[damned-lies] Updated Swedish translation



commit f0a6f53998a66844324cb1553115b23cad866e09
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Tue Sep 6 20:09:12 2016 +0000

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |  829 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 427 insertions(+), 402 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ab5bd40..81c447f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-25 14:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-01 12:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-04 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-06 22:07+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Ditt konto har aktiverats."
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujarati"
 
-#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:72 database-content.py:214
+#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:72 database-content.py:215
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Kurdiska"
 
@@ -335,99 +335,99 @@ msgstr "Kannada"
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "Kashmiri"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:208
+#: database-content.py:66 database-content.py:209
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazakiska"
 
-#: database-content.py:67 database-content.py:209
+#: database-content.py:67 database-content.py:210
 msgid "Khmer"
 msgstr "Khmer"
 
-#: database-content.py:68 database-content.py:210
+#: database-content.py:68 database-content.py:211
 msgid "Kikongo"
 msgstr "Kikongo"
 
-#: database-content.py:69 database-content.py:211
+#: database-content.py:69 database-content.py:212
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Kinyarwanda"
 
-#: database-content.py:70 database-content.py:212
+#: database-content.py:70 database-content.py:213
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "Kirgiziska"
 
-#: database-content.py:71 database-content.py:213
+#: database-content.py:71 database-content.py:214
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreanska"
 
-#: database-content.py:73 database-content.py:215
+#: database-content.py:73 database-content.py:216
 msgid "Lao"
 msgstr "Lao"
 
-#: database-content.py:74 database-content.py:216
+#: database-content.py:74 database-content.py:217
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: database-content.py:75 database-content.py:217
+#: database-content.py:75 database-content.py:218
 msgid "Latvian"
 msgstr "Lettiska"
 
-#: database-content.py:76 database-content.py:218
+#: database-content.py:76 database-content.py:219
 msgid "Limburgian"
 msgstr "Limburgiska"
 
-#: database-content.py:77 database-content.py:219
+#: database-content.py:77 database-content.py:220
 msgid "Lingala"
 msgstr "Lingala"
 
-#: database-content.py:78 database-content.py:220
+#: database-content.py:78 database-content.py:221
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litauiska"
 
-#: database-content.py:79 database-content.py:221
+#: database-content.py:79 database-content.py:222
 msgid "Low German"
 msgstr "Lågtyska"
 
-#: database-content.py:80 database-content.py:222
+#: database-content.py:80 database-content.py:223
 msgid "Luganda"
 msgstr "Luganda"
 
-#: database-content.py:81 database-content.py:224
+#: database-content.py:81 database-content.py:225
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Makedonska"
 
-#: database-content.py:82 database-content.py:225
+#: database-content.py:82 database-content.py:226
 msgid "Maithili"
 msgstr "Maithili"
 
-#: database-content.py:83 database-content.py:226
+#: database-content.py:83 database-content.py:227
 msgid "Malagasy"
 msgstr "Malagasy"
 
-#: database-content.py:84 database-content.py:227
+#: database-content.py:84 database-content.py:228
 msgid "Malay"
 msgstr "Malajiska"
 
-#: database-content.py:85 database-content.py:228
+#: database-content.py:85 database-content.py:229
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
-#: database-content.py:86 database-content.py:230
+#: database-content.py:86 database-content.py:231
 msgid "Manx"
 msgstr "Manx"
 
-#: database-content.py:87 database-content.py:231
+#: database-content.py:87 database-content.py:232
 msgid "Maori"
 msgstr "Maori"
 
-#: database-content.py:88 database-content.py:232
+#: database-content.py:88 database-content.py:233
 msgid "Marathi"
 msgstr "Marathi"
 
-#: database-content.py:89 database-content.py:233
+#: database-content.py:89 database-content.py:234
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "Spanska (Mexiko)"
 
-#: database-content.py:90 database-content.py:234
+#: database-content.py:90 database-content.py:235
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongoliska"
 
@@ -435,11 +435,11 @@ msgstr "Mongoliska"
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "Neapolitanska"
 
-#: database-content.py:92 database-content.py:235
+#: database-content.py:92 database-content.py:236
 msgid "Nepali"
 msgstr "Nepali"
 
-#: database-content.py:93 database-content.py:236
+#: database-content.py:93 database-content.py:237
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "Nord-Sotho"
 
@@ -447,39 +447,39 @@ msgstr "Nord-Sotho"
 msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
 msgstr "Norska (bokmål och nynorsk)"
 
-#: database-content.py:95 database-content.py:239
+#: database-content.py:95 database-content.py:240
 msgid "Occitan"
 msgstr "Occitanska"
 
-#: database-content.py:96 database-content.py:240
+#: database-content.py:96 database-content.py:241
 msgid "Old English"
 msgstr "Fornengelska"
 
-#: database-content.py:97 database-content.py:241
+#: database-content.py:97 database-content.py:242
 msgid "Oriya"
 msgstr "Oriya"
 
-#: database-content.py:98 database-content.py:242
+#: database-content.py:98 database-content.py:243
 msgid "Ossetian"
 msgstr "Ossetiska"
 
-#: database-content.py:99 database-content.py:243
+#: database-content.py:99 database-content.py:244
 msgid "Pashto"
 msgstr "Pashto"
 
