[gnome-devel-docs] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-devel-docs] Updated Czech translation
- Date: Sat, 5 Aug 2017 14:26:16 +0000 (UTC)
commit c5ae8064abc25a3dfe129c5f9da51473e50072c5
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Sat Aug 5 16:26:00 2017 +0200
Updated Czech translation
platform-demos/cs/cs.po | 137 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----
platform-overview/cs/cs.po | 107 +++++++++++++++---------------
programming-guidelines/cs/cs.po | 21 ++++--
3 files changed, 188 insertions(+), 77 deletions(-)
---
diff --git a/platform-demos/cs/cs.po b/platform-demos/cs/cs.po
index d06a143..3dd79f5 100644
--- a/platform-demos/cs/cs.po
+++ b/platform-demos/cs/cs.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-devel-docs\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-06 09:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-13 07:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-05 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12160,8 +12160,8 @@ msgid ""
"If we set <code>set_visibility(False)</code> the characters in the entry are "
"displayed as the invisible char. This is the best available in the current "
"font, but it can be changed with <code>set_invisible_char(ch)</code>, where "
-"<code>ch</code> is a Unicode charcater. The latter method is reversed by "
-"<code>unset_invisbile_char()</code>."
+"<code>ch</code> is a Unicode character. The latter method is reversed by "
+"<code>unset_invisible_char()</code>."
msgstr ""
"Když nastavíme <code>set_visibility(False)</code>, jsou znaky v poli "
"zobrazovány pomocí „neviditelného“ znaku. Je zvolen nejlépe dostupný v "
@@ -23107,9 +23107,15 @@ msgstr ""
#: C/image-viewer.c.page:245 C/image-viewer.cpp.page:233
#: C/image-viewer.js.page:333 C/image-viewer.py.page:247
#: C/image-viewer.vala.page:306
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can use <link href=\"http://library.gnome.org/devel/gio/unstable/"
+#| "\">GIO</link> to handle network file tranfers and the like, and <link "
+#| "href=\"http://library.gnome.org/devel/gnome-scan/unstable/\">GNOME Scan</"
+#| "link> to handle scanning."
msgid ""
"You can use <link href=\"http://library.gnome.org/devel/gio/unstable/\">GIO</"
-"link> to handle network file tranfers and the like, and <link href=\"http://"
+"link> to handle network file transfers and the like, and <link href=\"http://"
"library.gnome.org/devel/gnome-scan/unstable/\">GNOME Scan</link> to handle "
"scanning."
msgstr ""
@@ -26278,13 +26284,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/code
#: C/label.py.page:92
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "label.set_markup(\"Text can be <small>small</small>, <big>big</big>, \"\n"
+#| " \"<b>bold</b>, <i>italic</i> and even point to somewhere \"\n"
+#| " \"in the <a href=\\\"http://www.gtk.org\\\" \"\n"
+#| " \"title=\\\"Click to find out more\\\">internets</a>.\")"
msgid ""
"\n"
"label.set_markup(\"Text can be <small>small</small>, <big>big</big>, \"\n"
" \"<b>bold</b>, <i>italic</i> and even point to somewhere \"\n"
-" \"in the <a href=\\\"http://www.gtk.org\\\" \"\n"
-" \"title=\\\"Click to find out more\\\">internets</a>.\")"
+" \"on the <a href=\\\"http://www.gtk.org\\\" \"\n"
+" \"title=\\\"Click to find out more\\\">internet</a>.\")"
msgstr ""
"\n"
"label.set_markup(\"Text can be <small>small</small>, <big>big</big>, \"\n"
@@ -27205,8 +27217,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/magic-mirror.vala.page:137
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Of course it is also possible to integrate the video more tighly into "
+#| "other windows but that is an advanced topic that includes some details of "
+#| "the X Window System we will omit here."
msgid ""
-"Of course it is also possible to integrate the video more tighly into other "
+"Of course it is also possible to integrate the video more tightly into other "
"windows but that is an advanced topic that includes some details of the X "
"Window System we will omit here."
msgstr ""
@@ -33539,10 +33556,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/model-view-controller.py.page:110
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<code>set_wrap_width(width)</code> sets the wrap width of this combo box "
+#| "to be <code>width</code>. The wrap width is basically the preferred "
+#| "number of columns when you want the popup to be layed out in a grid."
msgid ""
"<code>set_wrap_width(width)</code> sets the wrap width of this combo box to "
"be <code>width</code>. The wrap width is basically the preferred number of "
-"columns when you want the popup to be layed out in a grid."
