[vinagre] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vinagre] Updated Polish translation
- Date: Sat, 10 Sep 2016 03:22:57 +0000 (UTC)
commit 0bc691aaf233b3ca8299f71ea2a2d189d9dd8a2f
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sat Sep 10 05:22:49 2016 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 12 ++++++------
1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index bac79a5..73c2499 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vinagre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-22 18:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-22 18:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-10 05:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-10 05:22+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Whether we should show tabs even when there is only one active connection"
msgstr ""
-"Określa, czy wyświetlać karty nawet, jeśli jest tylko jedno aktywne "
+"Określa, czy wyświetlać karty, nawet jeśli jest tylko jedno aktywne "
"połączenie"
#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:4
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "nazwa-komputera lub użytkownik@nazwa-komputera"
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-plugin.c:353
#: ../plugins/spice/vinagre-spice-plugin.c:282
msgid "Supply an alternative port using colon"
-msgstr "Dostarczenie alternatywnego portu używając dwukropka"
+msgstr "Dostarczenie alternatywnego portu za pomocą dwukropka"
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-plugin.c:354
#: ../plugins/spice/vinagre-spice-plugin.c:283
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Nieznany błąd"
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:373
msgid "Error while initializing bookmarks: The file seems to be empty"
-msgstr "Błąd podczas inicjowania zakładek: plik wydaje się być pusty"
+msgstr "Błąd podczas inicjowania zakładek: plik jest pusty"
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:380
msgid ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd"
msgid "Vinagre failed to open a UI file, with the error message:"
msgstr ""
"Otwarcie pliku interfejsu użytkownika przez program Vinagre się nie "
-"powiodło. Komunikat błędu:"
+"powiodło. Komunikat o błędzie:"
#: ../vinagre/vinagre-utils.vala:85
msgid "Please check your installation."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]