[gnome-photos] Update French translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Update French translation
- Date: Tue, 22 Aug 2017 14:23:43 +0000 (UTC)
commit 6a2e947568ff155fedfe723e6f72f32cf5238297
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date: Tue Aug 22 14:23:35 2017 +0000
Update French translation
po/fr.po | 142 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 82 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 45bc713..d309700 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-22 19:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-26 21:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-19 15:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-22 16:23+0200\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <superboa hotmail fr>\n"
"Language-Team: français <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:688
+#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:674
#: ../src/photos-search-type-manager.c:135
msgid "Photos"
msgstr "Photos"
-#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:2 ../src/photos-main-window.c:496
+#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:2 ../src/photos-main-window.c:477
msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
msgstr "Accéder, organiser et partager vos photos avec GNOME"
@@ -78,6 +78,10 @@ msgid "Allow opening full featured editor for more advanced changes"
msgstr ""
"Ouvrir un éditeur pleinement fonctionnel pour les modifications plus poussées"
+#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:12
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Le projet GNOME"
+
#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:2
msgid "Access, organize and share photos"
msgstr "Accéder, organiser et partager des photos"
@@ -110,15 +114,15 @@ msgstr "Agrandissement de la fenêtre"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Niveau d'grandissement de la fenêtre"
-#: ../src/photos-application.c:151
+#: ../src/photos-application.c:157
msgid "Show the application's version"
msgstr "Afficher la version de l'application"
-#: ../src/photos-base-item.c:589
+#: ../src/photos-base-item.c:615
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/photos-base-item.c:2303
+#: ../src/photos-base-item.c:2546
msgid "Screenshots"
msgstr "Captures d'écran"
@@ -148,15 +152,15 @@ msgstr "Périphériques de rendu DLNA"
msgid "“%s” edited"
msgstr "« %s » modifié"
-#: ../src/photos-embed.c:692 ../src/photos-search-type-manager.c:120
+#: ../src/photos-embed.c:678 ../src/photos-search-type-manager.c:120
msgid "Albums"
msgstr "Albums"
-#: ../src/photos-embed.c:696 ../src/photos-search-type-manager.c:128
+#: ../src/photos-embed.c:682 ../src/photos-search-type-manager.c:128
msgid "Favorites"
msgstr "Favoris"
-#: ../src/photos-embed.c:700 ../src/photos-main-toolbar.c:334
+#: ../src/photos-embed.c:686 ../src/photos-main-toolbar.c:341
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
@@ -241,44 +245,44 @@ msgstr "%e %B %Y"
msgid "Calculating export size…"
msgstr "Calcul de la taille d'exportation…"
-#: ../src/photos-export-notification.c:236
+#: ../src/photos-export-notification.c:250
msgid "Failed to export: not enough space"
msgstr "Impossible d'exporter : espace trop petit"
-#: ../src/photos-export-notification.c:238
+#: ../src/photos-export-notification.c:252
msgid "Failed to export"
msgstr "Échec de l'exportation"
-#: ../src/photos-export-notification.c:245
+#: ../src/photos-export-notification.c:259
#, c-format
msgid "“%s” exported"
msgstr "« %s » exporté"
-#: ../src/photos-export-notification.c:249
+#: ../src/photos-export-notification.c:263
#, c-format
msgid "%d item exported"
msgid_plural "%d items exported"
msgstr[0] "%d élément exporté"
msgstr[1] "%d éléments exportés"
-#: ../src/photos-export-notification.c:267
+#: ../src/photos-export-notification.c:281
msgid "Analyze"
msgstr "Analyser"
-#: ../src/photos-export-notification.c:272
+#: ../src/photos-export-notification.c:286
msgid "Empty Trash"
msgstr "Vider la corbeille"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-export-notification.c:289 ../src/photos-preview-menu.ui.h:1
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:237 ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
+#: ../src/photos-export-notification.c:303 ../src/photos-preview-menu.ui.h:1
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:247 ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
#. Translators: this is the label of the button to open the
#. * folder where the item was exported.
#.
