[gnome-builder] Update Indonesian translation



commit ad5919ddc82d125150e7f4f524a722537ff2b8e5
Author: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>
Date:   Wed Apr 26 02:44:24 2017 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po |  638 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 392 insertions(+), 246 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index affc611..8c76368 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-17 10:11+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-25 19:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-26 08:13+0700\n"
 "Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "Language: id\n"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
-#: contrib/egg/egg-animation.c:726 contrib/pnl/pnl-animation.c:701
+#: contrib/egg/egg-animation.c:730 contrib/pnl/pnl-animation.c:705
 #, c-format
 msgid "Cannot locate property %s in class %s"
 msgstr "Tidak dapat menemukan properti %s dalam kelas %s"
 
-#: contrib/egg/egg-animation.c:1073 contrib/egg/egg-animation.c:1079
-#: contrib/pnl/pnl-animation.c:1053 contrib/pnl/pnl-animation.c:1059
+#: contrib/egg/egg-animation.c:1077 contrib/egg/egg-animation.c:1083
+#: contrib/pnl/pnl-animation.c:1057 contrib/pnl/pnl-animation.c:1063
 #, c-format
 msgid "Failed to find property %s in %s"
 msgstr "Gagal mencari properti %s dalam %s"
 
-#: contrib/egg/egg-animation.c:1087 contrib/pnl/pnl-animation.c:1067
+#: contrib/egg/egg-animation.c:1091 contrib/pnl/pnl-animation.c:1071
 #, c-format
 msgid "Failed to find property %s in %s or parent %s"
 msgstr "Gagal temukan properti %s dalam %s atau induk %s"
 
-#: contrib/egg/egg-animation.c:1097 contrib/pnl/pnl-animation.c:1077
+#: contrib/egg/egg-animation.c:1101 contrib/pnl/pnl-animation.c:1081
 #, c-format
 msgid "Failed to retrieve va_list value: %s"
 msgstr "Gagal mengambil nilai va_list: %s"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr[0] "Sekitar %u tahun yang lalu"
 
 #: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:100
 #: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:489
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:683
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:685
 #: libide/workbench/ide-workbench-actions.c:76
 #: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:210
 #: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:363
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Ramban..."
 #: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:488
 #: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:315
 #: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:446
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:682
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:684
 #: libide/workbench/ide-workbench-actions.c:77
 #: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:98
 #: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:214
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
 msgstr "Muat atau buat palet memakai preferensi"
 
 #: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5858
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5878
 #: plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
 msgid "Rename"
 msgstr "Ubah nama"
@@ -343,16 +343,28 @@ msgstr "Tak bisa mengurai XML dari stream"
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:6
 msgid "Build Parallelism"
-msgstr "Paralelisme Build"
+msgstr "Paralelisme Bangun"
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:7
 msgid ""
 "Number of workers to use when performing builds. -1 for sensible default. 0 "
 "for number of CPU."
 msgstr ""
-"Banyaknya pekerja yang dipakai ketika melakukan build. -1 untuk nilai baku "
+"Banyaknya pekerja yang dipakai ketika melakukan bangun. -1 untuk nilai baku "
 "yang wajar. 0 untuk sejumlah CPU."
 
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:11
+msgid "Allow network when metered"
+msgstr "Izinkan jaringan ketika memakai kuota"
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:12
+msgid ""
+"Enable automated transfers upon building such as SDK downloads and "
+"dependencies when connection is metered."
+msgstr ""
+"Fungsikan transfer otomatis ketika membangun seperti pengunduhan SDK dan "
+"kebergantungan ketika koneksi memakai kuota."
+
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:5
 msgid "Suggest Snippet Completion"
 msgstr "Sarankan Pelengkapan Snippet"
@@ -486,12 +498,12 @@ msgid "If enabled, the editor will show grid lines in the document."
 msgstr ""
 "Bila difungsikan, penyunting akan menampilkan garis kisi dalam dokumen."
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:74
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:172
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:78
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
 msgid "Show overview map"
 msgstr "Tampilkan peta ringkasan"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:75
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:79
 msgid ""
 "If enabled, Builder will display an overview map of the source file next to "
 "the editor."
@@ -499,11 +511,11 @@ msgstr ""
 "Bila difungsikan, Builder akan menampilkan peta ikhtisar berkas sumber di "
 "sebelah penyunting."
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:79
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:83
 msgid "Automatically Hide Overview Map"
 msgstr "Otomatis Sembunyikan Peta Ikhtisar"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:80
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:84
 msgid ""
 "If enabled, Builder will automatically hide the overview map when mouse "
 "focus leaves the editor, or a timeout occurs."
@@ -511,23 +523,53 @@ msgstr ""
 "Bila difungsikan, Builder akan secara otomatis menyembunyikan peta ringkasan "
 "ketika fokus tetikus meninggalkan penyunting, atau tenggang waktu terlampaui."
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:84
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:88
 msgid "Draw Spaces"
 msgstr "Gambar Spasi"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:85
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:89
 msgid "The various types of space to draw in the editor."
 msgstr "Berbagai tipe spasi yang akan digambar dalam penyunting."
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:90
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:94
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:162
 msgid "Overscroll"
 msgstr "Gulir Lebih"
 
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:91
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:95
 msgid "The number of lines to scroll beyond the end of the buffer."
 msgstr "Banyaknya baris yang digulung melampaui akhir penyangga."
 