-#: database-content.py:100 database-content.py:244
+#: database-content.py:100 database-content.py:245
 msgid "Persian"
 msgstr "Persiska"
 
-#: database-content.py:101 database-content.py:245
+#: database-content.py:101 database-content.py:246
 msgid "Polish"
 msgstr "Polska"
 
-#: database-content.py:102 database-content.py:246
+#: database-content.py:102 database-content.py:247
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugisiska"
 
-#: database-content.py:103 database-content.py:247
+#: database-content.py:103 database-content.py:248
 msgid "Punjabi"
 msgstr "Punjabi"
 
@@ -487,107 +487,107 @@ msgstr "Punjabi"
 msgid "Quechua"
 msgstr "Quechua"
 
-#: database-content.py:105 database-content.py:249
+#: database-content.py:105 database-content.py:250
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumänska"
 
-#: database-content.py:106 database-content.py:250
+#: database-content.py:106 database-content.py:251
 msgid "Russian"
 msgstr "Ryska"
 
-#: database-content.py:107 database-content.py:251
+#: database-content.py:107 database-content.py:252
 msgid "Scottish Gaelic"
 msgstr "Skotsk gäliska"
 
-#: database-content.py:108 database-content.py:252
+#: database-content.py:108 database-content.py:253
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbiska"
 
-#: database-content.py:109 database-content.py:255
+#: database-content.py:109 database-content.py:256
 msgid "Shavian"
 msgstr "Shavian"
 
-#: database-content.py:110 database-content.py:256
+#: database-content.py:110 database-content.py:257
 msgid "Silesian"
 msgstr "Schlesiska"
 
-#: database-content.py:111 database-content.py:257
+#: database-content.py:111 database-content.py:258
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Sinhala"
 
-#: database-content.py:112 database-content.py:258
+#: database-content.py:112 database-content.py:259
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakiska"
 
-#: database-content.py:113 database-content.py:259
+#: database-content.py:113 database-content.py:260
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovenska"
 
-#: database-content.py:114 database-content.py:260
+#: database-content.py:114 database-content.py:261
 msgid "Somali"
 msgstr "Somaliska"
 
-#: database-content.py:115 database-content.py:263
+#: database-content.py:115 database-content.py:264
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanska"
 
-#: database-content.py:116 database-content.py:264
+#: database-content.py:116 database-content.py:265
 msgid "Swahili"
 msgstr "Swahili"
 
-#: database-content.py:117 database-content.py:265
+#: database-content.py:117 database-content.py:266
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svenska"
 
-#: database-content.py:118 database-content.py:266
+#: database-content.py:118 database-content.py:267
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Tagalog"
 
-#: database-content.py:119 database-content.py:267
+#: database-content.py:119 database-content.py:268
 msgid "Tajik"
 msgstr "Tadzjikiska"
 
-#: database-content.py:120 database-content.py:268
+#: database-content.py:120 database-content.py:269
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
-#: database-content.py:121 database-content.py:269
+#: database-content.py:121 database-content.py:270
 msgid "Tatar"
 msgstr "Tatariska"
 
-#: database-content.py:122 database-content.py:270
+#: database-content.py:122 database-content.py:271
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
-#: database-content.py:123 database-content.py:271
+#: database-content.py:123 database-content.py:272
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: database-content.py:124 database-content.py:272
+#: database-content.py:124 database-content.py:273
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tibetanska"
 
-#: database-content.py:125 database-content.py:273
+#: database-content.py:125 database-content.py:274
 msgid "Tsonga"
 msgstr "Tsonga"
 
-#: database-content.py:126 database-content.py:274
+#: database-content.py:126 database-content.py:275
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkiska"
 
-#: database-content.py:127 database-content.py:275
+#: database-content.py:127 database-content.py:276
 msgid "Turkmen"
 msgstr "Turkmeniska"
 
-#: database-content.py:128 database-content.py:276
+#: database-content.py:128 database-content.py:277
 msgid "Uighur"
 msgstr "Uiguriska"
 
-#: database-content.py:129 database-content.py:277
+#: database-content.py:129 database-content.py:278
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainska"
 
-#: database-content.py:130 database-content.py:278
+#: database-content.py:130 database-content.py:279
 msgid "Urdu"
 msgstr "Urdu"
 
@@ -595,35 +595,35 @@ msgstr "Urdu"
 msgid "Uzbek"
 msgstr "Uzbekiska"
 
-#: database-content.py:132 database-content.py:281
+#: database-content.py:132 database-content.py:282
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamesiska"
 
-#: database-content.py:133 database-content.py:282
+#: database-content.py:133 database-content.py:283
 msgid "Walloon"
 msgstr "Vallonska"
 
-#: database-content.py:134 database-content.py:283
+#: database-content.py:134 database-content.py:284
 msgid "Wayuu"
 msgstr "Wayuu"
 
-#: database-content.py:135 database-content.py:284
+#: database-content.py:135 database-content.py:285
 msgid "Welsh"
 msgstr "Walesiska"
 
-#: database-content.py:136 database-content.py:285
+#: database-content.py:136 database-content.py:286
 msgid "Xhosa"
 msgstr "Xhosa"
 
