[gnome-nettool] Update Indonesian translation



commit f64103e6e27de2a0feef7be61a10b920df068e72
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date:   Sat Apr 29 02:14:40 2017 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po |   36 +++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 49714ce..fe4ffa2 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,24 +9,24 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-nettool master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "nettool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 13:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-09 22:20+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-28 16:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-29 09:13+0000\n"
 "Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: ../src/callbacks.c:332
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Mohammad DAMT <mdamt bisnisweb com>\n"
-"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2010-2013, 2016"
+"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2010-2013, 2016-2017"
 
 #. Translators: %s is the name of the copyright holder
 #: ../src/callbacks.c:339
@@ -52,8 +52,8 @@ msgstr "Mengganggur"
 #. * name of the application
 #: ../src/callbacks.c:463
 #, c-format
-msgid "%s - Network Tools"
-msgstr "%s - Perkakas Jaringan"
+msgid "%s — Network Tools"
+msgstr "%s — Perkakas Jaringan"
 
 #: ../src/callbacks.c:487
 msgid "Unable to open help file"
@@ -128,8 +128,8 @@ msgid "_Contents"
 msgstr "_Isi"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
-msgid "Devices - Network Tools"
-msgstr "Perangkat - Perkakas Jaringan"
+msgid "Devices — Network Tools"
+msgstr "Perangkat — Perkakas Jaringan"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:11
 msgid "_Network device:"
@@ -676,10 +676,10 @@ msgstr "DOMAIN"
 #: ../src/main.c:130
 #, c-format
 msgid ""
-"The file %s doesn't exist, please check if gnome-nettool is correctly "
+"The file %s doesn’t exist, please check if gnome-nettool is correctly "
 "installed"
 msgstr ""
-"Berlas %s tak ada, silakan periksa apakah program gnome-nettool dipasang "
+"Berkas %s tidak ada, silakan periksa apakah program gnome-nettool dipasang "
 "dengan benar"
 
 #: ../src/main.c:478 ../src/netstat.c:464
@@ -842,8 +842,8 @@ msgstr "Masukkan dulu alamat jaringan dengan benar dan ulangi lagi."
 
 #: ../src/nettool.c:212
 #, c-format
-msgid "The address '%s' cannot be found"
-msgstr "Alamat '%s' tidak ditemukan"
+msgid "The address “%s” cannot be found"
+msgstr "Alamat \"%s\" tidak ditemukan"
 
 #: ../src/nettool.c:241
 msgid "A domain address was not specified"
@@ -854,10 +854,12 @@ msgid "Please enter a valid domain address and try again."
 msgstr ""
 "Masukkan dulu alamat ranah/domainnya dengan benar dan baru ulangi kembali."
 
+#. “%s” is the task name to run
+#. (e.g. Traceroute, Port Scan, Finger, etc.)
 #: ../src/nettool.c:290
 #, c-format
-msgid "An error occurred when try to run '%s'"
-msgstr "Terjadi galat ketika mencoba menjalankan '%s'"
+msgid "An error occurred when try to run “%s”"
+msgstr "Terjadi galat ketika mencoba menjalankan \"%s\""
 
 #: ../src/nettool.c:464
 msgid "Information not available"
@@ -998,12 +1000,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/finger.c:65
 #, c-format
-msgid "Getting information of %s on \"%s\""
+msgid "Getting information of %s on “%s”"
 msgstr "Mengambil informasi tentang %s pada \"%s\""
 
 #: ../src/finger.c:69
 #, c-format
-msgid "Getting information of all users on \"%s\""
+msgid "Getting information of all users on “%s”"
 msgstr "Mengambil informasi tentang semua pemakai pada \"%s\""
 
 #: ../src/whois.c:62


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]