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:99
+msgid "Wrap Text"
+msgstr "Lipat Teks"
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:100
+msgid ""
+"If enabled, Builder will automatically wrap text so all of the line text is "
+"visible."
+msgstr ""
+"Jika diaktifkan, Builder akan secara otomatis melipat teks sehingga semua "
+"teks baris terlihat."
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:104
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:186
+msgid "Autosave Enabled"
+msgstr "Simpan Otomatis Diaktifkan"
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:105
+msgid "Enable or disable autosave feature."
+msgstr "Aaktifkan atau nonaktifkan fitur simpan otomatis."
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:110
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:187
+msgid "Autosave Frequency"
+msgstr "Frekuensi simpan otomatis"
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:111
+msgid "The number of seconds after modification before auto saving."
+msgstr "Cacah detik setelah modifikasi sebelum menyimpan otomatis."
+
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.extension-type.gschema.xml:5
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.plugin.gschema.xml:5
 msgid "Enabled"
@@ -578,7 +620,7 @@ msgid "Search directories for projects."
 msgstr "Cari direktori untuk proyek."
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:30
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:402
 msgid "Projects directory"
 msgstr "Direktori proyek"
 
@@ -744,11 +786,11 @@ msgstr "_Jadi Lagi"
 msgid "C_ut"
 msgstr "_Potong"
 
-#: data/gtk/menus.ui:137 data/gtk/menus.ui:249 plugins/terminal/gtk/menus.ui:28
+#: data/gtk/menus.ui:137 data/gtk/menus.ui:249 plugins/terminal/gtk/menus.ui:33
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Salin"
 
-#: data/gtk/menus.ui:141 data/gtk/menus.ui:253 plugins/terminal/gtk/menus.ui:32
+#: data/gtk/menus.ui:141 data/gtk/menus.ui:253 plugins/terminal/gtk/menus.ui:37
 msgid "_Paste"
 msgstr "Tem_pel"
 
@@ -756,7 +798,7 @@ msgstr "Tem_pel"
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Hapus"
 
-#: data/gtk/menus.ui:151 libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:190
+#: data/gtk/menus.ui:151 libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:195
 msgid "Highlighting"
 msgstr "Penyorotan"
 
@@ -764,15 +806,15 @@ msgstr "Penyorotan"
 msgid "Spellchecking"
 msgstr "Pemeriksaan ejaan"
 
-#: data/gtk/menus.ui:160 plugins/terminal/gtk/menus.ui:38
+#: data/gtk/menus.ui:160 plugins/terminal/gtk/menus.ui:43
 msgid "Selection"
 msgstr "Pilihan"
 
-#: data/gtk/menus.ui:162 data/gtk/menus.ui:263 plugins/terminal/gtk/menus.ui:40
+#: data/gtk/menus.ui:162 data/gtk/menus.ui:263 plugins/terminal/gtk/menus.ui:45
 msgid "Select _All"
 msgstr "Pilih Semu_a"
 
-#: data/gtk/menus.ui:167 plugins/terminal/gtk/menus.ui:45
+#: data/gtk/menus.ui:167 plugins/terminal/gtk/menus.ui:50
 msgid "Select _None"
 msgstr "Pilih Tak Satupu_n"
 
@@ -852,7 +894,7 @@ msgstr "Pindah Ke Kiri"
 msgid "Move Right"
 msgstr "Pindah Ke Kanan"
 
-#: data/gtk/menus.ui:305
+#: data/gtk/menus.ui:305 libide/buildui/ide-build-log-panel.c:739
 msgid "_Save"
 msgstr "_Simpan"
 
@@ -870,7 +912,7 @@ msgstr "_Tutup"
 
 #: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
 #: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
-#: libide/application/ide-application.c:547
+#: libide/application/ide-application.c:549
 #: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
 #: libide/workbench/ide-workbench.c:566
 msgid "Builder"
@@ -980,7 +1022,7 @@ msgstr "org.gnome.Builder"
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:14
 msgid "Build;Develop;"
-msgstr "Build;Bangun;Kembangkan;"
+msgstr "Bangun;Kembangkan;"
 
 #: libide/application/ide-application-actions.c:136
 msgid "GNOME Builder"
@@ -1049,96 +1091,100 @@ msgstr "PERINTAH"
 msgid "No commands available"
 msgstr "Tidak ada perintah yang tersedia"
 
-#: libide/application/ide-application-command-line.c:374
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:387
 msgid "Please provide a command"
 msgstr "Harap sediakan sebuah perintah"
 
-#: libide/application/ide-application-command-line.c:384
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:397
 msgid "No such tool"
 msgstr "Tidak ada perkakas itu"
 
-#: libide/application/ide-application-command-line.c:398
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:411
 msgid "Please provide a worker type"
 msgstr "Harap sediakan suatu tipe pekerja"
 
-#: libide/application/ide-application-command-line.c:405
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:418
 msgid "Please provide a D-Bus address"
 msgstr "Harap sediakan alamat D-Bus"
 
-#: libide/application/ide-application-command-line.c:414
+#: libide/application/ide-application-command-line.c:427
 msgid "No such worker"
 msgstr "Tidak ada pekerja sedemikian"
 
-#: libide/buffers/ide-buffer.c:2476
+#: libide/buffers/ide-buffer.c:2517
 msgid "The current language lacks a symbol resolver."
 msgstr "Bahasa saat ini kekurangan pengurai simbol."
 
-#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:672
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:678
 msgid "File too large to be opened."
 msgstr "Berkas terlalu besar untuk dibuka."
 