-#: database-content.py:137 database-content.py:286
+#: database-content.py:137 database-content.py:287
 msgid "Yiddish"
 msgstr "Jiddisch"
 
-#: database-content.py:138 database-content.py:287
+#: database-content.py:138 database-content.py:288
 msgid "Yoruba"
 msgstr "Yoruba"
 
-#: database-content.py:139 database-content.py:288
+#: database-content.py:139 database-content.py:289
 msgid "Zulu"
 msgstr "Zulu"
 
@@ -647,94 +647,94 @@ msgstr "Kinesiska (Taiwan)"
 msgid "Igbo"
 msgstr "Igbo"
 
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:208
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kasjubiska"
+
+#: database-content.py:224
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "Luxemburgiska"
 
-#: database-content.py:229
+#: database-content.py:230
 msgid "Maltese"
 msgstr "Maltesiska"
 
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:238
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "Norska bokmål"
 
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:239
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "Norska nynorsk"
 
-#: database-content.py:248
+#: database-content.py:249
 msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
 msgstr "Quechua (qusqu-qullaw)"
 
-#: database-content.py:253
+#: database-content.py:254
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "Serbiska (jekaviska)"
 
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:255
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "Serbiska (latin)"
 
-#: database-content.py:261
+#: database-content.py:262
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "Sydndebele"
 
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:263
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "Sydsotho"
 
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:280
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "Uzbekiska (Kyrillisk)"
 
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:281
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "Uzbekiska (Latin)"
 
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:290
 msgid "Documentation Video"
 msgstr "Dokumentationsvideo"
 
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:291
 msgid "Dynamic content"
 msgstr "Dynamiskt innehåll"
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:292
 msgid "Example App: Film manager"
 msgstr "Exempelprogram: Filmhanterare"
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:293
 msgid "Example App: Lesson planner"
 msgstr "Exempelprogram: Lektionsplanering"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:294
 msgid "Example App: Music collection"
 msgstr "Exempelprogram: Musiksamling"
 
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:295
 msgid "Example App: Project manager"
 msgstr "Exempelprogram: Projekthantering"
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
 msgid "Example App: Small business"
 msgstr "Exempelprogram: Mindre företag"
 
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:297
 msgid "GNOME 3.20 Release Video"
 msgstr "Publiceringsvideo för GNOME 3.20"
 
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:298
 msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr "Platser för miniprogrammet Väderrapport"
 
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:299
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "Layoutbeskrivningar"
 
-#: database-content.py:299
-msgid "UI translation"
-msgstr "Gränssnittsöversättning"
-
 #: database-content.py:300 database-content.py:324
 msgid "UI translations"
 msgstr "Gränssnittsöversättningar"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Webbläsarhjälp"
 
 #: database-content.py:335
 msgid "Character Palette Manual"
-msgstr "Handbok för panelprogrammet Teckenpalett"
+msgstr "Handbok för Teckenpalett"
 
 #: database-content.py:336
 msgid "Clock Applet Manual"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "snabbreferens"
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "Handbok för glChess"
 
-#: database-content.py:368 database-content.py:398
+#: database-content.py:368
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "Handbok för Fem eller mer"
 
@@ -1011,15 +1011,15 @@ msgstr "Handbok för Fem eller mer"
 msgid "glossary"
 msgstr "ordlista"
 
-#: database-content.py:370 database-content.py:399
+#: database-content.py:370
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "Handbok för Fyra-i-rad"
 
-#: database-content.py:371 database-content.py:413
+#: database-content.py:371
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "Handbok för Nibbles"
 
-#: database-content.py:372 database-content.py:406
+#: database-content.py:372
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Robotar"
 
@@ -1027,16 +1027,16 @@ msgstr "Handbok för GNOME Robotar"
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "Handbok för Cd-spelare"
 
-#: database-content.py:374 database-content.py:418 database-content.py:462
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:374 database-content.py:397 database-content.py:441
+#: database-content.py:442
 msgid "User Guide"
 msgstr "Användarguide"
 
-#: database-content.py:375 database-content.py:405 database-content.py:426
+#: database-content.py:375 database-content.py:405
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Mahjong"
 
-#: database-content.py:376 database-content.py:407
+#: database-content.py:376
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Sudoku"
 
@@ -1044,15 +1044,15 @@ msgstr "Handbok för GNOME Sudoku"
 msgid "Gnometris Manual"
 msgstr "Handbok för Gnometris"
 
-#: database-content.py:378 database-content.py:412
+#: database-content.py:378
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "Handbok för Minor"
 
-#: database-content.py:379 database-content.py:409
+#: database-content.py:379
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Tetravex"
 
-#: database-content.py:380 database-content.py:403
+#: database-content.py:380
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Klotski"
 
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Handbok för GStreamer Properties"
 msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr "Handbok för Tangentbordsindikator"
 
-#: database-content.py:391 database-content.py:408
+#: database-content.py:391
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "Handbok för GNOME Tali"
 
@@ -1104,294 +1104,254 @@ msgstr "Handbok för GNOME Tali"
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "Handbok för Väderrapport"
 
