[release-notes/gnome-3-22] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 89360df21517d2d9577e83d540034335916e12a2
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date:   Wed Sep 14 22:59:39 2016 +0000

    Updated Brazilian Portuguese translation

 help/pt_BR/pt_BR.po |  163 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 104 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index e3c84a5..790934a 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -24,22 +24,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-3-22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 22:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-14 01:49-0200\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-14 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 19:56-0300\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2016"
+msgstr ""
+"Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2016\n"
+"Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2016"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -47,13 +49,17 @@ msgstr "Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2016"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:42
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/flatpak-integration.png' "
+#| "md5='d71ec3251b94b46a6273f98607c50e4d'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/flatpak-integration.png' "
-"md5='d71ec3251b94b46a6273f98607c50e4d'"
+"md5='bf2ca0d2efeb7d625387eb7c40ef49c2'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/flatpak-integration.png' "
-"md5='d71ec3251b94b46a6273f98607c50e4d'"
+"md5='bf2ca0d2efeb7d625387eb7c40ef49c2'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -61,13 +67,17 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:64
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/nautilus-batchrenaming.png' "
+#| "md5='6ca3111e538605c3556787e380c62252'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/nautilus-batchrenaming.png' "
-"md5='6ca3111e538605c3556787e380c62252'"
+"external ref='figures/files-batchrenaming.png' "
+"md5='59e8e9295bf3ac0e33317b229950f89d'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/nautilus-batchrenaming.png' "
-"md5='6ca3111e538605c3556787e380c62252'"
+"external ref='figures/files-batchrenaming.png' "
+"md5='59e8e9295bf3ac0e33317b229950f89d'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -112,12 +122,15 @@ msgstr ""
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:122 C/index.page:154 C/developers.page:140
+#: C/index.page:122
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/os-upgrades.png' "
+#| "md5='81b6590ba856b4af95ce230a0eb1a0ae'"
 msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/placeholder.png' md5='9d5753e7cc34f7b4347f60df05f3e819'"
+msgid "external ref='figures/files.png' md5='088487ab22e731016a10f4a7a0a2ae00'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/placeholder.png' md5='9d5753e7cc34f7b4347f60df05f3e819'"
+"external ref='figures/files.png' md5='088487ab22e731016a10f4a7a0a2ae00'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -133,6 +146,24 @@ msgstr ""
 "external ref='figures/keyboard-settings.png' "
 "md5='dcad6f8e77057e49b038a5982cba246f'"
 