-#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1764
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1793
 #, c-format
 msgid "unsaved document %u"
 msgstr "dokumen tanpa judul %u"
 
-#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1798
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1827
 msgid "Failed to save buffer, ignoring reclamation."
 msgstr "Gagal menyimpan penyangga, mengabaikan reklamasi."
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2091
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2248
 msgid "Cleaning…"
 msgstr "Membersihkan..."
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2106
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2263
 msgid "Downloading…"
 msgstr "Mengunduh…"
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2110
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2267
 msgid "Building dependencies…"
 msgstr "Membangun dependensi…"
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2114
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2271
 msgid "Bootstrapping…"
 msgstr "Bootstrapping…"
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2118
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2275
 msgid "Configuring…"
 msgstr "Mengkonfigurasi…"
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2122
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2279
 msgid "Building…"
-msgstr "Sedang build..."
+msgstr "Sedang membangun..."
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2126
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2283
 msgid "Installing…"
 msgstr "Instalasi…"
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2130
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2287
 msgid "Exporting…"
 msgstr "Mengekspor…"
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2134
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2138
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2291
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2295
 msgid "Success"
 msgstr "Berhasil"
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2142
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:332
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2299
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:360
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2146
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2303
 msgid "Preparing…"
 msgstr "Mempersiapkan…"
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2150
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2307
 msgid "Ready"
 msgstr "Siap"
 
+#: libide/buildsystem/ide-build-stage-transfer.c:108
+msgid "Cannot execute transfer while on metered connection"
+msgstr "Tidak dapat melakukan transfer pada koneksi berkuota"
+
 #: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:76
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:337
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:355
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:343
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:361
 msgid "Default"
 msgstr "Baku"
 
@@ -1151,14 +1197,14 @@ msgid "Delete the configuration"
 msgstr "Hapus konfigurasi"
 
 #: libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:11
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:316
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:377
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:322
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:383
 msgid "General"
 msgstr "Umum"
 
 #: libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:28
 msgid "The name of the build configuration"
-msgstr "Nama berkas konfigurasi build"
+msgstr "Nama berkas konfigurasi bangun"
 
 #: libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:37
 msgid "Name"
@@ -1194,18 +1240,33 @@ msgstr "Runtime"
 msgid "Environment"
 msgstr "Lingkungan"
 
-#: libide/buildui/ide-build-log-panel.c:732
+#: libide/buildui/ide-build-log-panel.c:736
+msgid "Save File"
+msgstr "Simpan Berkas"
+
+#: libide/buildui/ide-build-log-panel.c:740 libide/editor/ide-editor-view.ui:31
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:317
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:365
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:388
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Batal"
+
+#: libide/buildui/ide-build-log-panel.c:772
 msgid "Build Output"
-msgstr "Keluaran Build"
+msgstr "Keluaran Bangun"
 
 #: libide/buildui/ide-build-log-panel.ui:25
 msgid "Clear build log"
-msgstr "Bersihkan log build"
+msgstr "Bersihkan log bangun"
 
 #: libide/buildui/ide-build-log-panel.ui:42
 #: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:133
 msgid "Cancel build"
-msgstr "Batalkan build"
+msgstr "Batalkan bangun"
+
+#: libide/buildui/ide-build-log-panel.ui:59
+msgid "Save build log"
+msgstr "Simpan log bangun"
 
 #: libide/buildui/ide-build-panel.c:86
 #, c-format
@@ -1220,10 +1281,10 @@ msgid_plural "%d errors"
 msgstr[0] "%d kesalahan"
 
 #: libide/buildui/ide-build-panel.c:521
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:375
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:386
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:381
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:414
 msgid "Build"
-msgstr "Build"
+msgstr "Bangun"
 
 #: libide/buildui/ide-build-panel.ui:33
 msgid "Status:"
@@ -1256,7 +1317,7 @@ msgstr ""
 
 #: libide/buildui/ide-build-perspective.c:438
 msgid "Build Preferences"
-msgstr "Preferensi Build"
+msgstr "Preferensi Bangun"
 
 #: libide/buildui/ide-build-tool.c:103 libide/buildui/ide-build-tool.c:116
 msgid "========================\n"
@@ -1275,12 +1336,12 @@ msgstr " Sistem Kendali Versi: %s\n"
 #: libide/buildui/ide-build-tool.c:106
 #, c-format
 msgid "           Build System: %s\n"
-msgstr "           Sistem Build: %s\n"
+msgstr "           Sistem Bangun: %s\n"
 
 #: libide/buildui/ide-build-tool.c:107
 #, c-format
 msgid "    Build Date and Time: %s\n"
-msgstr "    Tanggal dan Waktu Build: %s\n"
+msgstr "    Tanggal dan Waktu Bangun: %s\n"
 
 #: libide/buildui/ide-build-tool.c:108
 #, c-format
@@ -1299,11 +1360,11 @@ msgstr "===============\n"
 #: libide/buildui/ide-build-tool.c:144
 #, c-format
 msgid " Build Failure: %s\n"
-msgstr " Kegagalan Build: %s\n"
+msgstr " Kegagalan Bangun: %s\n"
 
 #: libide/buildui/ide-build-tool.c:145
 msgid " Build ran for: %"
-msgstr " Build berjalan untuk: %s"
+msgstr " Bangun berjalan untuk: %s"
 
