[evolution] Update German translation



commit d561e42c885b37c43086854095cce62f0a09fb46
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date:   Fri Aug 18 21:15:30 2017 +0000

    Update German translation

 po/de.po |  216 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
 1 files changed, 192 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b091eae..02df0da 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-27 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-27 22:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-01 22:14+0200\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Kontakte"
 
 #: ../data/evolution.desktop.in.in.h:9
 #: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:845
-#: ../src/e-util/e-send-options.c:544
+#: ../src/e-util/e-send-options.c:544 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:469
 #: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:197
 #: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view.c:582
 #: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
@@ -127,6 +127,7 @@ msgid "Mail"
 msgstr "E-Mail"
 
 #: ../data/evolution.desktop.in.in.h:11 ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:368
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:459
 #: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-content.c:1719
 #: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:194
 #: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:209
@@ -137,6 +138,7 @@ msgstr "Notizen"
 #: ../data/evolution.desktop.in.in.h:12 ../src/calendar/gui/e-task-table.c:696
 #: ../src/calendar/gui/print.c:2408 ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:77
 #: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1114
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:460
 #: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65
 #: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-content.c:1679
 #: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:218
@@ -3202,11 +3204,12 @@ msgstr "Für _breite Ansicht"
 msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
 msgstr "Als Verschickt-Ordner für _breite Ansicht"
 
-#: ../data/views/memos/galview.xml.h:1
+#: ../data/views/memos/galview.xml.h:1 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2439
 msgid "_Memos"
 msgstr "_Notizen"
 
-#: ../data/views/tasks/galview.xml.h:1 ../src/plugins/pst-import/pst-importer.c:571
+#: ../data/views/tasks/galview.xml.h:1 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2443
+#: ../src/plugins/pst-import/pst-importer.c:571
 msgid "_Tasks"
 msgstr "_Aufgaben"
 
@@ -3284,7 +3287,8 @@ msgid "This address book will be removed permanently."
 msgstr "Dieses Adressbuch wird unwiderruflich gelöscht."
 
 #: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:7 ../src/mail/mail.error.xml.h:69
+#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:7 ../src/e-util/e-system.error.xml.h:27
+#: ../src/mail/mail.error.xml.h:69
 msgid "Do _Not Delete"
 msgstr "_Nicht löschen"
 
@@ -3301,7 +3305,7 @@ msgstr ""
 "Sie wirklich fortsetzen?"
 
 #: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:65
+#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:65 ../src/e-util/e-system.error.xml.h:28
 msgid "_Delete From Server"
 msgstr "Vom Server _löschen"
 
@@ -3609,7 +3613,8 @@ msgstr "A_bbrechen"
 #: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:47 ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2115
 #: ../src/composer/e-composer-actions.c:228 ../src/composer/e-composer-actions.c:348
 #: ../src/e-util/e-attachment-store.c:833
-#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:370 ../src/e-util/e-web-view.c:4097
+#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:370
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2467 ../src/e-util/e-web-view.c:4097
 #: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.c:268
 #: ../src/shell/e-shell-content.c:640 ../src/shell/e-shell-utils.c:140
 #: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:666
@@ -4684,7 +4689,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kontakt löschen wollen (%s)?"
 #: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1361
 #: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2005 ../src/e-util/e-accounts-window.c:1727
 #: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:783 ../src/e-util/evolution-source-viewer.c:806
-#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:737
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2688 ../src/mail/e-mail-account-manager.c:737
 #: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1093
 #: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1524
 #: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:676
@@ -5185,10 +5190,10 @@ msgstr "_Schlummer"
 #: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2239
 #: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2070 ../src/e-util/e-accounts-window.c:1719
 #: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:922
-#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:358 ../src/e-util/filter.ui.h:24
-#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:728 ../src/mail/e-mail-browser.c:171
-#: ../src/mail/e-mail-label-manager.c:380 ../src/mail/em-folder-properties.c:1034
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:66
+#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:358 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2681
+#: ../src/e-util/filter.ui.h:24 ../src/mail/e-mail-account-manager.c:728
+#: ../src/mail/e-mail-browser.c:171 ../src/mail/e-mail-label-manager.c:380
+#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1034 ../src/mail/mail-config.ui.h:66
 #: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:548
 #: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:842
 #: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
@@ -8392,7 +8397,7 @@ msgstr "Teilnehmer"
 #: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
 #: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
 #: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:3 ../src/e-util/e-accounts-window.c:1370
-#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:205
+#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:205 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2381
 #: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:158
 msgid "Type"
 msgstr "Art"
@@ -11019,6 +11024,7 @@ msgstr "Entwurf speichern"
 