+"columns when you want the popup to be laid out in a grid."
msgstr ""
"<code>set_wrap_width(šířka)</code> nastavuje šířku zalamování rozbalovacího "
"seznamu na <code>šířka</code>. Jedná se v zásadě o upřednostňovaný počet "
@@ -40647,7 +40669,66 @@ msgstr "Obrázek v okně s posuvníky."
#. (itstool) path: page/code
#: C/scrolledwindow.c.page:28
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "#include <gtk/gtk.h>\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "static void\n"
+#| "activate (GtkApplication *app,\n"
+#| " gpointer user_data)\n"
+#| "{\n"
+#| " /* Declare variables */\n"
+#| " GtkWidget *window;\n"
+#| " GtkWidget *scrolled_window;\n"
+#| " GtkWidget *image;\n"
+#| "\n"
+#| " /* Create a window with a title, and a default size */\n"
+#| " window = gtk_application_window_new (app);\n"
+#| " gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (window), \"ScrolledWindow Example\");\n"
+#| " gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (window), 220, 200);\n"
+#| "\n"
+#| " /* Create the scrolled window. Usually NULL is passed for both parameters so\n"
+#| " * that it creates the horizontal/vertical adjustments automatically. Setting\n"
+#| " * the scrollbar policy to automatic allows the scrollbars to only show up\n"
+#| " * when needed.\n"
+#| " */\n"
+#| " scrolled_window = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);\n"
+#| " /* Set the border width */\n"
+#| " gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (scrolled_window), 10);\n"
+#| " /* Extract our desired image from a file that we have */\n"
+#| " image = gtk_image_new_from_file (\"gnome-image.png\");\n"
+#| " /* And add it to the scrolled window */\n"
+#| " gtk_scrolled_window_add_with_viewport (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolled_window), image);\n"
+#| " /* Set the policy of the horizontal and vertical scrollbars to automatic.\n"
+#| " * What this means is that the scrollbars are only present if needed.\n"
+#| " */\n"
+#| " gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolled_window),\n"
+#| " GTK_POLICY_AUTOMATIC,\n"
+#| " GTK_POLICY_AUTOMATIC);\n"
+#| "\n"
+#| " gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window), scrolled_window);\n"
+#| "\n"
+#| " gtk_widget_show_all (window);\n"
+#| "}\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "int\n"
+#| "main (int argc, char **argv)\n"
+#| "{\n"
+#| " GtkApplication *app;\n"
+#| " int status;\n"
+#| "\n"
+#| " app = gtk_application_new (\"org.gtk.example\", G_APPLICATION_FLAGS_NONE);\n"
+#| " g_signal_connect (app, \"activate\", G_CALLBACK (activate), NULL);\n"
+#| " status = g_application_run (G_APPLICATION (app), argc, argv);\n"
+#| " g_object_unref (app);\n"
+#| "\n"
+#| " return status;\n"
+#| "}\n"
msgid ""
"\n"
"#include <gtk/gtk.h>\n"
@@ -40679,7 +40760,7 @@ msgid ""
" /* Extract our desired image from a file that we have */\n"
" image = gtk_image_new_from_file (\"gnome-image.png\");\n"
" /* And add it to the scrolled window */\n"
-" gtk_scrolled_window_add_with_viewport (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolled_window), image);\n"
+" gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrolled_window), image);\n"
" /* Set the policy of the horizontal and vertical scrollbars to automatic.\n"
" * What this means is that the scrollbars are only present if needed.\n"
" */\n"
@@ -45460,10 +45541,19 @@ msgstr "Řetězce v jazyce Python 3"
#. (itstool) path: section/p
#: C/strings.py.page:64
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since Python 3.0, all strings are stored as Unicode in an instance of the "
+#| "<code>str</code> type. Encoded strings on the other hand are represented "
+#| "as binary data in the form of instances of the bytes type. "
+#| "Conceptionally, <code>str</code> refers to text, whereas bytes refers to "
+#| "data. Use <code>encode()</code> to go from <code>str</code> to "
+#| "<code>bytes</code>, and <code>decode()</code> to go from <code>bytes</"
+#| "code> to <code>str</code>."
msgid ""
"Since Python 3.0, all strings are stored as Unicode in an instance of the "
"<code>str</code> type. Encoded strings on the other hand are represented as "
-"binary data in the form of instances of the bytes type. Conceptionally, "
+"binary data in the form of instances of the bytes type. Conceptually, "
"<code>str</code> refers to text, whereas bytes refers to data. Use "
"<code>encode()</code> to go from <code>str</code> to <code>bytes</code>, and "
"<code>decode()</code> to go from <code>bytes</code> to <code>str</code>."