 #.
 #. * TODO: We should consider supporting packaging/xdg-app/deployment stuff
@@ -1316,11 +1377,11 @@ msgstr "=================\n"
 
 #: libide/buildui/ide-build-tool.c:159
 msgid " Build Successful\n"
-msgstr " Build Sukses\n"
+msgstr " Bangun Sukses\n"
 
 #: libide/buildui/ide-build-tool.c:160
 msgid "   Build ran for: %"
-msgstr "   Build berjalan untuk: %"
+msgstr "   Bangun berjalan untuk: %"
 
 #: libide/buildui/ide-build-tool.c:212
 #, c-format
@@ -1581,17 +1642,17 @@ msgid "Auto indent"
 msgstr "Indentasi otomatis"
 
 #: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:99
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:324
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:330
 msgid "Indentation"
 msgstr "Indentasi"
 
 #: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:127
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:176
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:177
 msgid "Spaces"
 msgstr "Spasi"
 
 #: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:137
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:177
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:178
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tab"
 
@@ -1623,13 +1684,6 @@ msgstr "Simpan Dokumen Sebagai"
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Muat Ulang"
 
-#: libide/editor/ide-editor-view.ui:31
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:317
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:365
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:360
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Batal"
-
 #: libide/editor/ide-editor-view.ui:44
 msgid ""
 "Builder has discovered that this file has been modified externally. Would "
@@ -1642,11 +1696,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load the project"
 msgstr "Gagal memuat proyek"
 
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:678
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:680
 msgid "Open Project"
 msgstr "Buka Proyek"
 
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:694
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:696
 msgid "All Project Types"
 msgstr "Semua Jenis Proyek"
 
@@ -1721,11 +1775,11 @@ msgstr "Gagal menginisialisasi baku."
 msgid "You must call %s() before using libide."
 msgstr "Anda mesti memanggil %s() sebelum memakai libide."
 
-#: libide/ide-context.c:2017
+#: libide/ide-context.c:2050
 msgid "An unload request is already pending"
 msgstr "Suatu permintaan bongkar masih tertunda"
 
-#: libide/ide-context.c:2136
+#: libide/ide-context.c:2169
 msgid "Context has already been restored."
 msgstr "Konteks telah pernah dipulihkan."
 
@@ -1736,7 +1790,7 @@ msgstr "Tidak ada implementasi titik ekstensi \"%s\"."
 
 #: libide/ide-object.c:396
 msgid "Failed to locate build system plugin."
-msgstr "Gagal mencari pengaya sistem build."
+msgstr "Gagal mencari pengaya sistem bangun."
 
 #: libide/ide-object.c:493
 msgid "No such extension point."
@@ -1785,7 +1839,7 @@ msgstr "Terminal"
 #: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:484
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Terminal in Build Runtime"
-msgstr "Terminal pada Build Runtime"
+msgstr "Terminal pada Runtime Bangun"
 
 #: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:53
 #: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:491
@@ -2128,7 +2182,7 @@ msgstr "fonta penyunting lebar seragam"
 
 #. XXX: This belongs in terminal addin
 #: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:111
-#: plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:203
+#: plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:202
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
@@ -2197,107 +2251,127 @@ msgid "Restore cursor position when a file is reopened"
 msgstr "Pulihkan posisi kursor ketika sebuah berkas dibuka ulang"
 
