[nautilus-sendto] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus-sendto] Updated Hungarian translation
- Date: Thu, 29 Sep 2016 13:54:51 +0000 (UTC)
commit 7bc5c0dd3f8e466b13b0d71d5405418b19baaeb4
Author: Balázs Meskó <meskobalazs gmail com>
Date: Thu Sep 29 13:54:45 2016 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 34 +++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 21 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8b6884f..06c2c08 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -11,54 +11,62 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-sendto master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus-sendto&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-13 15:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 20:55+0200\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-29 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-29 15:15+0200\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:53
+#: ../src/nautilus-sendto.c:54
msgid "Run from build directory (ignored)"
msgstr "Futtatás a build könyvtárból (mellőzve)"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:54
+#: ../src/nautilus-sendto.c:55
msgid "Use XID as parent to the send dialogue (ignored)"
msgstr "Az XID használata a küldési ablak szülőjeként (mellőzve)"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:55
+#: ../src/nautilus-sendto.c:56
msgid "Files to send"
msgstr "Elküldendő fájlok"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:56
+#: ../src/nautilus-sendto.c:57
msgid "Output version information and exit"
msgstr "Verzióinformációk kiírása és kilépés"
#. Translators: the default archive name if it
#. * could not be deduced from the provided files
-#: ../src/nautilus-sendto.c:244
+#: ../src/nautilus-sendto.c:245
msgid "Archive"
msgstr "Archívum"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:511
+#: ../src/nautilus-sendto.c:543
#, c-format
msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
msgstr "Nem dolgozhatók fel a parancssori kapcsolók: %s\n"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:524
+#: ../src/nautilus-sendto.c:556
#, c-format
msgid "No mail client installed, not sending files\n"
msgstr "Nincs levelezőkliens telepítve, nincsenek elküldve a fájlok\n"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:530
+#: ../src/nautilus-sendto.c:562
#, c-format
msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
msgstr "URI címekre vagy fájlnevekre számít paraméterekként\n"
+#: ../src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in.h:1
+msgid "Nautilus Send to"
+msgstr "Nautilus küldés"
+
+#: ../src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in.h:2
+msgid "Integrates mail clients into the Nautilus file manager"
+msgstr "Levelezőprogramokat integrál a Nautilus fájlkezelőbe"
+
#~ msgid "Sharing %d folder"
#~ msgid_plural "Sharing %d folders"
#~ msgstr[0] "%d mappa megosztása"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]