-#: database-content.py:393
-msgid "Anjuta Manual"
-msgstr "Handbok för Anjuta"
-
-#: database-content.py:394
-msgid "Dasher Manual"
-msgstr "Handbok för Dasher"
-
-#: database-content.py:395 languages/views.py:51 languages/views.py:84
+#: database-content.py:393 languages/views.py:51 languages/views.py:84
 #: templates/base.html:132 templates/branch_detail.html:22
 #: templates/languages/language_release_summary.html:17
 #: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html.py:85
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentation"
 
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:394
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Kryptering"
 
-#: database-content.py:397
-msgid "Eye of GNOME Manual"
-msgstr "Handbok för Eye of GNOME"
-
-#: database-content.py:400
-msgid "GConf Editor Manual"
-msgstr "Handbok för GConf-redigerare"
-
-#: database-content.py:401
-msgid "GDM Manual"
-msgstr "Handbok för GDM"
-
-#: database-content.py:402
-msgid "Gnome Chess Manual"
-msgstr "Handbok för Gnome-schack"
-
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:395
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "Hjälp för GNOME-biblioteket"
 
-#: database-content.py:410 database-content.py:420
-msgid "Iagno Manual"
-msgstr "Handbok för Iagno"
-
-#: database-content.py:411 database-content.py:424
-msgid "Lights Off Manual"
-msgstr "Handbok för Släck lyset"
-
-#: database-content.py:414 database-content.py:449
-msgid "Quadrapassel Manual"
-msgstr "Handbok för Quadrapassel"
-
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:396
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Kommentarer till utgåva"
 
-#: database-content.py:416
-msgid "Sound Juicer Manual"
-msgstr "Handbok för Sound Juicer"
-
-#: database-content.py:417 database-content.py:453
-msgid "Swell-Foop Manual"
-msgstr "Handbok för Swell-Foop"
-
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:398
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "Riktlinjer för mänskliga gränssnitt"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:399
+msgid "Iagno Manual"
+msgstr "Handbok för Iagno"
+
+#: database-content.py:400
 msgid "Integration Guide"
 msgstr "Integrationsguide"
 
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:401
 msgid "introduction"
 msgstr "introduktion"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:402
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "Handbok för miniprogrammet Investera"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:403
+msgid "Lights Off Manual"
+msgstr "Handbok för Släck lyset"
+
+#: database-content.py:404
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "Handbok för Loggvisare"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:406
 msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr "Dokumentationsguide för Mallard"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:407
 msgid "menus"
 msgstr "menyer"
 
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:408
 msgid "colors menus"
 msgstr "färgmenyer"
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:409
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "automeny för färger"
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:410
 msgid "colors component menu"
 msgstr "komponentmeny för färger"
 
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:411
 msgid "colors info menu"
 msgstr "informationsmeny för färger"
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:412
 msgid "colors map menu"
 msgstr "mappmeny för färger"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:413
 msgid "edit menu"
 msgstr "redigeringsmeny"
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:414
 msgid "file menu"
 msgstr "arkivmeny"
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:415
 msgid "filters menu"
 msgstr "filtermeny"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:416
 msgid "help menu"
 msgstr "hjälpmeny"
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:417
 msgid "image menu"
 msgstr "bildmeny"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:418
 msgid "layer menu"
 msgstr "lagermeny"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:419
 msgid "select menu"
 msgstr "markeringsmeny"
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:420
 msgid "view menu"
 msgstr "visningsmeny"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:421
 msgid "Volume Control Manual"
 msgstr "Handbok för Volymkontroll"
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:422
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "Handbok för Systemövervakare"
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:423
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "Optimeringsguide"
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:424
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "Demonstrationer"
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:425
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "Plattformsöversikt"
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:426
 msgid "preface"
 msgstr "förord"
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:427
 msgid "Programming Guidelines"
 msgstr "Programmeringsriktlinjer"
 
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:428
+msgid "Quadrapassel Manual"
+msgstr "Handbok för Quadrapassel"
+
+#: database-content.py:429
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "Handbok för Same GNOME"
 
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:430
 msgid "Website"
 msgstr "Webbplats"
 
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:431
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "Handbok för Klisterlappar"
 
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:432
+msgid "Swell-Foop Manual"
+msgstr "Handbok för Swell-Foop"
+
+#: database-content.py:433
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "Systemadministrationsguide"
 
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:434
 msgid "toolbox"
 msgstr "verktygslåda"
 
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:435
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "verktygslåda (färg)"
 
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:436
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "verktygslåda (måla)"
 
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:437
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "verktygslåda (markering)"
 
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:438
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "verktygslåda (transformera)"
 
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:439
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "Handbok för panelprogrammet Papperskorg"
 
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:440
 msgid "tutorial"
 msgstr "handledning"
 
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:443
 msgid "using gimp"
 msgstr "använda gimp"
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:444
 msgid "preferences"
 msgstr "inställningar"
 
-#: database-content.py:466
-msgid "Beagle Desktop Search"
-msgstr "Beagle skrivbordssökare"
-
-#: database-content.py:467 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:445 templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Förbannade lögner"
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:446
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:447
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "Användarhandbok för GIMP"
 
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:448
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "Utvecklardokumentation för GNOME"
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:449
 msgid "Getting Started with GNOME"
 msgstr "Kom igång med GNOME"
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:450
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "Användardokumentation för GNOME"
 