 #: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
+msgid "Enable text wrapping"
+msgstr "Aktifkan pelipatan teks"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
+msgid "Wrap text that is too wide to display"
+msgstr "Lipat teks yang terlalu lebar untuk ditampilkan"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
 msgid "Scroll Offset"
 msgstr "Ofset Gulir"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
 msgid "Minimum number of lines to keep above and below the cursor"
 msgstr "Cacah baris minimal yang dipertahankan di atas dan di bawah kursor"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:161
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:162
 msgid "Allow the editor to scroll past the end of the buffer"
 msgstr "Mengijinkan penyunting menggulir melewati akhir penyangga"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:163
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:164
 msgid "Line Information"
 msgstr "Informasi Baris"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:164
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
 msgid "Line numbers"
 msgstr "Nomor baris"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:164
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
 msgid "Show line number at beginning of each line"
 msgstr "Tampilkan nomor baris di awal setiap baris"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:166
 msgid "Line changes"
 msgstr "Perubahan baris"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:165
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:166
 msgid "Show if a line was added or modified next to line number"
 msgstr ""
 "Tampilkan apakah suatu baris ditambahkan atau diubah di sebelah nomor baris"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:167
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:168
 msgid "Highlight"
 msgstr "Penyorotan"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:168
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:169
 msgid "Current line"
 msgstr "Baris kini"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:168
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:169
 msgid "Make current line stand out with highlights"
 msgstr "Membuat baris saat ini menonjol dengan penyorotan"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:169
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:170
 msgid "Matching brackets"
 msgstr "Kurung pasangan"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:169
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:170
 msgid "Highlight matching brackets based on cursor position"
 msgstr "Sorot tanda kurung pasangan berbasis pada posisi kursor"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:171
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:172
 msgid "Code Overview"
 msgstr "Ringkasan Kode"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:172
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
 msgid "A zoomed out view to enhance navigating source code"
 msgstr "Suatu tilikan diperkecil untuk meningkatkan navigasi kode sumber"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:174
 msgid "Automatically hide overview map"
 msgstr "Otomatis sembunyikan peta ikhtisar"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:173
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:174
 msgid "Automatically hide map when editor loses focus"
 msgstr "Secara otomatis menyembunyikan peta ketika penyunting kehilangan fokus"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:175
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:176
 msgid "Whitespace Characters"
 msgstr "Karakter Whitespace"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:178
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:179
 msgid "New line and carriage return"
 msgstr "Baris baru dan carriage return"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:179
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:180
 msgid "Non-breaking spaces"
 msgstr "Spasi tak-pecah"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:180
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:181
 msgid "Spaces inside of text"
 msgstr "Spasi di dalam teks"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:181
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:182
 msgid "Trailing Only"
 msgstr "Hanya Di Ekor"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:182
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:183
 msgid "Leading Only"
 msgstr "Hanya Di Depan"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:188
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:185
+msgid "Autosave"
+msgstr "Simpan otomatis"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:186
+msgid "Enable or disable autosave feature"
+msgstr "Aaktifkan atau nonaktifkan fitur simpan otomatis"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:187
+msgid "The number of seconds after modification before auto saving"
+msgstr "Cacah detik setelah modifikasi sebelum menyimpan otomatis"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:193
 msgid "Code Insight"
 msgstr "Code Insight"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:191
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:196
 msgid "Semantic Highlighting"
 msgstr "Penyorotan Semantik"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:191
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:196
 msgid ""
 "Use code insight to highlight additional information discovered in source "
 "file"
@@ -2305,26 +2379,34 @@ msgstr ""
 "Gunakan kode insight untuk menyorot informasi tambahan yang ditemukan pada "
 "berkas sumber"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:193
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:198
 msgid "Completion"
 msgstr "Pelengkapan"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:194
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:199
 msgid "Suggest words found in open files"
 msgstr "Sarankan kata yang ditemukan dalam berkas yang terbuka"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:194
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:199
 msgid ""
 "Suggests completions as you type based on words found in any open document"
 msgstr ""
 "Sarankan pelengkapan saat Anda mengetik berdasarkan kata yang ditemukan "
 "dalam setiap dokumen yang terbuka"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:195
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:200
+msgid "Minimum word size"
+msgstr "Ukuran kata minimum"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:200
+msgid "Minimum word size for word completion"
+msgstr "Ukuran kata minimum untuk penyelesaian kata"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:201
 msgid "Suggest completions using Ctags"
 msgstr "Sarankan pelengkapan memakai Ctags"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:195
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:201
 msgid ""
 "Create and manages a Ctags database for completing class names, functions, "
 "and more"
@@ -2332,149 +2414,165 @@ msgstr ""
 "Buat dan kelola basis data Ctags untuk melengkapi nama kelas, fungsi, dan "
 "lainnya"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:196
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:202
 msgid "Suggest completions using Clang (Experimental)"
 msgstr "Sarankan pelengkapan memakai Clang (Percobaan)"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:196
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:202
 msgid "Use Clang to suggest completions for C and C++ languages"
 msgstr "Gunakan Clang untuk pelengkapan dalam bahasa C dan C++"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:198
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:204
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostik"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:204
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:210
 #: libide/snippets/ide-source-snippet-completion-provider.c:329
 msgid "Snippets"
 msgstr "Snippet"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:207
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:213
 msgid "Code snippets"
 msgstr "Snippet kode"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:207
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:213
 msgid "Use code fragments to increase typing efficiency"
 msgstr "Gunakan fragmen kode untuk meningkatkan efisiensi pengetikan"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:251
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:257
 msgid "Programming Languages"
 msgstr "Bahasa Pemrograman"
 
 #. translators: placeholder string for the entry used to filter the languages in Preferences/Programming 
languages
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:262
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:268
 msgid "Search languages…"
 msgstr "Cari bahasa…"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:323
 msgid "Trim trailing whitespace"
 msgstr "Pangkas trailing whitespace"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:323
 msgid "Upon saving, trailing whitespace from modified lines will be trimmed."
 msgstr ""
 "Setelah menyimpan, trailing spasi dari baris yang diubah akan dipangkas."
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:318
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:324
 msgid "Overwrite Braces"
 msgstr "Timpa Tanda Kurung"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:318
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:324
 msgid "Overwrite closing braces"
 msgstr "Timpa tanda kurung penutup"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:320
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
 msgid "Margins"
 msgstr "Margin"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:327
 msgid "Show right margin"
 msgstr "Tampilkan marjin kanan"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:322
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:328
 msgid "Right margin position"
 msgstr "Posisi marjin kanan"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:322
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:328
 msgid "Position in spaces for the right margin"
 msgstr "Posisi di ruang untuk margin kanan"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:331
 msgid "Tab width"
 msgstr "Lebar tab"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:331
 msgid "Width of a tab character in spaces"
 msgstr "Lebar dari sebuah karakter tab dalam spasi"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:332
 msgid "Insert spaces instead of tabs"
 msgstr "Gunakan spasi, jangan tab"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:332
 msgid "Prefer spaces over use of tabs"
 msgstr "Lebih suka spasi daripada tab"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:327
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:333
 msgid "Automatically indent"
 msgstr "Indentasi otomatis"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:327
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:333
 msgid "Indent source code as you type"
 msgstr "Indentasikan kode sumber sembari Anda mengetik"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:342
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:360
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:348
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:366
 msgid "Number of CPU"
 msgstr "Banyaknya CPU"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:378
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:384
 msgid "Build Workers"
-msgstr "Pekerja Build"
+msgstr "Pekerja Bangun"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:378
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:384
 msgid "Number of parallel build workers"
-msgstr "Banyaknya pekerja build paralel"
+msgstr "Banyaknya pekerja bangun paralel"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:390
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:392
+msgid "Network"
+msgstr "Jaringan"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
+msgid "Allow downloads over metered connections"
+msgstr "Izinkan mengunduh melalui koneksi berkuota"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
+msgid ""
+"Allow the use of metered network connections when automatically downloading "
+"dependencies"
+msgstr ""
+"Izinkan penggunaan koneksi jaringan berkuota ketika secara otomatis "
+"mengunduh kebergantungan"
+
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:399
 msgid "Projects"
 msgstr "Proyek"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:392
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:401
 msgid "Workspace"
 msgstr "Area kerja"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:402
 msgid "A place for all your projects"
 msgstr "Suatu tempat untuk semua proyek Anda"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:394
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:403
 msgid "Restore previously opened files"
 msgstr "Pulihkan berkas yang sebelumnya terbuka"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:394
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:403
 msgid "Open previously opened files when loading a project"
 msgstr "Pulihkan berkas yang sebelumnya terbuka ketika memuat sebuah proyek"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:396
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:405
 msgid "Project Discovery"
 msgstr "Penemuan Proyek"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:397
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:406
 msgid "Discover projects on my computer"
 msgstr "Temukan proyek pada komputer ini"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:397
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:406
 msgid "Scan your computer for existing projects"
 msgstr "Pindai komputer Anda untuk proyek yang ada"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:518
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:153
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:527
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:154
 msgid "Version Control"
 msgstr "Kendali Versi"
 