 #: ../src/composer/e-composer-from-header.c:108
 #: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:416
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2408
 #: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
 #: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:550
 #: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:332
@@ -11421,7 +11427,7 @@ msgstr "RFC822-Nachricht"
 msgid "Format part as an RFC822 message"
 msgstr "Teil als RFC822-Nachricht formatieren"
 
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-print.c:51
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-print.c:51 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2352
 #: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
 #: ../src/mail/e-mail-label-tree-view.c:96
 #: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:64
@@ -11958,6 +11964,7 @@ msgstr "Datei_name:"
 #: ../src/e-util/e-attachment-dialog.c:354
 #: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:508
 #: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:241
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2447
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Beschreibung:"
 
@@ -13917,6 +13924,7 @@ msgstr "_Füllung:"
 
 #: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:686
 #: ../src/e-util/e-html-editor-text-dialog.c:248
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2418
 msgid "_Color:"
 msgstr "_Farbe:"
 
@@ -14561,7 +14569,7 @@ msgstr "Art:"
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
-#: ../src/e-util/e-source-config.c:814
+#: ../src/e-util/e-source-config.c:814 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1748
 msgid "Name cannot be empty"
 msgstr "Name darf nicht leer sein."
 
@@ -14759,6 +14767,18 @@ msgstr ""
 "Problem weiterhin besteht, erstellen Sie bitte einen Fehlerbericht im GNOME "
 "Bugzilla."
 
+#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:25
+msgid "Are you sure you want to delete remote collection “{0}”?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die entfernte Sammlung »{0}« löschen wollen?"
+
+#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:26
+msgid ""
+"This will permanently remove the collection “{0}” from the server. Are you sure "
+"you want to proceed?"
+msgstr ""
+"Dies wird die entfernten Sammlung »{0}« dauerhaft vom Server entfernen. Wollen Sie "
+"wirklich fortsetzen?"
+
 #: ../src/e-util/e-table-click-to-add.c:687
 #: ../src/e-util/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:59
 #: ../src/e-util/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:140
@@ -15038,6 +15058,146 @@ msgstr "Markierungen"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identität"
 
