[atk] Updated Croatian translation (cherry picked from commit d57f97d831b02071e3a17d8376e5d27c52a523de)



commit 4f18299e5bd8da17f67d5d723c436f57ee22b830
Author: gogo <trebelnik2 gmail com>
Date:   Sat Sep 24 10:24:25 2016 +0000

    Updated Croatian translation
    (cherry picked from commit d57f97d831b02071e3a17d8376e5d27c52a523de)

 po/hr.po |  328 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 188 insertions(+), 140 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 2013e35..ab278e4 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,467 +6,514 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk 0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-11 07:30+0000\n"
-"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rosetta@launchpad."
-"net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-26 20:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-16 15:04+0000\n"
+"Last-Translator: antisa <antisamail email t-com hr>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija linux hr>\n"
-"Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-28 09:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-06 11:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:127
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Označena veza"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Određuje je li označen objekt AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:134
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Broj sidara"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:135
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Broj sidara povezanih s objektom AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:143
 msgid "End index"
 msgstr "Završni indeks"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:144
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Kraj indeksa za objekt AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:152
 msgid "Start index"
 msgstr "Pokreni indeks"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:153
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Početni indeks objekta AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "invalid"
 msgstr "neispravno"
 
-#: atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "accelerator label"
 msgstr "oznaka ubrzivača"
 
-#: atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "alert"
 msgstr "upozorenje"
 
-#: atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "animation"
 msgstr "animacija"
 
-#: atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "arrow"
 msgstr "strelica"
 
-#: atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "calendar"
 msgstr "kalendar"
 
-#: atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "canvas"
 msgstr "platno"
 
-#: atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "check box"
 msgstr "potvrdni okvir"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "check menu item"
 msgstr "potvrdni okvir izbornika"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "color chooser"
 msgstr "izbornik boja"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "column header"
 msgstr "zaglavlje stupca"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "combo box"
 msgstr "padajući izbornik"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "dateeditor"
 msgstr "uređivač datuma"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "desktop icon"
 msgstr "sličica radne površine"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "desktop frame"
 msgstr "okvir radne površine"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:118
 msgid "dial"
 msgstr "biraj"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "dialog"
 msgstr "dijalog"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "directory pane"
 msgstr "ploča mape"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "drawing area"
 msgstr "područje crtanja"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "file chooser"
 msgstr "izbornik datoteka"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "filler"
 msgstr "popunjivač"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "fontchooser"
 msgstr "izbornik pisama"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "frame"
 msgstr "okvir"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "glass pane"
 msgstr "staklena površina"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "html container"
 msgstr "spremnik html koda"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "icon"
 msgstr "sličica"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "image"
 msgstr "slika"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "internal frame"
 msgstr "interni okvir"
 
-#: atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "label"
 msgstr "oznaka"
 
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "layered pane"
 msgstr "slojevita ploča"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "list"
 msgstr "popis"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "list item"
 msgstr "popis stavaka"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "menu"
 msgstr "izbornik"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "menu bar"
 msgstr "traka izbornika"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "menu item"
 msgstr "stavka izbornika"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "option pane"
 msgstr "ploča opcija"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "page tab"
 msgstr "stranica"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "page tab list"
 msgstr "popis stranica"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "panel"
 msgstr "ploča"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "password text"
 msgstr "tekst lozinke"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "popup menu"
 msgstr "skočni izbornik"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "progress bar"
 msgstr "traka napredovanja"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "push button"
 msgstr "gumb na pritisak"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "radio button"
 msgstr "radijski gumb"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "radio menu item"
 msgstr "stavka radijskog gumba"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "root pane"
 msgstr "osnovna ploča"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "row header"
 msgstr "zaglavlje retka"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "scroll bar"
 msgstr "klizač"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "scroll pane"
 msgstr "pomična ploča"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "separator"
 msgstr "razdjelnik"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "slider"
 msgstr "klizač"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "split pane"
 msgstr "razdijeljena ploča"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "spin button"
 msgstr "okretajući gumb"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "statusbar"
 msgstr "statusna traka"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "table"
 msgstr "tablica"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "table cell"
 msgstr "ćelija tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "table column header"
 msgstr "zaglavlje stupca u tablici"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:161
 msgid "table row header"
 msgstr "zaglavlje retka u tablici"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "stavka izbornika za odvajanje stavki"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:163
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:164
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:165
 msgid "toggle button"
 msgstr "preklopni gumb"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:166
 msgid "tool bar"
 msgstr "traka s alatima"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:167
 msgid "tool tip"
 msgstr "naziv alata"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:168
 msgid "tree"
 msgstr "drvo"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:169
 msgid "tree table"
 msgstr "tablica drveta"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:170
 msgid "unknown"
 msgstr "nepoznato"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:171
 msgid "viewport"
 msgstr "mjesto gledanja"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:172
 msgid "window"
 msgstr "prozor"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:173
 msgid "header"
 msgstr "zaglavlje"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:174
 msgid "footer"
 msgstr "podnožje"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:175
 msgid "paragraph"
 msgstr "odlomak"
 