 #. only the page goes here, plugins will fill in the details
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:530
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:539
 msgid "SDKs"
 msgstr "SDK"
 
@@ -2498,7 +2596,7 @@ msgstr "Berkas tujuan mesti di dalam pohon proyek."
 msgid "File must be within the project tree."
 msgstr "Berkas mesti di dalam pohon proyek."
 
-#: libide/projects/ide-recent-projects.c:396
+#: libide/projects/ide-recent-projects.c:402
 #, c-format
 msgid "%s() may only be executed once"
 msgstr "%s() hanya dapat dieksekusi sekali"
@@ -2511,19 +2609,19 @@ msgstr "Berhenti jalankan"
 msgid "Change run options"
 msgstr "Ubah opsi jalankan"
 
-#: libide/runner/ide-run-manager.c:225
-msgid "Run"
-msgstr "Jalankan"
-
-#: libide/runner/ide-run-manager.c:254
+#: libide/runner/ide-run-manager.c:319
 msgid "Cannot run target, another target is running"
 msgstr "Tidak bisa menjalankan target, target lain sedang berjalan"
 
-#: libide/runner/ide-run-manager.c:324
+#: libide/runner/ide-run-manager.c:386
 msgid "Failed to locate runtime"
 msgstr "Gagal menemukan runtime"
 
-#: libide/runner/ide-runner.c:165
+#: libide/runner/ide-run-manager.c:1089
+msgid "Run"
+msgstr "Jalankan"
+
+#: libide/runner/ide-runner.c:173
 msgid "Process quit unexpectedly"
 msgstr "Proses keluar tak disangka"
 
@@ -2549,24 +2647,34 @@ msgstr "Gagal membuka direktori: %s"
 msgid "Failed to load file: %s: %s"
 msgstr "Gagal memuat berkas: %s: %s"
 
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5314
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5334
 #, c-format
 msgid "Insert “%s”"
 msgstr "Sisip \"%s\""
 
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5316
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5336
 #, c-format
 msgid "Replace “%s” with “%s”"
 msgstr "Gantikan “%s” dengan \"%s\""
 
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5430
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5450
 msgid "Apply Fix-It"
 msgstr "Terapkan Fix-It"
 
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5857
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5877
 msgid "Rename symbol"
 msgstr "Ubah nama simbol"
 
+#. translators: %s is the filename, then line number, column number. <> are pango markup
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:6116
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> — <small>Line %u, Column %u</small>"
+msgstr "<b>%s</b> — <small>Baris %u, Kolom %u</small>"
+
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:6142
+msgid "No references were found"
+msgstr "Tidak ada referensi yang ditemukan"
+
 #: libide/transfers/ide-pkcon-transfer.c:55
 #, c-format
 msgid "Installing %u package"
@@ -2686,7 +2794,7 @@ msgstr "kurang"
 
 #: libide/workbench/ide-omni-bar-row.ui:31
 msgid "Edit build configuration"
-msgstr "Sunting konfigurasi build"
+msgstr "Sunting konfigurasi bangun"
 
 #: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:177
 #: plugins/project-tree/gb-project-tree-addin.c:105
@@ -2697,27 +2805,31 @@ msgstr "Proyek"
 msgid "Branch"
 msgstr "Branch"
 
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:236
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:229
+msgid "Build System"
+msgstr "Bangun Sistem"
+
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:264
 msgid "Build Profile"
-msgstr "Profil Build"
+msgstr "Profil Bangun"
 
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:282
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:310
 msgid "Last build"
-msgstr "Build terakhir"
+msgstr "Bangun terakhir"
 
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:349
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:377
 msgid "View Output"
 msgstr "Tilik Keluaran"
 
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:396
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:424
 msgid "Rebuild"
-msgstr "Build Ulang"
+msgstr "Bangun Ulang"
 
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:406
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:434
 msgid "Clean"
 msgstr "Bersihkan"
 