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:447
+msgid "Address book"
+msgstr "Adressbuch"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:458
+msgid "Events"
+msgstr "Termine"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:473
+msgid "Collection"
+msgstr "Sammlung"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:514
+msgid "Loading…"
+msgstr "Wird geladen …"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1383
+msgid "Searching collection children…"
+msgstr "Elemente der Sammlung werden gesucht …"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1385
+msgid "Failed to search for collection children"
+msgstr "Suche nach Elementen der Sammlung ist fehlgeschlagen"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1419
+msgid "Searching for user home, please wait…"
+msgstr "Nach persönlichem Ordner des Benutzers wird gesucht, bitte warten …"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1421
+msgid "Failed to search for user home"
+msgstr "Suche nach persönlichem Ordner des Benutzers ist fehlgeschlagen"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1763
+msgid "At least one component type should be set"
+msgstr "Es sollte mindestens ein Komponententyp festgelegt werden"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1781
+msgid "Failed to get selected collection HREF"
+msgstr "HREF der ausgewählten Sammlung konnte nicht ermittelt werden"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1812
+msgid "Saving changes…"
+msgstr "Änderungen werden gespeichert …"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1813
+msgid "Failed to save changes"
+msgstr "Speichern der Änderungen fehlgeschlagen"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1815
+msgid "Creating new book…"
+msgstr "Neues Buch wird angelegt …"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1816
+msgid "Failed to create new book"
+msgstr "Neues Buch konnte nicht angelegt werden"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1818
+msgid "Creating new calendar…"
+msgstr "Neuer Kalender wird angelegt …"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1819
+msgid "Failed to create new calendar"
+msgstr "Neuer Kalender konnte nicht angelegt werden"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1821
+msgid "Creating new collection…"
+msgstr "Neue Sammlung wird angelegt …"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1822
+msgid "Failed to create new collection"
+msgstr "Neue Sammlung konnte nicht angelegt werden"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1961
+msgid "It is not allowed to create book under another book or calendar"
+msgstr ""
+"Es ist nicht zulässig, ein Buch unter einem anderen Buch oder Kalender anzulegen"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1963
+msgid "It is not allowed to create calendar under another book or calendar"
+msgstr ""
+"Es ist nicht zulässig, einen Kalender unter einem anderen Buch oder Kalender "
+"anzulegen"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2189
+msgid "Deleting book…"
+msgstr "Buch wird gelöscht …"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2190
+msgid "Failed to delete book"
+msgstr "Buch konnte nicht gelöscht werden"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2193
+msgid "Deleting calendar…"
+msgstr "Kalender wird gelöscht …"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2194
+msgid "Failed to delete calendar"
+msgstr "Kalender konnte nicht gelöscht werden"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2197
+msgid "Deleting collection…"
+msgstr "Sammlung wird gelöscht"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2198
+msgid "Failed to delete collection"
+msgstr "Sammlung konnte nicht gelöscht werden"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2429
+msgid "For Components:"
+msgstr "Für Komponenten:"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2435
+msgid "_Events"
+msgstr "T_ermine"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2625
+msgid "WebDAV server:"
+msgstr "WebDAV-Server:"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2660
+msgid "Create _Book"
+msgstr "_Buch anlegen"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2667
+msgid "Create _Calendar"
+msgstr "Kalender _anlegen"
+
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2674
+msgid "Create Collectio_n"
+msgstr "Sammlu_ng anlegen"
+
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Permissions"));
+#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (container), widget, FALSE, FALSE, 0);
+#. webdav_browser->priv->permissions_button = widget;
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2699 ../src/mail/em-subscription-editor.c:1976
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1652
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1723
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Aktualisieren"
+
 #: ../src/e-util/e-web-view.c:346
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "Verweis-Ziel _kopieren"
@@ -17641,12 +17801,6 @@ msgstr "Alle _aufklappen"
 msgid "Refresh the folder list"
 msgstr "Die Ordnerliste auffrischen"
 
-#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1976
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1652
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1723
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Aktualisieren"
-
 #: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1987
 msgid "Stop the current operation"
 msgstr "Den momentan ausgeführten Vorgang abbrechen"
@@ -19908,6 +20062,22 @@ msgstr "Notizlisteneigenschaften"
 msgid "Task List Properties"
 msgstr "Aufgabenlisteneigenschaften"
 
+#: ../src/modules/accounts-window/e-webdav-browser-page.c:174
+msgid "_Back"
+msgstr "_Zurück"
+
+#: ../src/modules/accounts-window/e-webdav-browser-page.c:195
+msgid "_Browse"
+msgstr "_Durchsuchen"
+
+#: ../src/modules/accounts-window/e-webdav-browser-page.c:197
+msgid ""
+"Browse a WebDAV (CalDAV or CardDAV) server and create, edit or delete address "
+"books, calendars, memo lists or task lists there"
+msgstr ""
+"Einen WebDAV- (auch CalDAV- oder CardDAV-) Server durchsuchen und dort "
+"Adressbücher, Kalender, Notiz- oder Aufgabenlisten anlegen, bearbeiten oder löschen"
+
 #. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a 
date in message list
 #: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:124
 #: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:1562
@@ -19932,8 +20102,6 @@ msgstr "OpenStreetMap"
 
 #. Translators: This is part of "Open maps with Google"
 #: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:153
-#| msgctxt "addressbook-label"
-#| msgid "Google Talk"
 msgctxt "OpenMap"
 msgid "Google"
 msgstr "Google"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]