[caribou] Update Malayalam translation



commit 77594bb73334ec23f4d65a69388537e5abeb2ee9
Author: Anish Sheela <aneesh nl gmail com>
Date:   Sat Aug 5 10:35:26 2017 +0000

    Update Malayalam translation

 po/ml.po |   74 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index df9be1f..c093206 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -9,17 +9,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ml\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-20 03:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-19 00:40+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=caribou&keywords=I18N";
+"+L10N&component=default\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-23 10:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-05 16:03+0530\n"
 "Last-Translator: Ani Peter <apeter redhat com>\n"
 "Language-Team: Malayalam <discuss lists smc org in>\n"
 "Language: ml\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5
@@ -182,101 +182,91 @@ msgstr "ബട്ടണ്‍ 3"
 msgid "Caribou"
 msgstr "കാരിബൌ"
 
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:5
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:6
 msgid "Antler Preferences"
 msgstr "ആന്റ്‌ലര്‍ മുന്‍ഗണനകള്‍"
 
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:6
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:7
 msgid "Antler"
 msgstr "ആന്റ്‌ലര്‍"
 
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:7
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:8
 msgid "Appearance"
 msgstr "കാഴ്ച"
 
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:9
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10
 msgid "Keyboard Type"
 msgstr "കീബോര്‍ഡ് രീതി"
 
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11
 msgid "The keyboard geometry Caribou should use"
 msgstr "കരീബൌ ഉപയോഗിയ്ക്കേണ്ട കീബോര്‍ഡ് ജോമെട്രീ"
 
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:12
 msgid ""
-"The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, "
-"it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple "
-"text, to a fullscale keyboard."
+"The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, it could range from a "
+"“natural” look and feel good for composing simple text, to a fullscale keyboard."
 msgstr ""
-"കീബോര്‍ഡിന്റെ ആകൃതിയും ഉപയോഗവും കീബോര്‍ഡ് ജോമെട്രി നിശ്ചയിയ്ക്കുന്നു. 'സാധാരണ' കാഴ്ച മുതല്‍ ഒരു "
-"പൂര്‍ണ്ണ കീബോര്‍ഡ് വരെ ഇതാകാം."
+"കീബോര്‍ഡിന്റെ ആകൃതിയും ഉപയോഗവും കീബോര്‍ഡ് ജോമെട്രി നിശ്ചയിയ്ക്കുന്നു. ലളിതമായ ടെക്സ്റ്റിനുള്ള 'സാധാരണ' 
കാഴ്ച മുതല്‍ ഒരു പൂര്‍ണ്ണ "
+"കീബോര്‍ഡ് വരെ ഇതാകാം."
 
 #. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device)
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:17
 msgid "Touch"
 msgstr "ടച്ച്"
 
 #. Translators: Keyboard type (conventional keyboard)
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:18
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:19
 msgid "Full scale"
 msgstr "പൂര്‍ണ്ണ അളവു്"
 
 #. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns)
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21
 msgid "Scan"
 msgstr "പരിശോധന"
 
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:22
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 ../caribou/antler/antler_settings.py:23
 msgid "Use System Theme"
 msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്റെ പ്രമേയം ഉപയോഗിയ്ക്കുക"
 
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:23
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:24
 msgid "Minimum Alpha"
 msgstr "കുറഞ്ഞ ആല്‍ഫാ"
 
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:24
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:25
 msgid "Minimal opacity of keyboard"
 msgstr "കീബോര്‍ഡിന്റെ കുറഞ്ഞ വിന്യാസം"
 
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:26
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:27
 msgid "Maximum Alpha"
 msgstr "കൂടിയ ആല്‍ഫാ"
 
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:27
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:28
 msgid "Maximal opacity of keyboard"
 msgstr "കീബോര്‍ഡിന്റെ കൂടിയ വിന്യാസം"
 
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:29
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30
 msgid "Maximum Distance"
 msgstr "കൂടിയ ദൂരം"
 
-#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:31
 msgid "Maximum distance when keyboard is hidden"
-msgstr "കീബോര്‍ഡ് അദൃശ്യമാകുമ്പോഴുള്ള കൂടിയ ദൂരം "
+msgstr "കീബോര്‍ഡ് അദൃശ്യമാകുമ്പോഴുള്ള കൂടിയ ദൂരം"
 
-#: ../daemon/daemon.vala:191
-msgid "- daemon listening accessibility events to launch on screen keyboard"
-msgstr "- സ്ക്രീന്‍ കീബോര്‍ഡില്‍ ലഭ്യമാക്കേണ്ട ആക്സസിബിളിറ്റി ഇവന്റുകള്‍ ശ്രദ്ധിയ്ക്കുന്ന ഡെമണ്‍"
+#~ msgid "- daemon listening accessibility events to launch on screen keyboard"
+#~ msgstr "- സ്ക്രീന്‍ കീബോര്‍ഡില്‍ ലഭ്യമാക്കേണ്ട ആക്സസിബിളിറ്റി ഇവന്റുകള്‍ ശ്രദ്ധിയ്ക്കുന്ന ഡെമണ്‍"
 
 #~ msgid "Error starting %s"
 #~ msgstr "%s ആരംഭിയ്ക്കുന്നതില്‍ പിശക്"
 
-#~ msgid ""
-#~ "In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to "
-#~ "enable it now?"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനായി, പ്രവേശനം പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കേണ്ടതുണ്ടു്. നിങ്ങള്‍ക്കുടന്‍ പ്രവര്‍ത്തന "
-#~ "സജ്ജമാക്കണോ?"
+#~ msgid "In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to enable it now?"
+#~ msgstr "%s ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനായി, പ്രവേശനം പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കേണ്ടതുണ്ടു്. നിങ്ങള്‍ക്കുടന്‍ പ്രവര്‍ത്തന 
സജ്ജമാക്കണോ?"
 
 #~ msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "പ്രവേശനം പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു. %s ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനായി പുറത്തു് കടന്നു് വീണ്ടും "
-#~ "തിരികെ വരിക."
+#~ msgstr "പ്രവേശനം പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു. %s ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനായി പുറത്തു് കടന്നു് വീണ്ടും 
തിരികെ വരിക."
 
 #~ msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
-#~ msgstr ""
-#~ "മുന്നറിയിപ്പ് - കരിബൌ : കൈകാര്യം ചെയ്തിട്ടില്ലാത്ത മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന വിഡ്ജറ്റ് :"
+#~ msgstr "മുന്നറിയിപ്പ് - കരിബൌ : കൈകാര്യം ചെയ്തിട്ടില്ലാത്ത മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന വിഡ്ജറ്റ് :"
 
 #~ msgid "Colors"
 #~ msgstr "നിറങ്ങള്‍ "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]