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:420
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:448
 msgid "Build project"
 msgstr "Bangun proyek"
 
@@ -3157,7 +3269,7 @@ msgstr "Kegagalan terjadi saat inisialisasi versi kontrol"
 msgid "Project Name"
 msgstr "Nama Proyek"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:55
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:56
 msgid ""
 "Unique name that is used for your project’s folder and other technical "
 "resources. Should be in lower case without spaces and may not start with a "
@@ -3166,56 +3278,56 @@ msgstr ""
 "Nama unik yang digunakan untuk folder proyek Anda dan sumber teknis lainnya. "
 "Harus dalam huruf kecil tanpa spasi dan mungkin tidak dimulai dengan angka."
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:74
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:75
 msgid "Project Location"
 msgstr "Lokasi Proyek"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:85
-#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:76
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:86
+#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:77
 msgid "Select Project Directory"
 msgstr "Pilih Direktori Proyek"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:98
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:99
 msgid "Language"
 msgstr "Bahasa"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:120
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:121
 msgid "License"
 msgstr "Lisensi"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:135
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:136
 msgid "GPLv3+"
 msgstr "GPLv3+"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:136
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:137
 msgid "LGPLv3+"
 msgstr "LGPLv3+"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:137
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:138
 msgid "AGPLv3+"
 msgstr "AGPLv3+"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:138
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:139
 msgid "MIT/X11"
 msgstr "MIT/X11"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:139
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:140
 msgid "GPLv2+"
 msgstr "GPLv2+"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:140
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:141
 msgid "LGPLv2.1+"
 msgstr "LGPLv2.1+"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:141
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:142
 msgid "No license"
 msgstr "Tanpa lisensi"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:174
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:175
 msgid "Uses the Git version control system"
 msgstr "Menggunakan ssistem kontrol versi Git"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:236
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:237
 msgid "Select a Template"
 msgstr "Pilih Templat"
 
@@ -3274,42 +3386,43 @@ msgstr "Jaringan tidak tersedia, lewati unduhan"
 
 #: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:96
 #: plugins/flatpak/gbp-flatpak-workbench-addin.c:83
-#: plugins/html-preview/html_preview_plugin/__init__.py:119
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:477
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:481
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:596
+#: plugins/html-preview/html_preview_plugin/__init__.py:303
+#: plugins/html-preview/html_preview_plugin/__init__.py:313
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:496
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:500
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:615
 msgid "Install"
 msgstr "Instalasi"
 
 #: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:102
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:477
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:481
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:496
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:500
 msgid "Update"
 msgstr "Pemutakhiran"
 
 #. translators: keywords are used to match search keywords in preferences
-#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:277
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:291
 #, c-format
 msgid "flatpak %s %s %s"
 msgstr "flatpak %s %s %s"
 
 #. translators: %u is the number of hidden runtimes to be shown
-#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:292
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:306
 #, c-format
 msgid "Show %u more runtime"
 msgid_plural "show %u more runtimes"
 msgstr[0] "Tampilkan %u lebih banyak runtime"
 
-#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:360
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:386
 msgid "Flatpak Runtimes"
 msgstr "Flatpak Runtimes"
 
-#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:714
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:722
 #, c-format
 msgid "%s <b>%s</b>"
 msgstr "%s <b>%s</b>"
 
-#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:716
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:724
 #, c-format
 msgid "%s <b>%s</b> <span variant='smallcaps'>%s</span>"
 msgstr "%s <b>%s</b> <span variant='smallcaps'>%s</span>"
@@ -3408,19 +3521,19 @@ msgstr "Sebuah URL Git yang valid diperlukan"
 msgid "Use Git to create a local copy of a remotely hosted project."
 msgstr "Gunakan Git untuk membuat salinan lokal dari remotely hosted project."
 
-#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:64
+#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:65
 msgid "user@host:repository.git"
 msgstr "user@host:repository.git"
 
-#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:65
+#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:66
 msgid "Enter the URL of your project’s source code repository"
 msgstr "Masukkan URL repositori kode sumber proyek Anda."
 
-#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:92
+#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:93
 msgid "Repository URL"
 msgstr "URL repositori"
 
-#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:100
+#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:101
 msgid "Project Destination"
 msgstr "Tujuan Proyek"
 
@@ -3478,10 +3591,14 @@ msgstr ""
 msgid "Preview as HTML"
 msgstr "Pratinjau sebagai HTML"
 
-#: plugins/html-preview/html_preview_plugin/__init__.py:115
+#: plugins/html-preview/html_preview_plugin/__init__.py:299
 msgid "Your computer is missing python3-docutils"
 msgstr "Komputer Anda kekurangan python3-docutils"
 
+#: plugins/html-preview/html_preview_plugin/__init__.py:309
+msgid "Your computer is missing python3-sphinx"
+msgstr "Komputer Anda kekurangan python3-sphinx"
+
 #: plugins/jedi/jedi_plugin.py:732
 msgid "Suggest Python completions"
 msgstr "Sarankan pelengkapan Python"
@@ -3506,6 +3623,24 @@ msgstr "MinGW 64-bit"
 msgid "MinGW 32-bit"
 msgstr "MinGW 32-bit"
 
