[simple-scan] Updated Lithuanian translation



commit 0cc2346ab30466009354d095c5ceb1aba1540081
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Tue Aug 22 23:00:44 2017 +0300

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |   23 ++++-------------------
 1 files changed, 4 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index e162e90..be0bdb9 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: simple-scan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=simple-scan&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-24 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-24 23:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-13 21:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-22 23:00+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -751,97 +751,81 @@ msgid "Unable to encode page %i"
 msgstr "Nepavyko užkoduoti puslapio %i"
 
 #: src/help-overlay.ui:12
-#| msgid "Scanning"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Scanning"
 msgstr "Skenuojama"
 
 #: src/help-overlay.ui:17
-#| msgid "Scan a single page from the scanner"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Scan a single page"
 msgstr "Skenuoti vieną puslapį"
 
 #: src/help-overlay.ui:24
-#| msgid "Scan a single page from the scanner"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Scan all pages from document feeder"
 msgstr "Skenuoti visus puslapius iš dokumento dėklo"
 
 #: src/help-overlay.ui:31
-#| msgid "Scan a single page from the scanner"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Scan continuously from a flatbed scanner"
 msgstr "Skenuoti nenutrūkstamai nuo skenavimo plokštumos"
 
 #: src/help-overlay.ui:38
-#| msgid "Scan in progress"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Stop scan in progress"
 msgstr "Stabdyti skenavimą"
 
 #: src/help-overlay.ui:46
-#| msgid "Document Scanner"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Document Modification"
 msgstr "Dokumentų pakeitimas"
 
 #: src/help-overlay.ui:51
-#| msgid "Move Left"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move page left"
 msgstr "Perkelti puslapį kairėn"
 
 #: src/help-overlay.ui:58
-#| msgid "Move Right"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move page right"
 msgstr "Perkelti puslapį dešinėn"
 
 #: src/help-overlay.ui:65
-#| msgid "Rotate the page to the left (counter-clockwise)"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Rotate page to the left (anti-clockwise)"
 msgstr "Pasukti puslapį kairėn (prieš laikrodžio rodyklę)"
 
 #: src/help-overlay.ui:72
-#| msgid "Rotate the page to the right (clockwise)"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Rotate page to the right (clockwise)"
 msgstr "Pasukti puslapį dešinėn (pagal laikrodžio rodyklę)"
 
 #: src/help-overlay.ui:79
-#| msgid "Delete the selected page"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Delete page"
 msgstr "Ištrinti puslapį"
 
 #: src/help-overlay.ui:87
-#| msgid "Document Scanner"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Document Management"
 msgstr "Dokumento valdymas"
 
 #: src/help-overlay.ui:92
-#| msgid "Start a new document"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Start new document"
 msgstr "Pradėti naują dokumentą"
 
 #: src/help-overlay.ui:99
-#| msgid "Save current document?"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Save scanned document"
 msgstr "Įrašyti nuskenuotą dokumentą"
 
 #: src/help-overlay.ui:106
-#| msgid "Scanned Document.pdf"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Email scanned document"
 msgstr "Siųsti nuskenuotą dokumentą el. paštu"
 
 #: src/help-overlay.ui:113
-#| msgid "Start a new document"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Print scanned document"
 msgstr "Spausdinti nuskenuotą dokumentą"
@@ -888,7 +872,8 @@ msgstr "Delsa"
 
 #. Preferences dialog: Label above settings for scanning multiple pages from a flatbed
 #: src/preferences-dialog.ui:276
-msgid "Multiple page from flatbed"
+#| msgid "Multiple page from flatbed"
+msgid "Multiple pages from flatbed"
 msgstr "Daug puslapių nuo plokštumos"
 
 #. Preferences Dialog: Toggle button to select scanning on front side of a page


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]