[gnome-logs] Update Croatian translation



commit 26dbc0a7499d8e1f8cb8b26e95db49ba58438c81
Author: gogo <trebelnik2 gmail com>
Date:   Thu Aug 3 20:03:36 2017 +0000

    Update Croatian translation

 po/hr.po |   50 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 802ed88..f1bd436 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-logs gnome-3-24\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "logs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-29 07:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-29 19:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 14:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-03 22:02+0200\n"
 "Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
 "Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
 "Language: hr\n"
@@ -36,19 +36,19 @@ msgstr "Sa zvjezdicom"
 msgid "All"
 msgstr "Svi"
 
-#: ../data/gl-categorylist.ui.h:5 ../src/gl-eventviewrow.c:217
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:5 ../src/gl-eventviewrow.c:207
 msgid "Applications"
 msgstr "Aplikacije"
 
-#: ../data/gl-categorylist.ui.h:6 ../src/gl-eventviewrow.c:226
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:6 ../src/gl-eventviewrow.c:216
 msgid "System"
 msgstr "Sustav"
 
-#: ../data/gl-categorylist.ui.h:7 ../src/gl-eventviewrow.c:230
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:7 ../src/gl-eventviewrow.c:220
 msgid "Security"
 msgstr "Sigurnost"
 
-#: ../data/gl-categorylist.ui.h:8 ../src/gl-eventviewrow.c:222
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:8 ../src/gl-eventviewrow.c:212
 msgid "Hardware"
 msgstr "Hardver"
 
@@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "Postavi prilagođeni raspon…"
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoć"
 
+#: ../data/gl-window.ui.h:2
+msgid "Ignore"
+msgstr "Zanemari"
+
 #: ../data/help-overlay.ui.h:1
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "General"
@@ -370,10 +374,22 @@ msgid "log;journal;debug;error;"
 msgstr "zapis;dnevnik;otklanjanje grešaka;greška;"
 
 #: ../data/org.gnome.Logs.gschema.xml.h:1
+msgid "Ignore warning"
+msgstr "Zanemari upozorenje"
+
+#: ../data/org.gnome.Logs.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"Whether to ignore the warning that says you don’t have sufficient permission "
+"to view logs. If ignored, the warning won’t show up again."
+msgstr ""
+"Treba li zanemariti upozorenje koje kaže da nemate dovoljne dozvole za "
+"prikaz zapisa. Ako je zanemareno, upozorenje se neće ponovno prikazati."
+
+#: ../data/org.gnome.Logs.gschema.xml.h:3
 msgid "How to sort list rows in the event view list"
 msgstr "Kako razvrstati popis redaka u popisu događaja"
 
-#: ../data/org.gnome.Logs.gschema.xml.h:2
+#: ../data/org.gnome.Logs.gschema.xml.h:4
 msgid "Sort list rows in ascending or descending order for the selected type"
 msgstr "Razvrstaj popis redaka rastući ili padajući za odabrane vrste"
 
@@ -398,11 +414,11 @@ msgstr "Pokretanje"
 
 #. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current
 #. * view.
-#: ../src/gl-eventviewlist.c:326
+#: ../src/gl-eventviewlist.c:458
 msgid "No results"
 msgstr "Nema rezultata"
 
-#: ../src/gl-eventviewrow.c:234
+#: ../src/gl-eventviewrow.c:224
 msgid "Other"
 msgstr "Ostalo"
 
@@ -566,35 +582,35 @@ msgstr "%b %e %Y %H:%M"
 msgid "%s – %s"
 msgstr "%s – %s"
 
-#: ../src/gl-window.c:110
+#: ../src/gl-window.c:113
 msgid "Save logs"
 msgstr "Spremi zapise"
 
-#: ../src/gl-window.c:113
+#: ../src/gl-window.c:116
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Odustani"
 
-#: ../src/gl-window.c:114
+#: ../src/gl-window.c:117
 msgid "_Save"
 msgstr "_Spremi"
 
-#: ../src/gl-window.c:119
+#: ../src/gl-window.c:122
 msgid "log messages"
 msgstr "poruka zapisa"
 
-#: ../src/gl-window.c:172
+#: ../src/gl-window.c:175
 msgid "Unable to export log messages to a file"
 msgstr "Nemoguć izvoz poruka zapisa u datoteku"
 
-#: ../src/gl-window.c:367 ../src/gl-window.c:398
+#: ../src/gl-window.c:402 ../src/gl-window.c:433
 msgid "Unable to read system logs"
 msgstr "Nemoguće čitanje zapisa sustava"
 
-#: ../src/gl-window.c:381
+#: ../src/gl-window.c:416
 msgid "Unable to read user logs"
 msgstr "Nemoguće čitanje zapisa korinika"
 
-#: ../src/gl-window.c:413
+#: ../src/gl-window.c:448
 msgid "No logs available"
 msgstr "Nema dostupnih zapisa"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]