+#: plugins/notification/ide-notification-addin.c:76
+msgid "Build successful"
+msgstr "Bangun Sukses"
+
+#: plugins/notification/ide-notification-addin.c:77
+#, c-format
+msgid "Project “%s” has completed building"
+msgstr "Proyek \"%s\" telah selesai dibangun"
+
+#: plugins/notification/ide-notification-addin.c:81
+msgid "Build failed"
+msgstr "Bangun Gagal"
+
+#: plugins/notification/ide-notification-addin.c:82
+#, c-format
+msgid "Project “%s” failed to build"
+msgstr "Proyek \"%s\" gagal dibangun"
+
 #: plugins/project-tree/gb-new-file-popover.c:123
 #: plugins/project-tree/gb-rename-file-popover.c:139
 msgid "A folder with that name already exists."
@@ -3616,101 +3751,105 @@ msgstr "Sorot semua peristiwa dari kata yang cocok pilihan saat ini"
 msgid "quick highlight words matching current selection"
 msgstr "kata sorot cepat yang cocok dengan pilihan saat ini"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:80
+#: plugins/retab/gtk/menus.ui:9
+msgid "Retab"
+msgstr "Tab Ulang"
+
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:84
 msgid "Rustup not installed"
 msgstr "Rustup tidak diinstal"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:277
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:282
 msgid "Installing rustup"
 msgstr "Instalasi rustup"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:279
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:284
 msgid "Updating rustup"
 msgstr "Memutakhirkan rustup"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:281
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:286
 msgid "Installing rust "
 msgstr "Instalasi rust"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:283
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:288
 msgid "Checking system"
 msgstr "Memeriksa sistem"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:337
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:357
 msgid "Downloading rustup-init"
 msgstr "Mengunduh rustup-init"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:342
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:362
 msgid "Syncing channel updates"
 msgstr "Sinkronisasi kanal pemutakhiran"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:348
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:368
 msgid "Downloading "
 msgstr "Mengunduh"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:355
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:375
 msgid "Installing "
 msgstr "Instalasi"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:361
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:381
 msgid "Checking for rustup updates"
 msgstr "Memeriksa pemutakhiran rustup"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:366
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:386
 msgid "Downloading rustup update"
 msgstr "Mengunduh pemutakhiran rustup"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:403
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:423
 msgid "Error installing "
 msgstr "Kesalahan menginstal"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:405
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:425
 msgid "Error"
 msgstr "Kesalahan"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:411
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:430
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Batal"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:419
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:438
 msgid "Finished"
 msgstr "Selesai"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:433
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:452
 msgid "Rustup"
 msgstr "Rustup"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:434
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:453
 msgid "Rustup Toolchains"
 msgstr "Rustup Toolchains"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:489
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:508
 msgid "Updating"
 msgstr "Memutakhirkan"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:489
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:508
 msgid "Installing"
 msgstr "Instalasi"
 
 #. set default toolchain button
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:580
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:599
 msgid "Make default"
 msgstr "Jadikan baku"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:580
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:599
 msgid "Makes the selected toolchain the default rust installation"
 msgstr "Membuat toolchain yang dipilih sebagai instalasi rust bawaan"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:595
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:614
 msgid "Install Rust Channel"
 msgstr "Instalasi Rust Channel"
 
 #. translators: channel is stable, beta, nightly, with optional architecture and date
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:600
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:619
 msgid "Enter name of rust channel"
 msgstr "Masukkan nama untuk rust channel"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:601
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:620
 msgid ""
 "Standard release channel toolchain names have the following form:\n"
 "                        <channel>[-<date>][-<host>]\n"
@@ -3726,15 +3865,15 @@ msgstr ""
 "                        <tanggal> = YYYY-MM-DD\n"
 "                        <host>      = <target-triple>"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:626
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:645
 msgid "Install Rustup to manage toolchains here!"
 msgstr "Instal Rustup untuk mengelola toolchain disini!"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:633
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:652
 msgid "No toolchain installed. Click"
 msgstr "Tidak ada toolchain yang terpasang. Klik"
 
-#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:634
+#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:653
 msgid "to add a new toolchain!"
 msgstr "untuk menambahkan toolchain baru!"
 
@@ -3829,22 +3968,26 @@ msgid "Untitled terminal"
 msgstr "Terminal tanpa judul"
 
 #: plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:142
-msgid "Run Output"
-msgstr "Jalankan Keluaran"
+msgid "Application Output"
+msgstr "Keluaran Aplikasi"
 
 #: plugins/terminal/gtk/menus.ui:6
 msgid "_New Terminal"
 msgstr "Terminal _Baru"
 
-#: plugins/terminal/gtk/menus.ui:15
+#: plugins/terminal/gtk/menus.ui:11
+msgid "_New Runtime Terminal"
+msgstr "Terminal Runtime _Baru"
+
+#: plugins/terminal/gtk/menus.ui:20
 msgid "_Open Link"
 msgstr "B_uka Tautan"
 
-#: plugins/terminal/gtk/menus.ui:20
+#: plugins/terminal/gtk/menus.ui:25
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_Salin Alamat Taut"
 
-#: plugins/todo/todo_plugin/__init__.py:193
+#: plugins/todo/todo_plugin/__init__.py:195
 msgid "Todo"
 msgstr "Todo"
 
@@ -3873,3 +4016,6 @@ msgstr "Buffer dimuat tapi tidak di pengelola buffer."
 #: plugins/xml-pack/ide-xml-tree-builder.c:204
 msgid "Failed to create the XML tree."
 msgstr "Gagal membuat pohon XML."
+
+#~ msgid "Run Output"
+#~ msgstr "Jalankan Keluaran"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]