[gtk+] Updated Kazakh translation



commit efcc2b6b540a14b471be4b7d9fafb33cc34154b8
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date:   Sun Sep 18 08:47:39 2016 +0000

    Updated Kazakh translation

 po/kk.po |   65 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 35 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 09a8f56..d38eb4f 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 08:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-03 22:53+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-11 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-18 13:43+0500\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
 "Language: kk\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
 
 #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144
 #, c-format
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "%s файлын сақтау мүмкін емес: %s\n"
 msgid "Can't close stream"
 msgstr "Ағынды жабу мүмкін емес"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:113 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:222
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:113 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:221
 msgid "License"
 msgstr "Лицензиясы"
 
@@ -1472,7 +1472,6 @@ msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 only"
 msgstr "GNU Lesser General Public License, тек 3 нұсқасы"
 
 #: gtk/gtkaboutdialog.c:126
-#| msgid "GNU General Public License, version 3 or later"
 msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later"
 msgstr "GNU Affero General Public License, нұсқасы 3 не одан кейін шыққан"
 
@@ -2163,24 +2162,24 @@ msgstr "Оң ж_ақ:"
 msgid "Paper Margins"
 msgstr "Қағаздың шет өрістері"
 
-#: gtk/gtkentry.c:9467 gtk/gtklabel.c:6642 gtk/gtktextview.c:9423
+#: gtk/gtkentry.c:9467 gtk/gtklabel.c:6665 gtk/gtktextview.c:9423
 msgid "Cu_t"
 msgstr "Қ_иып алу"
 
-#: gtk/gtkentry.c:9471 gtk/gtklabel.c:6643 gtk/gtktextview.c:9427
+#: gtk/gtkentry.c:9471 gtk/gtklabel.c:6666 gtk/gtktextview.c:9427
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Көшіру"
 
-#: gtk/gtkentry.c:9475 gtk/gtklabel.c:6644 gtk/gtktextview.c:9429
+#: gtk/gtkentry.c:9475 gtk/gtklabel.c:6667 gtk/gtktextview.c:9429
 msgid "_Paste"
 msgstr "Кірі_стіру"
 
 #: gtk/gtkentry.c:9478 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1478
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2276 gtk/gtklabel.c:6646 gtk/gtktextview.c:9432
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2276 gtk/gtklabel.c:6669 gtk/gtktextview.c:9432
 msgid "_Delete"
 msgstr "Ө_шіру"
 
-#: gtk/gtkentry.c:9489 gtk/gtklabel.c:6655 gtk/gtktextview.c:9446
+#: gtk/gtkentry.c:9489 gtk/gtklabel.c:6678 gtk/gtktextview.c:9446
 msgid "Select _All"
 msgstr "Б_арлығын таңдау"
 
@@ -2226,7 +2225,7 @@ msgstr "_Аты"
 
 #. Open item is always present
 #: gtk/gtkfilechoosernative.c:515 gtk/gtkfilechoosernative.c:600
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3412 gtk/gtkplacesview.c:1597
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3412 gtk/gtkplacesview.c:1642
 msgid "_Open"
 msgstr "_Ашу"
 
@@ -2614,15 +2613,19 @@ msgid "Error"
 msgstr "Қате"
 
 #. Open Link
-#: gtk/gtklabel.c:6623
+#: gtk/gtklabel.c:6646
 msgid "_Open Link"
 msgstr "Сі_лтемені ашу"
 
 #. Copy Link Address
-#: gtk/gtklabel.c:6632
+#: gtk/gtklabel.c:6655
 msgid "Copy _Link Address"
 msgstr "Сілтеме адр_есін көшіру"
 
+#: gtk/gtk-launch.c:40
+msgid "Show program version"
+msgstr "Бағдарлама нұсқасын көрсету"
+
 #: gtk/gtk-launch.c:74
 msgid "APPLICATION [URI...] — launch an APPLICATION"
 msgstr "ҚОЛДАНБА [URI…] - ҚОЛДАНБАны жөнелту"
@@ -3054,11 +3057,11 @@ msgstr "%s шығару мүмкін емес"
 msgid "Unable to poll “%s” for media changes"
 msgstr "“%s” тасушы өзгерістеріне бақылау мүмкін емес"
 
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3415 gtk/gtkplacesview.c:1607
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3415 gtk/gtkplacesview.c:1652
 msgid "Open in New _Tab"
 msgstr "Жаңа бе_тте ашу"
 
