[gnome-games] Updated Finnish translation



commit 7e9be65361c2717bdd42cd4a7b79ca9071145593
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date:   Sun Sep 18 21:37:11 2016 +0000

    Updated Finnish translation

 po/fi.po |   39 +++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index be46437..c0fc2e0 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "games&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-03 15:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-04 17:34+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-15 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-19 00:35+0300\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -72,15 +72,15 @@ msgstr "Jatka peliä siitä, mihin jäit"
 
 #: ../data/org.gnome.Games.desktop.in.h:2
 msgid "Video game player"
-msgstr ""
+msgstr "Videopelitoistin"
 
 #: ../data/org.gnome.Games.desktop.in.h:3
 msgid "View and play your video games collection"
-msgstr ""
+msgstr "Selaa ja pelaa videopelejäsi"
 
 #: ../data/org.gnome.Games.desktop.in.h:4
 msgid "game;videogame;video game;player;"
-msgstr ""
+msgstr "game;videogame;video game;player;peli;"
 
 #: ../data/gtk/menus.ui.h:1
 msgid "_Preferences"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Koko näyttö"
 
 #: ../data/ui/display-header-bar.ui.h:4
 msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "Palauta"
 
 #: ../data/ui/dummy-display.ui.h:1
 msgid "<b><span size=\"large\">This is a dummy game display</span></b>"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Liitännäiset"
 
 #: ../data/ui/preferences-window.ui.h:1
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Asetukset"
 
 #: ../data/ui/preferences-window.ui.h:2
 #: ../src/ui/preferences-page-plugins.vala:6
@@ -167,14 +167,15 @@ msgstr "Peru"
 #: ../data/ui/remote-display.ui.h:1
 msgid "<b><span size=\"large\">Use the game's own window to play it</span></b>"
 msgstr ""
+"<b><span size=\"large\">Käytä pelin omaa ikkunaa pelataksesi sitä</span></b>"
 
 #: ../data/ui/remote-display.ui.h:2
 msgid "This game isn't integrated to GNOME Games."
-msgstr ""
+msgstr "Tätä peliä ei ole integroitu Gnomen peleihin."
 
 #: ../data/ui/remote-display.ui.h:3
 msgid "You have to use its own window to play it."
-msgstr ""
+msgstr "Käytä pelin omaa ikkunaa pelaamiseen."
 
 #: ../data/ui/resume-dialog.ui.h:1
 msgid "Resume last game?"
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "Aloita uudelleen"
 
 #: ../data/ui/resume-failed-dialog.ui.h:1
 msgid "Resuming failed. Do you want to to restart the game?"
-msgstr ""
+msgstr "Palauttaminen epäonnistui. Haluatko käynnistää pelin uudelleen?"
 
 #: ../data/ui/resume-failed-dialog.ui.h:2
 msgid "Reset"
@@ -258,19 +259,19 @@ msgstr ""
 msgid "The file doesn't have a Genesis/Sega 32X/Sega CD/Sega Pico header."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/mega-drive/src/mega-drive-plugin.vala:104
+#: ../plugins/mega-drive/src/mega-drive-plugin.vala:106
 #: ../plugins/sega-saturn/src/sega-saturn-plugin.vala:42
 #, c-format
 msgid "The file '%s' doesn't have a track."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/mega-drive/src/mega-drive-plugin.vala:110
+#: ../plugins/mega-drive/src/mega-drive-plugin.vala:112
 #: ../plugins/sega-saturn/src/sega-saturn-plugin.vala:48
 #, c-format
 msgid "The file '%s' doesn't have a valid binary file format."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/mega-drive/src/mega-drive-plugin.vala:113
+#: ../plugins/mega-drive/src/mega-drive-plugin.vala:115
 #: ../plugins/sega-saturn/src/sega-saturn-plugin.vala:51
 #, c-format
 msgid "The file '%s' doesn't have a valid track mode for track %d."
@@ -333,7 +334,7 @@ msgstr ""
 #: ../plugins/wii/src/wii-header.vala:55
 #, c-format
 msgid "Couldn't read file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedoston luku epäonnistui: %s"
 
 #: ../src/command/command-runner.vala:30
 msgid "Invalid command: it doesn't have any argument."
@@ -425,7 +426,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/application.vala:154
 msgid "GNOME Games"
-msgstr ""
+msgstr "Gnomen pelit"
 
 #: ../src/ui/application.vala:156
 msgid "A video game player for GNOME"
@@ -433,12 +434,18 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/application.vala:160
 msgid "Learn more about GNOME Games"
-msgstr ""
+msgstr "Lisätietoja Gnomen peleistä"
 
 #: ../src/ui/application.vala:167
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Jiri Grönroos"
 
+#: ../src/ui/application-window.vala:451 ../src/ui/application-window.vala:468
+#, fuzzy
+#| msgid "Play your games"
+msgid "Playing a game"
+msgstr "Pelaa pelejäsi"
+
 #: ../src/ui/error-display.vala:11
 #, c-format
 msgid "Oops! Unable to run “%s”"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]