@@ -57388,9 +57478,21 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/p
#: C/weatherAppMain.js.page:91
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In this section we create the grid we are going to use for positioning "
+#| "the widgets. All the buttons, labels and entrys are initialized and "
+#| "placed on the grid. As seen from the placing of the different widgets, "
+#| "they don't need to be related only to one widget. At this point some of "
+#| "the labels don't have any content. The content for those widgets is "
+#| "applied later. If you run the application at this stage, you have the UI "
+#| "ready, but the widgets are not connected to anything. For this we need to "
+#| "first build the weather searching local library, and then get the "
+#| "information we need asynchronously. When we have our local library ready "
+#| "we can connect it to the necessary widgets."
msgid ""
"In this section we create the grid we are going to use for positioning the "
-"widgets. All the buttons, labels and entrys are initialized and placed on "
+"widgets. All the buttons, labels and entries are initialized and placed on "
"the grid. As seen from the placing of the different widgets, they don't need "
"to be related only to one widget. At this point some of the labels don't "
"have any content. The content for those widgets is applied later. If you run "
@@ -58039,10 +58141,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/p
#: C/weatherAutotools.js.page:129
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "after the comment #icons in the application there are all the icons that "
+#| "are used by the program. For them to be useful you need to install the "
+#| "icons in correct places and that is done byt the install-icons: bit"
msgid ""
"after the comment #icons in the application there are all the icons that are "
"used by the program. For them to be useful you need to install the icons in "
-"correct places and that is done byt the install-icons: bit"
+"correct places and that is done by the install-icons: bit"
msgstr ""
"Za komentářem <code># Ikony v aplikaci</code> jsou všechny ikony, které "
"používáme v programu. Aby byly použitelné, je potřeba je nainstalovat na "
diff --git a/platform-overview/cs/cs.po b/platform-overview/cs/cs.po
index 316821c..ba2052c 100644
--- a/platform-overview/cs/cs.po
+++ b/platform-overview/cs/cs.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: user-guide\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-08 16:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-12 13:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-05 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -1402,16 +1402,6 @@ msgstr ""
"freedesktop.org/documentation/licensing.html\">licenční informace systému "
"GStreamer</link>."
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/overview-communication.page:35
-msgctxt "_"
-msgid "external ref='test_comm1.png' md5='47677860b23d89d6f428f1dc454bdb08'"
-msgstr "external ref='test_comm1.png' md5='47677860b23d89d6f428f1dc454bdb08'"
-
#. (itstool) path: info/title
#: C/overview-communication.page:15
msgctxt "link:trail"
@@ -1471,6 +1461,16 @@ msgstr ""
"jinak komplikovaným protokolům rychlé komunikace a e-mailu. Pro potřeby více "
"specializované komunikace je tu i API pro přístup na nízké úrovni."
+#. (itstool) path: page/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/overview-communication.page:35
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='test_comm1.png' md5='47677860b23d89d6f428f1dc454bdb08'"
+msgstr "external ref='test_comm1.png' md5='47677860b23d89d6f428f1dc454bdb08'"
+
#. (itstool) path: media/p
#: C/overview-communication.page:36
msgid "Empathy instant messaging client"
@@ -1761,20 +1761,6 @@ msgstr ""
"obrazovky</link> | <link href=\"https://git.gnome.org/browse/nautilus"
"\">Zdrojový kód</link> )"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/overview-media.page:39
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='media/totem-screenshot.png' "
-"md5='50a5ee1863edda5f15bc3d6f5c0552cd'"
-msgstr ""
-"external ref='media/totem-screenshot.png' "
-"md5='50a5ee1863edda5f15bc3d6f5c0552cd'"
-
#. (itstool) path: info/desc
#: C/overview-media.page:17
msgid ""
@@ -1828,6 +1814,20 @@ msgstr ""
"připojenými k systému nebo vzdáleně přes síť. Pokud potřebujete detailnější "
"kontrolu, je k dispozici i podkladové nízkoúrovňové API."
+#. (itstool) path: page/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/overview-media.page:39
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='media/totem-screenshot.png' "
+"md5='50a5ee1863edda5f15bc3d6f5c0552cd'"
+msgstr ""
+"external ref='media/totem-screenshot.png' "
+"md5='50a5ee1863edda5f15bc3d6f5c0552cd'"
+
#. (itstool) path: media/p
#: C/overview-media.page:40
msgid "Videos"
@@ -3586,7 +3586,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/tech-gobject.page:35
msgid ""
-"GObject is <em>introspectible</em>, which means that you can ask the GObject "
+"GObject is <em>introspectable</em>, which means that you can ask the GObject "
"system for the class types that are defined, the methods they support, their "
"signals, etc. GNOME's language bindings are built on top of this "
"introspection information. Instead of writing wrappers by hand to let GNOME "
@@ -4901,18 +4901,6 @@ msgstr ""
"<link href=\"http://webkitgtk.org/\">Webové stránky knihovny WebKitGTK+</"
"link>"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/tour-application.page:45
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='media/glade-result.png' md5='611d2316e8a754bd6787c3bd38e1eef3'"
-msgstr ""
-"external ref='media/glade-result.png' md5='611d2316e8a754bd6787c3bd38e1eef3'"
-
#. (itstool) path: credit/name
#: C/tour-application.page:16 C/tour-events.page:16 C/tour-get_object.page:16
#: C/tour-gjs.page:16 C/tour-glade.page:16 C/tour.page:17
@@ -4968,6 +4956,18 @@ msgstr ""
"helloworld.js</cmd>, aby byl skript spustitelný a nakonec jej spusťte pomocí "
"<cmd>./helloworld.js</cmd>."
