[lasem] Add Friulian translation



commit be9b0122699af30e9c5efc1da56c4c9aa6e35de3
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Sat Apr 8 16:17:14 2017 +0000

    Add Friulian translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/fur.po  |  101 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 102 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 54fb827..33a05de 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -7,6 +7,7 @@ el
 es
 eu
 fr
+fur
 gl
 hu
 id
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
new file mode 100644
index 0000000..ea384ec
--- /dev/null
+++ b/po/fur.po
@@ -0,0 +1,101 @@
+# Friulian translation for lasem.
+# Copyright (C) 2017 lasem's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the lasem package.
+# Fabio Tomat <f t public gmail com>, 2017.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: lasem master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=lasem&keywords=I18N+L10N&component=Other\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-10 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-08 18:16+0200\n"
+"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
+"Language: fur\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
+
+#: ../src/lasemrender.c:70
+msgid "Output filename"
+msgstr "Non dal file di jessude"
+
+#: ../src/lasemrender.c:72
+msgid "Output format"
+msgstr "Formât jessude"
+
+#: ../src/lasemrender.c:74
+msgid "Pixel per inch"
+msgstr "Pixel par once"
+
+#: ../src/lasemrender.c:76
+msgid "Zoom"
+msgstr "Ingrandiment"
+
+#: ../src/lasemrender.c:78
+msgid "Element id"
+msgstr "ID element"
+
+#: ../src/lasemrender.c:80
+msgid "Offset"
+msgstr "Offset"
+
+#: ../src/lasemrender.c:82
+msgid "Size"
+msgstr "Dimension"
+
+#: ../src/lasemrender.c:84
+msgid "Debug domains"
+msgstr "Dominis di debug"
+
+#: ../src/lasemrender.c:97
+msgid "Invalid document type (SVG expected)"
+msgstr "Gjenar di document no valit (si spietave SVG)"
+
+#: ../src/lasemrender.c:103
+#, c-format
+msgid "Element '%s' not found"
+msgstr "Element '%s' no cjatât"
+
+#: ../src/lasemrender.c:154
+msgid "Option parsing failed:"
+msgstr "No si è rivâts a analizâ la opzion:"
+
+#: ../src/lasemrender.c:161
+msgid "Invalid zoom value"
+msgstr "Valôr di ingrandiment no valit"
+
+#: ../src/lasemrender.c:170
+msgid "Invalid number of arguments for offset option"
+msgstr "Numar di argoments no valit pe opzion dal offset"
+
+#: ../src/lasemrender.c:180
+msgid "Invalid number of arguments for size option"
+msgstr "Numar di argoments no valit pe opzion de dimension"
+
+#: ../src/lasemrender.c:185
+msgid "Invalid export size"
+msgstr "Dimension di esportazion no valit"
+
+#: ../src/lasemrender.c:193
+msgid "Missing input filename"
+msgstr "Al mancje il non dal file di jentrade"
+
+#: ../src/lasemrender.c:204
+msgid "Unknown format:"
+msgstr "Formât no cognossût:"
+
+#: ../src/lasemrender.c:244
+msgid ""
+"Don't know which format to use, please either give a format (-f) or an "
+"output filename (-o)"
+msgstr ""
+"No si sa ce formât doprâ, furnìs un formât (-f) o un non di file di "
+"jessude (-o)"
+
+#: ../src/lasemrender.c:355
+#, c-format
+msgid "Can't load '%s'"
+msgstr "Impussibil cjariâ '%s'"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]