[gnome-control-center] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Update Catalan translation
- Date: Wed, 2 Aug 2017 04:31:39 +0000 (UTC)
commit df24f0f681034015590eda28dddae055bf592d70
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Wed Aug 2 06:31:27 2017 +0200
Update Catalan translation
po/ca.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 57 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index bb37efe..72f2083 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -18,8 +18,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-21 16:44+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-01 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-21 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mas <jmas softcatala org>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
@@ -1489,15 +1490,31 @@ msgid "Windows software"
msgstr "Programari del Windows"
#. Translators: Add soft hyphens to your translations so that the icon view won't clip your translations.
See https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=647087#c13 for details
-#: ../panels/info/gnome-info-panel.desktop.in.in.h:2
-msgid "Details"
-msgstr "Detalls"
+#: ../panels/info/gnome-default-apps-panel.desktop.in.in.h:2
+msgid "Default Applications"
+msgstr "Aplicacions per defecte"
+
+#: ../panels/info/gnome-default-apps-panel.desktop.in.in.h:3
+msgid "Configure Default Applications"
+msgstr "Configura les aplicacions per defecte"
+
+#. Translators: those are keywords for the System Information panel
+#: ../panels/info/gnome-default-apps-panel.desktop.in.in.h:5
+msgid "default;application;preferred;media;"
+msgstr "per defecte; aplicació; preferida;multimèdia;"
+#. Translators: Add soft hyphens to your translations so that the icon view won't clip your translations.
See https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=647087#c13 for details
+#: ../panels/info/gnome-info-overview-panel.desktop.in.in.h:2
+msgid "About"
+msgstr "Quant a"
+
+#: ../panels/info/gnome-info-overview-panel.desktop.in.in.h:3
#: ../panels/info/gnome-info-panel.desktop.in.in.h:3
msgid "View information about your system"
msgstr "Visualitzeu informació sobre el sistema"
#. sure that you use the same "translation" for those keywords
+#: ../panels/info/gnome-info-overview-panel.desktop.in.in.h:5
#: ../panels/info/gnome-info-panel.desktop.in.in.h:5
msgid ""
"device;system;information;memory;processor;version;default;application;"
@@ -1507,6 +1524,30 @@ msgstr ""
"aplicació;preferit;cd;dvd;usb;àudio;vídeo;disc;extraïble;multimèdia;execució "
"automàtica;"
+#. Translators: Add soft hyphens to your translations so that the icon view won't clip your translations.
See https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=647087#c13 for details
+#: ../panels/info/gnome-info-panel.desktop.in.in.h:2
+msgid "Details"
+msgstr "Detalls"
+
+#. Translators: Add soft hyphens to your translations so that the icon view won't clip your translations.
See https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=647087#c13 for details
+#: ../panels/info/gnome-removable-media-panel.desktop.in.in.h:2
+msgid "Removable Media"
+msgstr "Suport extraïble"
+
+#: ../panels/info/gnome-removable-media-panel.desktop.in.in.h:3
+msgid "Configure Removable Media settings"
+msgstr "Configura els paràmetres del suport extraïble"
+
+#. Translators: those are keywords for the System Information panel
+#: ../panels/info/gnome-removable-media-panel.desktop.in.in.h:5
+msgid ""
+"device;system;default;application;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;"
+"removable;media;autorun;"
+msgstr ""
+"dispositiu;sistema;informació;per defecte;"
+"aplicació;preferit;cd;dvd;usb;àudio;vídeo;disc;extraïble;multimèdia;execució "
+"automàtica;"
+
#: ../panels/info/info-default-apps.ui.h:1
msgid "_Web"
msgstr "_Web"
@@ -1679,8 +1720,8 @@ msgstr "Llançadors"
msgid "Launch help browser"
msgstr "Inicia el navegador d'ajuda"
-#: ../panels/keyboard/01-launchers.xml.in.h:3 ../shell/alt/cc-window.c:277
-#: ../shell/alt/cc-window.c:830 ../shell/cc-window.c:1590
+#: ../panels/keyboard/01-launchers.xml.in.h:3 ../shell/alt/cc-window.c:276
+#: ../shell/alt/cc-window.c:829 ../shell/cc-window.c:1590
#: ../shell/gnome-control-center.desktop.in.in.h:1 ../shell/window.ui.h:1
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
@@ -1805,7 +1846,7 @@ msgstr "Dreceres personalitzades"
#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:435
#: ../panels/keyboard/shortcut-editor.ui.h:2
#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:31
-#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:1830
+#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:1866
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:214
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
@@ -2267,7 +2308,7 @@ msgid "Remove VPN"
msgstr "Suprimeix VPN"
#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:280
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:46 ../shell/alt/cc-window.c:269
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:46 ../shell/alt/cc-window.c:268
#: ../shell/panel-list.ui.h:2
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
@@ -2679,8 +2720,7 @@ msgstr "Controleu com us connecteu a les xarxes sense fil"
#: ../panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in.h:5
msgid "Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Broadband;DNS;"
msgstr ""
-"Xarxa;Sense fil;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Servidor intermediari;WAN;Banda ampla;"
-"DNS;"
+"Xarxa;Sense fil;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Servidor intermediari;WAN;Banda ampla;DNS;"
#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:106
#: ../panels/network/net-device-wifi.c:491
@@ -3918,7 +3958,7 @@ msgstr[1] "minuts"
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:300
#, c-format
msgid "%s until fully charged"
-msgstr "Queden %s fins que estigui carregat totalment"
+msgstr "%s fins que es carregi del tot"
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:307
@@ -4134,7 +4174,7 @@ msgstr "Atura automàticament"
msgid "_When the Power Button is pressed"
msgstr "_Quan es prem el botó d'engegada"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2420 ../shell/alt/cc-window.c:273
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2420 ../shell/alt/cc-window.c:272
#: ../shell/panel-list.ui.h:1
msgid "Devices"
msgstr "Dispositius"
@@ -5613,7 +5653,7 @@ msgstr "_Perfil:"
#. translators:
#. * The number of sound outputs on a particular device
-#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:1837
+#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:1873
#, c-format
msgid "%u Output"
msgid_plural "%u Outputs"
@@ -5622,14 +5662,14 @@ msgstr[1] "%u sortides"
#. translators:
#. * The number of sound inputs on a particular device
-#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:1847
+#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:1883
#, c-format
msgid "%u Input"
msgid_plural "%u Inputs"
msgstr[0] "%u entrada"
msgstr[1] "%u entrades"
-#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:2373
+#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:2738
msgid "System Sounds"
msgstr "Sons del sistema"
@@ -7316,7 +7356,7 @@ msgstr "Sensibilitat de pressió del llapis"
msgid "page 3"
msgstr "pàgina 3"
-#: ../shell/alt/cc-window.c:766 ../shell/cc-window.c:53
+#: ../shell/alt/cc-window.c:765 ../shell/cc-window.c:53
#: ../shell/cc-window.c:1484
msgid "All Settings"
msgstr "Tots els paràmetres"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]