+#. (itstool) path: page/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/tour-application.page:45
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='media/glade-result.png' md5='611d2316e8a754bd6787c3bd38e1eef3'"
+msgstr ""
+"external ref='media/glade-result.png' md5='611d2316e8a754bd6787c3bd38e1eef3'"
+
#. (itstool) path: media/p
#: C/tour-application.page:46
msgid "Screenshot of a basic window."
@@ -5207,20 +5207,6 @@ msgstr ""
"const Lang = imports.lang;\n"
"const Gtk = imports.gi.Gtk;\n"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/tour-glade.page:43
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='media/glade-set-values.png' "
-"md5='61c369d5fdd6353694f9fa9e852e207c'"
-msgstr ""
-"external ref='media/glade-set-values.png' "
-"md5='61c369d5fdd6353694f9fa9e852e207c'"
-
#. (itstool) path: info/desc
#: C/tour-glade.page:23
msgid "Use Glade to generate a UI file."
@@ -5263,6 +5249,20 @@ msgstr ""
"Vytvořte nové okno a nastavte mu <gui>Název</gui> na <code>window1</code> a "
"<gui>Záhlaví</gui> na <code>Hello World</code>:"
+#. (itstool) path: example/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/tour-glade.page:43
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='media/glade-set-values.png' "
+"md5='61c369d5fdd6353694f9fa9e852e207c'"
+msgstr ""
+"external ref='media/glade-set-values.png' "
+"md5='61c369d5fdd6353694f9fa9e852e207c'"
+
#. (itstool) path: media/p
#: C/tour-glade.page:44
msgid "Screenshot of value attribution in Glade."
@@ -5390,4 +5390,3 @@ msgstr ""
"\n"
"let app = new HelloWorld();\n"
"app.application.run(ARGV);\n"
-
diff --git a/programming-guidelines/cs/cs.po b/programming-guidelines/cs/cs.po
index 4df2b49..b955b46 100644
--- a/programming-guidelines/cs/cs.po
+++ b/programming-guidelines/cs/cs.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Czech translation for gnome-devel-docs.
# Copyright (C) 2016 gnome-devel-docs's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-devel-docs package.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2016.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-devel-docs master\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-17 20:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-12 13:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 11:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-05 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -3195,8 +3195,7 @@ msgstr "Udržování dokumentace v aktuálním stavu"
msgid ""
"gtk-doc comes with support for checking the documentation with some basic "
"tests. These check that all version indexes are included in the main <file>*-"
-"docs.xml</file> file and that all symbols are documented, amongst other "
-"things."
+"docs.xml</file> file and that all symbols are documented, among other things."
msgstr ""
"gtk-doc obsahuje podporu pro kontrolu dokumentace pomocí pár základních "
"testů. Mimo jiných věcí se zkontroluje, jestli jsou všechny verze indexů "
@@ -6047,12 +6046,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/p
#: C/main-contexts.page:827
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If that’s put at the top of each function, any assertion failure will "
+#| "highlight a case where a function has been called from the wrong thread. "
+#| "It is much easier to write these assertions when initially developing "
+#| "code, rather than debuging race conditions which can easily result from a "
+#| "function being called in the wrong thread."
msgid ""
"If that’s put at the top of each function, any assertion failure will "
"highlight a case where a function has been called from the wrong thread. It "
"is much easier to write these assertions when initially developing code, "
-"rather than debuging race conditions which can easily result from a function "
-"being called in the wrong thread."
+"rather than debugging race conditions which can easily result from a "
+"function being called in the wrong thread."
msgstr ""
"Když tohle vložíte na začátek každé funkce, selhání aserce zviditelní ty "
"případy, kdy je funkce volána z nesprávného vlákna. Je mnohem jednodušší "
@@ -12371,4 +12377,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"<link href=\"http://astore.amazon.com/gnomestore-20/detail/020163385X\"> "
"Object-Oriented Design Heuristics </link>, Arthur Riel."
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]