-#: database-content.py:473
-msgid "GNOME Web Photo"
-msgstr "GNOME-webbfoto"
-
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:451
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "GNOME:s webbplats"
 
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:452
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "GNOME:s webbplats för bibliotek"
 
-#: database-content.py:476
-msgid "Pan Newsreader"
-msgstr "Pan nyhetsläsare"
-
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:453
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "Kommentarer till GNOME-utgåva"
 
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:454
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "Delad MIME-information"
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:455
 msgid "Video Subtitles for GNOME's videos"
 msgstr "Videoundertexter för GNOME-videor"
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:456
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:457
 msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
 msgstr "D-Bus-gränssnitt för sökning och ändring av användarkonton."
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:458
 msgid ""
 "Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
 "work with AppStream metadata."
@@ -1399,7 +1359,7 @@ msgstr ""
 "Verktyg för att generera, underhålla och komma åt AppStream Xapian-databasen "
 "och arbeta med AppStream-metadata."
 
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:459
 msgid ""
 "This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
 "AppStream metadata."
@@ -1407,7 +1367,7 @@ msgstr ""
 "Detta bibliotek tillhandahåller objekt och hjälpmetoder för att underlätta "
 "läsning och skrivning av AppStream-metadata."
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:460
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1415,7 +1375,26 @@ msgstr ""
 "Avahi är ett system som erbjuder tjänstedetektering på ett lokalt nätverk "
 "via protokollsviten mDNS/DNS-SD."
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:461
+msgid ""
+"There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
+"locale, Google Chrome will ignore it. Languages supported by Chrome:\n"
+"\n"
+"ar, am, bg, bn, ca, cs, da, de, el, en_GB, en_US, es, es_419, et, fa, fi, "
+"fil, fr, gu, he, hi, hr, hu, id, it, ja, kn, ko, lt, lv, ml, mr, ms, nl, no, "
+"pl, pt_BR, pt_PT, ro, ru, sk, sl, sr, sv, sw, ta, te, th, tr, uk, vi, zh_CN, "
+"zh_TW"
+msgstr ""
+"Det finns ett begränsat antal lokaler som stöds. Om du använder en lokal som "
+"inte stöds kommer Google Chrome att ignorera den. Språk som stöds av "
+"Chrome:\n"
+"\n"
+"ar, am, bg, bn, ca, cs, da, de, el, en_GB, en_US, es, es_419, et, fa, fi, "
+"fil, fr, gu, he, hi, hr, hu, id, it, ja, kn, ko, lt, lv, ml, mr, ms, nl, no, "
+"pl, pt_BR, pt_PT, ro, ru, sk, sl, sr, sv, sw, ta, te, th, tr, uk, vi, zh_CN, "
+"zh_TW"
+
+#: database-content.py:464
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
@@ -1427,7 +1406,7 @@ msgstr ""
 "chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
 "chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:466
 msgid ""
 "colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
 "generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1435,12 +1414,12 @@ msgstr ""
 "colord är en systemtjänst som gör det enkelt att hantera, installera och "
 "skapa färgprofiler för att korrekt färghantera indata- och utdataenheter."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:467
 msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
 msgstr ""
 "PolicyKit-hjälpare för att konfigurera CUPS med finkorniga privilegier."
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:468
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1448,11 +1427,7 @@ msgstr ""
 "Verkställda översättningar uppdateras manuellt på l10n.gnome.org med jämna "
 "mellanrum. Stressa inte :-)"
 
-#: database-content.py:490
-msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
-msgstr "Evince är en dokumentvisare för flera typer av dokumentformat."
-
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:469
 msgid ""
 "Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>create a "
@@ -1462,17 +1437,17 @@ msgstr ""
 "\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\";>Skapa en ”pull”-förfrågan</a> "
 "för att skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:470
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "D-Bus-tjänst för att använda fingeravtrycksläsare."
 
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:471
 msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
 msgstr ""
 "En enkel demon för att tillåta sessionprogramvara att uppdatera fast "
 "programvara för UEFI."
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:472
 msgid ""
 "For other localisation needs of GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/";
 "wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1481,11 +1456,7 @@ msgstr ""
 "net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</"
 "a>."
 
-#: database-content.py:495
-msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
-msgstr "Grafisk framände för git-katalogbevakaren"
-
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:473
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1495,27 +1466,7 @@ msgstr ""
 "I tillägg till gränssnittsmeddelanden och dokumentationen så finns det även "
 "ytterligare exempelfiler som kan översättas."
 
-#: database-content.py:498
-msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
-msgstr "En multimediakonverterare för GNOME-skrivbordet"
-
-#: database-content.py:499
-msgid "Builder - Develop software for GNOME"
-msgstr "Builder - Utveckla programvara för GNOME"
-
-#: database-content.py:500
-msgid "Clocks applications for GNOME"
-msgstr "Klock-program för GNOME"
-
-#: database-content.py:501
-msgid ""
-"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
-"storage devices."
-msgstr ""
-"gnome-disk-utility tillhandahåller bibliotek och program för att hantera "
-"lagringsenheter."
-
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:475
 msgid ""
 "Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-";
 "docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1525,7 +1476,7 @@ msgstr ""
 "started-docs/plain/README\">README</a> för ytterligare information om hur "
 "detta paket ska översättas."
 
