[grilo-plugins] Update Basque language
- From: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [grilo-plugins] Update Basque language
- Date: Tue, 20 Sep 2016 11:47:26 +0000 (UTC)
commit ab5596b7372a3d9b4a74fc3ff4daa669797a6c5a
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Mon Sep 19 13:47:05 2016 +0200
Update Basque language
po/eu.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 26a6af4..68499c9 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,9 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grilo-plugins master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-20 20:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-20 20:11+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=grilo"
+"&keywords=I18N+L10N&component=plugins\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 21:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-20 11:25+0100\n"
"Last-Translator: dooteo <dooteo zundan com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale librezale org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -56,6 +57,11 @@ msgstr "Huts egin du gordetzean: %s"
msgid "No database connection"
msgstr "Ez dago datu-basearen konexiorik"
+#: ../src/chromaprint/grl-chromaprint.c:46
+#| msgid "A plugin for storing extra metadata information"
+msgid "A plugin to get metadata using gstreamer framework"
+msgstr "Gstreamer lan-markoa erabiliz meta-datuak lortzeko osagarria"
+
#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:34
#, c-format
msgid "A source for browsing the DLNA server '%s'"
@@ -88,18 +94,18 @@ msgstr ""
msgid "A source for browsing the DAAP server '%s'"
msgstr "'%s' DAAP zerbitzaria arakatzeko iturburua"
-#: ../src/dmap/grl-daap-db.c:62 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:793
+#: ../src/dmap/grl-daap-db.c:62 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:795
#: ../src/magnatune/grl-magnatune.c:121
msgid "Albums"
msgstr "Albumak"
-#: ../src/dmap/grl-daap-db.c:64 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:782
+#: ../src/dmap/grl-daap-db.c:64 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:784
#: ../src/magnatune/grl-magnatune.c:120
msgid "Artists"
msgstr "Artistak"
-#: ../src/dmap/grl-daap-db.c:285 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1120
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1195 ../src/magnatune/grl-magnatune.c:841
+#: ../src/dmap/grl-daap-db.c:285 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1122
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1233 ../src/magnatune/grl-magnatune.c:841
#, c-format
msgid "Invalid container identifier %s"
msgstr "Baliogabeko '%s' edukiontziaren identifikatzailea"
@@ -175,67 +181,67 @@ msgstr "Artista eta Egilea eremuetatik avatar-ak eskuratzeko plugina"
msgid "A source for browsing and searching Jamendo music"
msgstr "Jamendo-ko musika arakatzeko eta bilatzeko iturburua"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:147
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:149
msgid "Albums of the week"
msgstr "Asteko albuma"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:149
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:151
msgid "Tracks of the week"
msgstr "Asteko pistak"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:151
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:153
msgid "New releases"
msgstr "Argitalpen berriak"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:153
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:155
msgid "Top artists"
msgstr "Goreneko artistak"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:155
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:157
msgid "Top albums"
msgstr "Goreneko albumak"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:157
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:159
msgid "Top tracks"
msgstr "Goreneko pistak"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:346 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:706
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:348 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:708
#: ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:416 ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:470
msgid "Failed to parse response"
msgstr "Huts egin du erantzuna analizatzean"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:354 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:361
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:356 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:363
#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1368 ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:424
msgid "Empty response"
msgstr "Erantzuna hutsik"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:675 ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:558
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:677 ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:558
#, c-format
msgid "Failed to connect: %s"
msgstr "Huts egin du konektatzean: %s"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:804
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:806
msgid "Feeds"
msgstr "Iturriak"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:988 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1033
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1060
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:990 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1035
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1062
#, c-format
msgid "Invalid identifier %s"
msgstr "Baliogabeko '%s' identifikatzailea"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1047 ../src/youtube/grl-youtube.c:1112
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1049 ../src/youtube/grl-youtube.c:1112
#: ../src/youtube/grl-youtube.c:1245 ../src/youtube/grl-youtube.c:1457
#, c-format
msgid "Invalid category identifier %s"
msgstr "Baliogabeko '%s' kategoria identifikatzailea"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1190
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1228
#, c-format
msgid "Failed to browse: %s is a track"
msgstr "Huts egin du arakatzean: '%s' pista bat da"
-#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1250
+#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1287
#, c-format
msgid "Malformed query \"%s\""
msgstr "Gaizki osatutako '%s' kontsulta"
@@ -534,7 +540,7 @@ msgstr "Huts egin du URItik multimedia eskuratzean: %s"
msgid "Empty query"
msgstr "Kontsulta hutsik"
-#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:1075
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:1077
#, c-format
msgid "ID '%s' is not known in this source"
msgstr "'%s' IDa ez da iturburu honetan ezaguna"
@@ -543,12 +549,12 @@ msgstr "'%s' IDa ez da iturburu honetan ezaguna"
msgid "A plugin for searching multimedia content using Tracker"
msgstr "Tracker erabiliz multimediaren edukia bilatzeko plugina"
-#: ../src/tracker/grl-tracker-utils.c:653
+#: ../src/tracker/grl-tracker-utils.c:691
#, c-format
msgid "Removable - %s"
msgstr "Aldagarria - %s"
-#: ../src/tracker/grl-tracker-utils.c:665
+#: ../src/tracker/grl-tracker-utils.c:703
msgid "Local files"
msgstr "Lokaleko fitxategiak"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]