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3418 gtk/gtkplacesview.c:1618
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3418 gtk/gtkplacesview.c:1663
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "Жаңа т_ерезеде ашу"
 
@@ -3074,11 +3077,11 @@ msgstr "Ө_шіру"
 msgid "Rename…"
 msgstr "Атын ауыстыру…"
 
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3428 gtk/gtkplacesview.c:1652
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3428 gtk/gtkplacesview.c:1697
 msgid "_Mount"
 msgstr "Тір_кеу"
 
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3429 gtk/gtkplacesview.c:1642
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3429 gtk/gtkplacesview.c:1687
 msgid "_Unmount"
 msgstr "Тіркеуден бос_ату"
 
@@ -3090,55 +3093,55 @@ msgstr "Ш_ығару"
 msgid "_Detect Media"
 msgstr "Тасушыны анық_тау"
 
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3877 gtk/gtkplacesview.c:1063
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3877 gtk/gtkplacesview.c:1080
 msgid "Computer"
 msgstr "Компьютер"
 
-#: gtk/gtkplacesview.c:880
+#: gtk/gtkplacesview.c:892
 msgid "Searching for network locations"
 msgstr "Желілік орналасуларды іздеу"
 
-#: gtk/gtkplacesview.c:887
+#: gtk/gtkplacesview.c:899
 msgid "No network locations found"
 msgstr "Желілік орналасулар табылмады"
 
 #. if it wasn't cancelled show a dialog
-#: gtk/gtkplacesview.c:1173 gtk/gtkplacesview.c:1246
+#: gtk/gtkplacesview.c:1191 gtk/gtkplacesview.c:1266
 msgid "Unable to access location"
 msgstr "Орналасуға қатынау мүмкін емес"
 
 #. Restore from Cancel to Connect
-#: gtk/gtkplacesview.c:1190 gtk/ui/gtkplacesview.ui:449
+#: gtk/gtkplacesview.c:1209 gtk/ui/gtkplacesview.ui:449
 msgid "Con_nect"
 msgstr "Ба_йланысты орнату"
 
 #. if it wasn't cancelled show a dialog
-#: gtk/gtkplacesview.c:1309
+#: gtk/gtkplacesview.c:1329
 msgid "Unable to unmount volume"
 msgstr "Томды тіркеуден босату мүмкін емес"
 
 #. Allow to cancel the operation
-#: gtk/gtkplacesview.c:1391
+#: gtk/gtkplacesview.c:1430
 msgid "Cance_l"
 msgstr "Бас _тарту"
 
-#: gtk/gtkplacesview.c:1642
+#: gtk/gtkplacesview.c:1687
 msgid "_Disconnect"
 msgstr "Ба_йланысты үзу"
 
-#: gtk/gtkplacesview.c:1652
+#: gtk/gtkplacesview.c:1697
 msgid "_Connect"
 msgstr "Ба_йланыс орнату"
 
-#: gtk/gtkplacesview.c:1793
+#: gtk/gtkplacesview.c:1838
 msgid "Unable to get remote server location"
 msgstr "Қашықтағы сервер орналасуын алу мүмкін емес"
 
-#: gtk/gtkplacesview.c:1932 gtk/gtkplacesview.c:1941
+#: gtk/gtkplacesview.c:1977 gtk/gtkplacesview.c:1986
 msgid "Networks"
 msgstr "Желілер"
 
-#: gtk/gtkplacesview.c:1932 gtk/gtkplacesview.c:1941
+#: gtk/gtkplacesview.c:1977 gtk/gtkplacesview.c:1986
 msgid "On This Computer"
 msgstr "Бұл компьютерде"
 
@@ -5409,7 +5412,7 @@ msgstr "ROC 8k"
 msgid "About"
 msgstr "Осы туралы"
 
-#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:189
+#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:188
 msgid "Credits"
 msgstr "Жасағандар"
 
@@ -5437,6 +5440,7 @@ msgstr "Қызметтер"
 
 #. used for the application menu on MacOS.  %s is replaced with the application name.
 #: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:29
+#, c-format
 msgid "Hide %s"
 msgstr "Жасыру %s"
 
@@ -5452,6 +5456,7 @@ msgstr "Барлығын көрсету"
 
 #. used for the application menu on MacOS.  %s is replaced with the application name.
 #: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:49
+#, c-format
 msgid "Quit %s"
 msgstr "%s жұмысын аяқтау"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]