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:476
 msgid ""
 "Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
 "from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1535,7 +1486,7 @@ msgstr ""
 "kommer från modulen <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-"
 "desktop-schemas</a>."
 
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:477
 msgid ""
 "gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
 "font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1545,15 +1496,7 @@ msgstr ""
 "viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool och gnome-"
 "system-log"
 
-#: database-content.py:505
-msgid ""
-"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
-"for GNOME."
-msgstr ""
-"GNOME Video Arcade är en grafisk klient för MAME (Multiple Arcade Machine "
-"Emulator) för GNOME."
-
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:478
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects";
@@ -1564,11 +1507,7 @@ msgstr ""
 "GnomeVideoEffects/Effects\">https://wiki.gnome.org/Projects/";
 "GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:507
-msgid "A note taking application"
-msgstr "Ett anteckningsblock"
-
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:479
 msgid ""
 "Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
@@ -1578,7 +1517,7 @@ msgstr ""
 "hittas i filen <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/";
 "README.analysis\">po/README.analysis</a>."
 
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:480
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1586,27 +1525,27 @@ msgstr ""
 "Detta är en lågprioriterad modul att översätta eftersom det för närvarande "
 "inte finns något användargränssnitt som visar dessa strängar."
 
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:481
 msgid "\"Bad\" GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "”Dåliga” GStreamer-insticksmoduler."
 
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:482
 msgid "\"Base\" GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "”Basala” GStreamer-insticksmoduler samt hjälpbibliotek."
 
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:483
 msgid "\"Good\" GStreamer plugins."
 msgstr "”Bra” GStreamer-insticksmoduler."
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:484
 msgid "\"Ugly\" GStreamer plugins."
 msgstr "”Fula” GStreamer-insticksmoduler."
 
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:485
 msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
 msgstr "Kärnbibliotek för det öppna källkodsmultimediaramverket GStreamer."
 
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:486
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1618,23 +1557,7 @@ msgstr ""
 "filerna i Git även om en av dem bara innehåller 0 översättningar, annars "
 "kommer GTK+-byggnationen inte att fungera i /po-properties."
 
-#: database-content.py:516
-msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
-msgstr "Ett bibliotek för instickshantering för andra GNOME-moduler"
-
-#: database-content.py:517
-msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
-msgstr "Skrivbordsposter för MESS ROMs"
-
-#: database-content.py:518
-msgid ""
-"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
-"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
-msgstr ""
-"moserial är en ren, vänlig gtk-baserad serieterminal för GNOME-skrivbordet. "
-"Det har skrivits i Vala för extra brahet."
-
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:487
 msgid ""
 "Network connection manager and user applications. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1646,11 +1569,11 @@ msgstr ""
 "\">Skapa en felrapport för Nätverkshanterare på GNOME Bugzilla</a> för att "
 "skicka in din översättning. Bifoga sedan din översättningsfil."
 
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:488
 msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
 msgstr "PKCS#11-kryptografiramverk för flera konsumenter."
 
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:489
 msgid ""
 "System designed to make installing and updating software on your computer "
 "easier."
@@ -1658,7 +1581,7 @@ msgstr ""
 "System som är byggt för att förenkla installation och uppdatering av "
 "programvara på din dator."
 
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:490
 msgid ""
 "Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1672,7 +1595,7 @@ msgstr ""
 "freedesktop.orgs Bugzilla</a> för att skicka in din översättning. Bifoga "
 "sedan din översättningsfil till rapporten som en git-formaterad förändring."
 
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:491
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs.";
@@ -1687,7 +1610,7 @@ msgstr ""
 "översättning. Bifoga sedan din översättningsfil till rapporten som en git-"
 "formaterad förändring."
 
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:492
 msgid ""
 "D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
 "like Active Directory or IPA."
@@ -1695,15 +1618,11 @@ msgstr ""
 "D-Bus-systemtjänst som hanterar upptäckt och registrering i sfärer/domäner "
 "som Active Directory eller IPA."
 
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:493
 msgid "Shared MIME information specification."
 msgstr "Specifikation för delad MIME-information."
 
-#: database-content.py:526
-msgid "A photo manager for GNOME"
-msgstr "En fotohanterare för GNOME"
-
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:494
 msgid ""
 "System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1711,11 +1630,7 @@ msgstr ""
 "System- och sessionshanterare. <a href=\"https://github.com/systemd/systemd/";
 "pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:528
-msgid "GNOME Teletext viewer"
-msgstr "GNOME-texttv-visare"
-
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:495
 msgid ""
 "Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
 "devices."
@@ -1723,7 +1638,7 @@ msgstr ""
 "Demon, verktyg och bibliotek för att komma åt och manipulera diskar och "
 "lagringsenheter."
 