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:154
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/dconf-editor.png' "
+#| "md5='12ff5ede6806cd3b6a23cf1b874965fc'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/dconf-editor.png' "
+"md5='a87f414e33f590acd1c7914d902db372'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/dconf-editor.png' "
+"md5='a87f414e33f590acd1c7914d902db372'"
+
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:16
 msgctxt "link"
@@ -636,13 +667,17 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/developers.page:30
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/gtk-long-term-support.svg' "
+#| "md5='7024b7afd199de8f0118b14085f13c50'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/gtk-long-term-support.svg' "
-"md5='7024b7afd199de8f0118b14085f13c50'"
+"external ref='figures/gtk-long-term-support.png' "
+"md5='9f8a270b1b91be4a54d03beb03d7eac9'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/gtk-long-term-support.svg' "
-"md5='7024b7afd199de8f0118b14085f13c50'"
+"external ref='figures/gtk-long-term-support.png' "
+"md5='9f8a270b1b91be4a54d03beb03d7eac9'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -662,11 +697,14 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/developers.page:78
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/builder.png' md5='5291c27bdf32252d056a776e5a9f517a'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/builder.png' md5='5291c27bdf32252d056a776e5a9f517a'"
+"external ref='figures/builder.png' md5='885902e17dd0af98fd17a41cb0032212'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/builder.png' md5='5291c27bdf32252d056a776e5a9f517a'"
+"external ref='figures/builder.png' md5='885902e17dd0af98fd17a41cb0032212'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -674,13 +712,35 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/developers.page:110
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/css-blend-modes.png' "
+#| "md5='8d65fe9774cd43febd78c2881e82dd01'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/css-blend-modes.png' "
-"md5='8d65fe9774cd43febd78c2881e82dd01'"
+"md5='e8e515fb263bb059f0ce39634e4e1669'"
 msgstr ""
 "external ref='figures/css-blend-modes.png' "
-"md5='8d65fe9774cd43febd78c2881e82dd01'"
+"md5='e8e515fb263bb059f0ce39634e4e1669'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/developers.page:140
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/media-controls.png' "
+#| "md5='962a4db758d74d2d410a5d1f14e04ed1'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/glib-structured-logs.png' "
+"md5='9c876aac4a3f67aeae9f403ed963a6dd'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/glib-structured-logs.png' "
+"md5='9c876aac4a3f67aeae9f403ed963a6dd'"
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/developers.page:14
@@ -739,19 +799,20 @@ msgid ""
 "promises to provide long-term stability for application authors who require "
 "it, while not impeding the overall speed of GTK+ development. It is being "
 "introduced after significant discussion and consultation with GTK+ users. "
-"More details can be found on <link href=\"https:blog.gtk.org/2016/09/01/"
-"versioningand-long-term-stability-in-gtk/\"> the GTK+ development blog</"
+"More details can be found on <link href=\"https://blog.gtk.org/2016/09/01/";
+"versioning-and-long-term-stability-promise-in-gtk/\"> the GTK+ development "
+"blog</link>."
+msgstr ""
+"GTK+ 3.22 disponibiliza todas as melhorias apresentadas na série 3.x, tais "
+"como estilo de CSS, inspetor de GTK+, animações, novos componentes e muito "
+"mais, em uma forma estável. Essa nova forma de organização de lançamentos do "
+"GTK+ promete fornecer uma estabilidade de longo prazo para autores de "
+"aplicativos que necessitam disto, sem impedir a velocidade em geral do "
+"desenvolvimento do GTK+. Esta inovação está sendo apresentada após "
+"significativa discussão e consulta aos usuários do GTK+. Mais detalhes podem "
+"ser localizados no <link href=\"https://blog.gtk.org/2016/09/01/versioning-";
+"and-long-term-stability-promise-in-gtk/\">blog de desenvolvimento do GTK+</"
 "link>."
-msgstr ""
-"GTK+ 3.22 disponibiliza melhorias introduzidas na série 3.x, tais como "
-"estilo de CSS, inspetor de GTK+, animações, novos componentes e muito mais, "
-"em uma forma estável. Essa é uma nova forma de organizar promessas de "
-"lançamentos do GTK+ para fornecer uma estabilidade de longo prazo para "
-"autores de aplicativos que solicitarem, sem impedir a velocidade em geral do "
-"desenvolvimento do GTK+. Esta inovação está sendo introduzida após discussão "
-"e consulta significativa a usuários GTK+. Mais detalhes podem ser "
-"localizados no <link href=\"https:blog.gtk.org/2016/09/01/versioningand-long-"
-"term-stability-in-gtk/\">blog de desenvolvimento do GTK+</link>."
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/developers.page:52
@@ -815,11 +876,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "More information about Flatpak, including developer documentation and a "
 "growing list of Flatpak applications you can try, can be found on <link href="
-"\"flatpak.org\">flatpak.org</link>."
+"\"http://flatpak.org\";>flatpak.org</link>."
 msgstr ""
 "Mais informações sobre o Flatpak, incluindo documentação de desenvolvimento "
 "e uma lista crescente de aplicativos do Flatpak que você possa tentar, podem "
-"ser localizados em <link href=\"flatpak.org\">flatpak.org</link>."
+"ser localizados em <link href=\"http://flatpak.org\";>flatpak.org</link>."
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/developers.page:77
@@ -926,13 +987,13 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:114
 msgid ""
-"CSS blends modes. This is a common CSS feature that allows images to be "
+"CSS blend modes. This is a common CSS feature that allows images to be "
 "programmatically transformed. Georges Stavracas, who implemented the "
 "feature, has provided <link href=\"https://feaneron.com/2016/07/03/css-blend-";
 "modes-in-gtk/\">more details on his blog</link>."
 msgstr ""
 "Modos de mistura no CSS. Esse é um recurso comum no CSS que permite que "
-"imagens sejam transformadas programaticamente. Georges Stavracas, que "
+"imagens sejam transformadas programaticamente. Georges Stavracas, quem "
 "implementou o recurso, forneceu <link href=\"https://feaneron.com/2016/07/03/";
 "css-blend-modes-in-gtk/\">mais detalhes no seu blog</link>."
 
@@ -1372,11 +1433,11 @@ msgstr ""
 
 #~ msgctxt "_"
 #~ msgid ""
-#~ "external ref='figures/os-upgrades.png' "
-#~ "md5='81b6590ba856b4af95ce230a0eb1a0ae'"
+#~ "external ref='figures/placeholder.png' "
+#~ "md5='9d5753e7cc34f7b4347f60df05f3e819'"
 #~ msgstr ""
-#~ "external ref='figures/os-upgrades.png' "
-#~ "md5='81b6590ba856b4af95ce230a0eb1a0ae'"
+#~ "external ref='figures/placeholder.png' "
+#~ "md5='9d5753e7cc34f7b4347f60df05f3e819'"
 
 #~ msgctxt "_"
 #~ msgid ""
@@ -1388,14 +1449,6 @@ msgstr ""
 
 #~ msgctxt "_"
 #~ msgid ""
-#~ "external ref='figures/media-controls.png' "
-#~ "md5='962a4db758d74d2d410a5d1f14e04ed1'"
-#~ msgstr ""
-#~ "external ref='figures/media-controls.png' "
-#~ "md5='962a4db758d74d2d410a5d1f14e04ed1'"
-
-#~ msgctxt "_"
-#~ msgid ""
 #~ "external ref='figures/polari.png' md5='c8480aaf1fd309a44e9290faa2c3b58d'"
 #~ msgstr ""
 #~ "external ref='figures/polari.png' md5='c8480aaf1fd309a44e9290faa2c3b58d'"
@@ -1780,14 +1833,6 @@ msgstr ""
 #~ "external ref='figures/mouse-and-touchpad.png' "
 #~ "md5='c978a9e1f051577345d2e71d0ab5ce99'"
 
-#~ msgctxt "_"
-#~ msgid ""
-#~ "external ref='figures/dconf-editor.png' "
-#~ "md5='12ff5ede6806cd3b6a23cf1b874965fc'"
-#~ msgstr ""
-#~ "external ref='figures/dconf-editor.png' "
-#~ "md5='12ff5ede6806cd3b6a23cf1b874965fc'"
-
 #~ msgid "Details of the other improvements in 3.20"
 #~ msgstr "Detalhes de outras melhorias no 3.20"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]