-#: atk/atkobject.c:147
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:176
 msgid "ruler"
-msgstr "upozorenje"
+msgstr "ravnalo"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:177
 msgid "application"
 msgstr "Program"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:178
 msgid "autocomplete"
 msgstr "samodopuna"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:179
 msgid "edit bar"
 msgstr "traka za uređivanje"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:180
 msgid "embedded component"
 msgstr "ugrađena komponenta"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:181
 msgid "entry"
 msgstr "zapis"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:182
 msgid "chart"
 msgstr "grafikon"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:183
 msgid "caption"
 msgstr "opis slike"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:184
 msgid "document frame"
 msgstr "okvir dokumenta"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:185
 msgid "heading"
 msgstr "zaglavlje"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:186
 msgid "page"
 msgstr "slika"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:187
 msgid "section"
 msgstr "odlomak"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:188
 msgid "redundant object"
 msgstr "suvišan objekt"
 
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:189
 msgid "form"
 msgstr "obrazac"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:190
 msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "poveznica"
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:191
 msgid "input method window"
-msgstr ""
+msgstr "prozor metoda unosa"
+
+#: ../atk/atkobject.c:192
+msgid "table row"
+msgstr "red tablice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:193
+msgid "tree item"
+msgstr "stavka stabla"
+
+#: ../atk/atkobject.c:194
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "proračunska tablica dokumenta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:195
+msgid "document presentation"
+msgstr "prezentacija dokumenta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:196
+msgid "document text"
+msgstr "tekst dokumenta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:197
+msgid "document web"
+msgstr "web dokumenta"
 
-#: atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:198
+msgid "document email"
+msgstr "e-pošta dokumenta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:199
+msgid "comment"
+msgstr "opaska"
+
+#: ../atk/atkobject.c:200
+msgid "list box"
+msgstr "okvir popisa"
+
+#: ../atk/atkobject.c:201
+msgid "grouping"
+msgstr "grupiranje"
+
+#: ../atk/atkobject.c:202
+msgid "image map"
+msgstr "karta slike"
+
+#: ../atk/atkobject.c:203
+msgid "notification"
+msgstr "notifikacija"
+
+#: ../atk/atkobject.c:204
+msgid "info bar"
+msgstr "info traka"
+
+#: ../atk/atkobject.c:465
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Dostupno ime"
 
-#: atk/atkobject.c:489
+#: ../atk/atkobject.c:466
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr "Ime pojava objekta oblikovana za pristup pomoćnim tehnologijama"
 
-#: atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:472
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Dostupan opis"
 
-#: atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:473
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Opis objekta, oblikovan za pristup pomoćnim tehnologijama"
 
-#: atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:479
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Dostupan izvor"
 
-#: atk/atkobject.c:503
+#: ../atk/atkobject.c:480
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen izvor"
 
-#: atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:486
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Dostupna vrijednost"
 
-#: atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:487
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjena vrijednost"
 
-#: atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:495
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Dostupna usluga"
 
-#: atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:496
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Dostupne funkcije za ovaj objekt"
 
-#: atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:504
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Dostupan sloj"
 
-#: atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:505
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Dostupni slojevi za ovaj objekt"
 
-#: atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:513
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Dostupna MDI vrijednost"
 
-#: atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:514
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Dostupne MDI vrijednosti za ovaj objekt"
 
-#: atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:522
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Dostupni naslov tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:546
+#: ../atk/atkobject.c:523
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -475,59 +522,60 @@ msgstr ""
 "se ne bi trebalo koristiti. Umjesto toga bi trebalo koristiti accessible-"
 "table-caption-object"
 
-#: atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:529
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Dostupno zaglavlje stupca tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:530
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr ""
 "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjeno zaglavlje stupca tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:536
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Dostupan opis stupca tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:537
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen opis stupca tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:543
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Dostupno zaglavlje retka tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:544
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjeno zaglavlje retka tablice"
+msgstr ""
+"Koristi se za izvješćivanje da je promijenjeno zaglavlje retka tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:550
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Dostupan opis retka tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:551
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen opis retka tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:557
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Dostupan sažetak tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:558
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen sažetak tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:564
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Dostupan objekt naslova tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:565
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen naslov tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:571
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Broj dostupnih hipertekst veza"
 
-#: atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:572
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Broj veza koje ima trenutni AtkHypertext"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]