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:496
 msgid ""
 "As a part of the GNOME 3.20 release activities, Bastian Hougaard "
 "<bastianilso gnome org> created a release video with subtitles. The video "
@@ -1735,20 +1650,19 @@ msgstr ""
 "Videon har lagts upp här: <a href=\"https://youtu.be/JU2f_jkPRq4\";>https://";
 "youtu.be/JU2f_jkPRq4</a>"
 
-#: database-content.py:531
-msgid "A VNC client for GNOME"
-msgstr "En VNC-klient för GNOME"
-
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:497
+#, python-format
 msgid ""
-"Translations should be submitted as bug reports (see link below). Please "
-"remember to select \"WebKit Gtk\" as the component, so that the report "
-"doesn't get lost."
+"Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/";
+"enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKit%20Gtk\">bug reports</a>. "
+"Please remember to select \"WebKit Gtk\" as the component, so that the "
+"report doesn't get lost."
 msgstr ""
-"Översättningar ska skickas som felrapporter (se länk nedan). Kom ihåg att "
+"Översättningar ska skickas som <a href=\"https://bugs.webkit.org/enter_bug.";
+"cgi?product=WebKit&component=WebKit%20Gtk\">felrapporter</a>. Kom ihåg att "
 "välja ”WebKit Gtk” som komponent så att inte rapporten tappas bort."
 
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:498
 msgid ""
 "Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1757,7 +1671,7 @@ msgstr ""
 "desktop-portal/pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din "
 "översättning."
 
-#: database-content.py:534
+#: database-content.py:499
 msgid ""
 "GTK+ implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
 "href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\";>create a "
@@ -1767,7 +1681,7 @@ msgstr ""
 "flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att "
 "skicka in din översättning."
 
-#: database-content.py:535
+#: database-content.py:500
 msgid ""
 "Tool to help manage \"well known\" user directories like the desktop folder "
 "and the music folder."
@@ -1775,155 +1689,155 @@ msgstr ""
 "Verktyg för att hantera ”välkända” användarkataloger som skrivbordsmappen "
 "och musikmappen."
 
-#: database-content.py:536
+#: database-content.py:501
 msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "Databas över inställningsdata för tangentbord."
 
-#: database-content.py:537
+#: database-content.py:502
 msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.8 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:538
+#: database-content.py:503
 msgid "GNOME 3.6 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.6 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:539
+#: database-content.py:504
 msgid "GNOME 3.4 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.4 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:540
+#: database-content.py:505
 msgid "GNOME 3.22 (development)"
 msgstr "GNOME 3.22 (utveckling)"
 
-#: database-content.py:541
+#: database-content.py:506
 msgid "GNOME 3.20 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.20 (stabil)"
 
-#: database-content.py:542
+#: database-content.py:507
 msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.2 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:543
+#: database-content.py:508
 msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.18 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:544
+#: database-content.py:509
 msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.16 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:545
+#: database-content.py:510
 msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.14 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:546
+#: database-content.py:511
 msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.12 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:547
+#: database-content.py:512
 msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.10 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:548
+#: database-content.py:513
 msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.0 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:549
+#: database-content.py:514
 msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.32 (gammal stabil)"
 
-#: database-content.py:550
+#: database-content.py:515
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Föråldrade GNOME-program"
 
-#: database-content.py:551
+#: database-content.py:516
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME-infrastruktur"
 
-#: database-content.py:552
+#: database-content.py:517
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP med vänner"
 
-#: database-content.py:553
+#: database-content.py:518
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Extra GNOME-program (stabil)"
 
-#: database-content.py:554
+#: database-content.py:519
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Extra GNOME-program"
 
-#: database-content.py:555
+#: database-content.py:520
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (icke-GNOME)"
 
-#: database-content.py:556
+#: database-content.py:521
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Hjälpmedel"
 
-#: database-content.py:557
+#: database-content.py:522
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Administrationsverktyg"
 
-#: database-content.py:558
+#: database-content.py:523
 msgid "Apps"
 msgstr "Program"
 
-#: database-content.py:559
+#: database-content.py:524
 msgid "Backends"
 msgstr "Bakändar"
 
-#: database-content.py:560
+#: database-content.py:525
 msgid "Core"
 msgstr "Kärna"
 
-#: database-content.py:561
+#: database-content.py:526
 msgid "Core Libraries"
 msgstr "Kärnbibliotek"
 
-#: database-content.py:562
+#: database-content.py:527
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: database-content.py:563
+#: database-content.py:528
 msgid "Development Branches"
 msgstr "Utvecklingsgrenar"
 
-#: database-content.py:564
+#: database-content.py:529
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Utvecklingsverktyg"
 
-#: database-content.py:565
+#: database-content.py:530
 msgid "Extra Libraries"
 msgstr "Extra bibliotek"
 
-#: database-content.py:566
+#: database-content.py:531
 msgid "Games"
 msgstr "Spel"
 
-#: database-content.py:567
+#: database-content.py:532
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME-skrivbordet"
 
-#: database-content.py:568
+#: database-content.py:533
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "GNOME-utvecklingsplattform"
 
-#: database-content.py:569
+#: database-content.py:534
 msgid "Legacy Desktop"
 msgstr "Äldre skrivbord"
 
-#: database-content.py:570
+#: database-content.py:535
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Nya modulförslag"
 
-#: database-content.py:571
+#: database-content.py:536
 msgid "Office Apps"
 msgstr "Kontorsprogram"
 
-#: database-content.py:572
+#: database-content.py:537
 msgid "Stable Branches"
 msgstr "Stabila grenar"
 
