[libgnome-games-support] Add Croatian translation



commit 108479c685e40c0f06da2685a124a62ac9143077
Author: gogo <trebelnik2 gmail com>
Date:   Tue Apr 11 13:54:51 2017 +0000

    Add Croatian translation
    
    (cherry picked from commit ff4c66b8a132e82c03b51325405ea56125c5d71a)

 po/LINGUAS |    1 +
 po/hr.po   |   95 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 96 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 151a070..f15d585 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -14,6 +14,7 @@ fr
 fur
 gl
 he
+hr
 hu
 id
 it
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
new file mode 100644
index 0000000..7a57388
--- /dev/null
+++ b/po/hr.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Croatian translation for libgnome-games-support.
+# Copyright (C) 2017 libgnome-games-support's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libgnome-games-support package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libgnome-games-support games-1-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=libgnome-games-support&keywords=I18N"
+"+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-22 15:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-11 15:54+0200\n"
+"Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+
+#. Appears at the top of the dialog, as the heading of the dialog
+#: games/scores/dialog.vala:58
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Čestitamo!"
+
+#: games/scores/dialog.vala:60
+msgid "High Scores"
+msgstr "Najbolji rezultat"
+
+#: games/scores/dialog.vala:62
+msgid "Best Times"
+msgstr "Najbolje vrijeme"
+
+#: games/scores/dialog.vala:78
+msgid "No scores yet"
+msgstr "Još nema rezultata"
+
+#: games/scores/dialog.vala:82
+msgid "Play some games and your scores will show up here."
+msgstr ""
+"Igrajte određene igre i vaši rezultati će biti prikazani "
+"ovdje."
+
+#. A column heading in the scores dialog
+#: games/scores/dialog.vala:135
+msgid "Rank"
+msgstr "Poredak"
+
+#. A column heading in the scores dialog
+#: games/scores/dialog.vala:144
+msgid "Score"
+msgstr "Rezultat"
+
+#: games/scores/dialog.vala:146
+msgid "Time"
+msgstr "Vrijeme"
+
+#. A column heading in the scores dialog
+#: games/scores/dialog.vala:153
+msgid "Player"
+msgstr "Igrač"
+
+#. Appears on the top right corner of the dialog. Clicking the button closes the dialog.
+#: games/scores/dialog.vala:163
+msgid "_Done"
+msgstr "_Završeno"
+
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: games/scores/dialog.vala:278
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuta"
+msgstr[1] "%d minute"
+msgstr[2] "%d minuta"
+
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: games/scores/dialog.vala:280
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d sekunda"
+msgstr[1] "%d sekunde"
+msgstr[2] "%d sekundi"
+
+#: games/scores/dialog.vala:286
+msgid "Your score is the best!"
+msgstr "Vaš rezultat je najbolji!"
+
+#: games/scores/dialog.vala:288
+msgid "Your score has made the top ten."
+msgstr "Vaš rezultat je među najboljih deset."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]