-#: ../src/photos-export-notification.c:299
+#: ../src/photos-export-notification.c:313
msgid "Export Folder"
msgstr "Exporter le dossier"
@@ -377,25 +381,40 @@ msgstr "Imprimer"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:17
msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Zoom avant"
+
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:18
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Zoom arrière"
+
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:19
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Best fit"
+msgstr "Taille idéale"
+
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:20
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:18
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:21
msgctxt "shortcut window"
msgid "Action menu"
msgstr "Menu action"
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:19
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:22
msgctxt "shortcut window"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Plein écran"
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:20
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:23
msgctxt "shortcut window"
msgid "Edit view"
msgstr "Vue modification"
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:21
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -424,53 +443,49 @@ msgstr "Certaines photos peuvent être indisponibles pendant cette opération"
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:113
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:89
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Cliquer sur les éléments pour les sélectionner"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:115
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:91
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d sélectionné"
msgstr[1] "%d sélectionnés"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:165
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:179
msgid "Back"
msgstr "Retour"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:349
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:356
msgid "Select Items"
msgstr "Sélectionner des éléments"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:443 ../src/photos-selection-toolbar.c:234
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:440 ../src/photos-selection-toolbar.c:244
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Ouvrir avec %s"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:483 ../src/photos-selection-toolbar.c:245
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:473 ../src/photos-selection-toolbar.c:255
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Supprimer des favoris"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:488 ../src/photos-selection-toolbar.c:250
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:478 ../src/photos-selection-toolbar.c:260
msgid "Add to favorites"
msgstr "Ajouter aux favoris"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:525 ../src/photos-main-toolbar.c:663
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:515 ../src/photos-main-toolbar.c:653
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:529
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:519
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
-#: ../src/photos-main-window.c:497
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2013 Intel Corporation. All rights reserved.\n"
-#| "Copyright © 2014 – 2015 Pranav Kant\n"
-#| "Copyright © 2012 – 2016 Red Hat, Inc."
+#: ../src/photos-main-window.c:478
msgid ""
"Copyright © 2013 Intel Corporation. All rights reserved.\n"
"Copyright © 2014 – 2015 Pranav Kant\n"
@@ -481,7 +496,7 @@ msgstr ""
"Copyright © 2012 – 2017 Red Hat, Inc."
#. Translators: Put your names here
-#: ../src/photos-main-window.c:507
+#: ../src/photos-main-window.c:488
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Alain Lojewski, <allomervan gmail com>\n"
@@ -550,7 +565,7 @@ msgstr "Définir comme écran de verrouillage"
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
-#: ../src/photos-print-notification.c:79
+#: ../src/photos-print-notification.c:74
#, c-format
msgid "Printing “%s”: %s"
msgstr "Impression de « %s » : %s"
@@ -676,7 +691,6 @@ msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensions"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:518
-#| msgid "Modifications"
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
@@ -684,7 +698,7 @@ msgstr "Emplacement"
msgid "Camera"
msgstr "Appareil"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:548 ../src/photos-tool-colors.c:336
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:548 ../src/photos-tool-colors.c:335
msgid "Exposure"
msgstr "Exposition"
@@ -797,11 +811,11 @@ msgstr "Provenances"
msgid "Your %s credentials have expired"
msgstr "Vos données d'authentification %s ont expiré"
-#: ../src/photos-thumbnailer.c:73
+#: ../src/photos-thumbnailer.c:77
msgid "D-Bus address to use"
msgstr "Adresse D-Bus à utiliser"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:315
+#: ../src/photos-tool-colors.c:313
msgid "Brightness"
msgstr "Luminosité"
@@ -809,71 +823,79 @@ msgstr "Luminosité"
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:376
+#: ../src/photos-tool-colors.c:377
msgid "Blacks"
msgstr "Noirs"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:396
+#: ../src/photos-tool-colors.c:398
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:423
+#: ../src/photos-tool-colors.c:426
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:119
+#: ../src/photos-tool-crop.c:123
msgid "Free"
msgstr "Libre"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:120
+#: ../src/photos-tool-crop.c:124
msgid "Original"
msgstr "Original"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:121
+#: ../src/photos-tool-crop.c:125
msgid "1×1 (Square)"
msgstr "1×1 (carré)"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:122
+#: ../src/photos-tool-crop.c:126
msgid "10×8 / 5×4"
msgstr "10×8 / 5×4"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:123
+#: ../src/photos-tool-crop.c:127
msgid "4×3 / 8×6 (1024×768)"
msgstr "4×3 / 8×6 (1024×768)"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:124
+#: ../src/photos-tool-crop.c:128
msgid "7×5"
msgstr "7×5"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:125
+#: ../src/photos-tool-crop.c:129
msgid "3×2 / 6×4"
msgstr "3×2 / 6×4"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:126
+#: ../src/photos-tool-crop.c:130
msgid "16×10 (1280×800)"
msgstr "16×10 (1280×800)"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:127
+#: ../src/photos-tool-crop.c:131
msgid "16×9 (1920×1080)"
msgstr "16×9 (1920×1080)"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1171
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1255
msgid "Lock aspect ratio"
msgstr "Verrouiller les proportions"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1219
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1323
+msgid "Landscape"
+msgstr "Paysage"
+
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1334
+msgid "Portrait"
+msgstr "Portrait"
+
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1345
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1236
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1365
msgid "Crop"
msgstr "Rogner"
-#: ../src/photos-tool-enhance.c:202
+#: ../src/photos-tool-enhance.c:200
msgid "Sharpen"
msgstr "Augmenter la netteté"
-#: ../src/photos-tool-enhance.c:222
+#: ../src/photos-tool-enhance.c:221
msgid "Denoise"
msgstr "Débruiter"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]