[gspell] Update Slovak translation



commit 71a0258ff4db184b51b521053ed3538f86f19e47
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Sat Apr 15 17:32:50 2017 +0000

    Update Slovak translation
    
    (cherry picked from commit fed210dd33c62105213c58d5dc43af98c4d0ebb0)

 po/sk.po |   57 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e9c550a..3b485e2 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -11,10 +11,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gspell\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gspell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-16 13:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-04 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-02 14:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-15 19:32+0200\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: slovenčina <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -22,9 +22,9 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
-#: gspell/gspell-checker.c:403
+#: gspell/gspell-checker.c:418
 #, c-format
 msgid "Error when checking the spelling of word “%s”: %s"
 msgstr "Chyba pri kontrole pravopisu slova „%s“: %s"
@@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "Chyba pri kontrole pravopisu slova „%s“: %s"
 #. * misspelled word.
 #.
 #. No suggestions. Put something in the menu anyway...
-#: gspell/gspell-checker-dialog.c:147
-#: gspell/gspell-inline-checker-text-buffer.c:796
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:147 gspell/gspell-context-menu.c:214
 msgid "(no suggested words)"
 msgstr "(žiadne návrhy)"
 
@@ -59,27 +58,30 @@ msgstr "Žiadne nesprávne slová"
 msgid "(correct spelling)"
 msgstr "(správny tvar)"
 
-#: gspell/gspell-checker-dialog.c:637
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:641
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Odporúčania"
 
-#: gspell/gspell-inline-checker-text-buffer.c:819
-msgid "_More..."
+#: gspell/gspell-context-menu.c:149
+msgid "_Language"
+msgstr "_Jazyk"
+
+#: gspell/gspell-context-menu.c:237
+msgid "_More…"
 msgstr "Ďa_lšie…"
 
 #. Ignore all
-#: gspell/gspell-inline-checker-text-buffer.c:859
+#: gspell/gspell-context-menu.c:282
 msgid "_Ignore All"
 msgstr "_Ignorovať všetky"
 
 #. Add to Dictionary
-#: gspell/gspell-inline-checker-text-buffer.c:868
+#: gspell/gspell-context-menu.c:300
 msgid "_Add"
 msgstr "Pri_dať"
 
-#. Prepend suggestions
-#: gspell/gspell-inline-checker-text-buffer.c:899
-msgid "_Spelling Suggestions..."
+#: gspell/gspell-context-menu.c:337
+msgid "_Spelling Suggestions…"
 msgstr "_Odporúčania…"
 
 #. Translators: %s is the language ISO code.
@@ -104,18 +106,13 @@ msgstr "Nie je vybratý žiadny jazyk"
 
 #: gspell/gspell-navigator-text-view.c:307
 msgid ""
-"Spell checker error: no language set. It's maybe because no dictionaries are "
+"Spell checker error: no language set. It’s maybe because no dictionaries are "
 "installed."
 msgstr ""
 "Chyba kontroly pravopisu: nie je nastavený jazyk. Môže to byť spôsobené tým, "
 "že nie sú nainštalované žiadne slovníky."
 
-#. Prepend language sub-menu
-#: gspell/gspell-text-view.c:261
-msgid "_Language"
-msgstr "_Jazyk"
-
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:8
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:7
 msgid "Check Spelling"
 msgstr "Kontrola pravopisu"
 
@@ -135,35 +132,35 @@ msgstr "Zmeniť _na:"
 msgid "Check _Word"
 msgstr "Kontrolované _slovo"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:121
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:120
 msgid "_Suggestions:"
 msgstr "_Odporúčania:"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:134
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:133
 msgid "_Ignore"
 msgstr "_Ignorovať"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:148
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:146
 msgid "Ignore _All"
 msgstr "I_gnorovať všetky"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:162
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:159
 msgid "Cha_nge"
 msgstr "Z_meniť"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:178
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:174
 msgid "Change A_ll"
 msgstr "Zmeniť vš_etky"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:196
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:191
 msgid "User dictionary:"
 msgstr "Používateľský slovník:"
 
-#: gspell/resources/checker-dialog.ui:208
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:203
 msgid "Add w_ord"
 msgstr "Pridať slo_vo"
 
-#: gspell/resources/language-dialog.ui:8
+#: gspell/resources/language-dialog.ui:7
 msgid "Set Language"
 msgstr "Nastavenie jazyka"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]