[gnome-backgrounds] Updated Danish translation



commit f885aef59709d1a2bdd78bd7ee1a8c949a261f2c
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date:   Tue Sep 13 01:54:19 2016 +0200

    Updated Danish translation

 po/da.po |   22 ++++++++++++++--------
 1 files changed, 14 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 6d0a8fa..6639637 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-backgrounds\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-20 23:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-20 04:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-13 01:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-09 00:19+0200\n"
 "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
 msgid "Default Background"
 msgstr "Standardbaggrund"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waterfalls.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3
-msgid "Blinds"
-msgstr "Persienner"
+msgid "Waterfalls"
+msgstr "Vandfald"
 
 # visk sb., -en, -e, -ene (bundt af urter og grøntsager).  Bokeh er denneher stil med at noget er meget 
uskarpt
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg -
@@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "Lyserødt stof"
 msgid "Flower Bed"
 msgstr "Blomsterbed"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Icescape.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
-msgid "Foot Fall"
-msgstr "Våde fodspor"
+msgid "Icescape"
+msgstr "Islandskab"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-morning.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -127,6 +127,12 @@ msgstr "Bølger"
 msgid "Godafoss Iceland"
 msgstr "Goðafoss, Island"
 
+#~ msgid "Blinds"
+#~ msgstr "Persienner"
+
+#~ msgid "Foot Fall"
+#~ msgstr "Våde fodspor"
+
 # visk sb., -en, -e, -ene (bundt af urter og grøntsager)
 #~ msgid "Whispy Tails"
 #~ msgstr "Blød visk"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]