-#: database-content.py:573
+#: database-content.py:538
 msgid "Utils"
 msgstr "Verktyg"
 
@@ -1937,7 +1851,7 @@ msgstr "Logga in med ditt användarnamn och lösenord:"
 msgid "Username:"
 msgstr "Användarnamn:"
 
-#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23 people/forms.py:23
+#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23 people/forms.py:24
 #: templates/login.html:23
 msgid "Password:"
 msgstr "Lösenord:"
@@ -1954,7 +1868,7 @@ msgstr "Logga in"
 msgid "Or use your OpenID:"
 msgstr "Eller använd ditt OpenID:"
 
-#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34 people/forms.py:20
+#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34 people/forms.py:21
 #: templates/login.html:40
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
@@ -1981,40 +1895,40 @@ msgstr "Gränssnittsöversättningar (minskade)"
 msgid "Original strings"
 msgstr "Ursprungliga strängar"
 
-#: people/forms.py:17
+#: people/forms.py:18
 msgid "Choose a username:"
 msgstr "Välj ett användarnamn:"
 
-#: people/forms.py:18
+#: people/forms.py:19
 msgid "May contain only letters, numbers, underscores or hyphens"
 msgstr "Får endast innehålla bokstäver, siffror, understreck eller bindestreck"
 
-#: people/forms.py:19
+#: people/forms.py:20
 msgid "Email:"
 msgstr "E-post:"
 
-#: people/forms.py:24
+#: people/forms.py:25
 msgid "At least 7 characters"
 msgstr "Minst 7 tecken"
 
-#: people/forms.py:26 templates/people/person_password_change_form.html:28
+#: people/forms.py:27 templates/people/person_password_change_form.html:28
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Bekräfta lösenord:"
 
-#: people/forms.py:34
+#: people/forms.py:35
 msgid "This username is already taken. Please choose another."
 msgstr "Detta användarnamn används redan. Välj ett annat."
 
-#: people/forms.py:44
+#: people/forms.py:45
 msgid "This OpenID URL is already taken by a registered user"
 msgstr "Denna OpenID-URL används redan av en registrerad användare"
 
-#: people/forms.py:54
+#: people/forms.py:55
 msgid "You must either provide an OpenID or a password"
 msgstr "Du måste antingen tillhandahålla ett OpenID eller ett lösenord"
 
-#: people/forms.py:57
+#: people/forms.py:58
 msgid "The passwords do not match"
 msgstr "Lösenorden stämmer inte överens"
 
@@ -2185,63 +2099,63 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Post för det här språket finns inte i variabeln %(var)s i filen %(file)s."
 
-#: stats/models.py:1380 stats/models.py:1749
+#: stats/models.py:1382 stats/models.py:1755
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1406
+#: stats/models.py:1408
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "POT-filen är inte tillgänglig"
 
-#: stats/models.py:1411
+#: stats/models.py:1413
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s meddelande"
 msgstr[1] "%(count)s meddelanden"
 
-#: stats/models.py:1412
+#: stats/models.py:1414
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "uppdaterad den %(date)s"
 
-#: stats/models.py:1414 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
+#: stats/models.py:1416 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:186
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:189
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d H.i O"
 
-#: stats/models.py:1416
+#: stats/models.py:1418
 #, python-format
 msgid "%(count)s word"
 msgid_plural "%(count)s words"
 msgstr[0] "%(count)s ord"
 msgstr[1] "%(count)s ord"
 
-#: stats/models.py:1418
+#: stats/models.py:1420
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "%(count)s bild"
 msgstr[1] "%(count)s bilder"
 
-#: stats/models.py:1419
+#: stats/models.py:1421
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 msgstr "POT-fil (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1422
+#: stats/models.py:1424
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 msgstr "POT-fil (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1575
+#: stats/models.py:1577
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr "Denna POT-fil har inte genererats med standardmetoden intltool."
 
-#: stats/models.py:1576
+#: stats/models.py:1578
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
 "method."
@@ -2341,18 +2255,42 @@ msgstr ""
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
 msgstr "Listan DOC_LINGUAS inkluderar inte det här språket."
 
-#: teams/forms.py:31 teams/models.py:243 templates/teams/team_base.html:46
+#: teams/forms.py:34 teams/models.py:243 templates/teams/team_base.html:46
 msgid "Coordinator"
 msgstr "Koordinator"
 
-#: teams/forms.py:58
+#: teams/forms.py:62
 msgid "Mark as Inactive"
 msgstr "Markera som inaktiv"
 
-#: teams/forms.py:59
+#: teams/forms.py:63
 msgid "Remove From Team"
 msgstr "Ta bort från grupp"
 
+#: teams/forms.py:87
+msgid "Removed from team"
+msgstr "Borttagen från grupp"
+
+#: teams/forms.py:88
+#, python-format
+msgid "You have been removed from the %(team)s team on %(site)s"
+msgstr "Du har tagits bort från gruppen %(team)s på %(site)s"
+
+#: teams/forms.py:92 teams/forms.py:106
+#, python-format
+msgid "This is an automatic message sent from %(site)s. Please do not answer."
+msgstr ""
+"Detta är ett automatiskt skickat meddelande från %(site)s. Svara inte på det."
+
+#: teams/forms.py:100
+msgid "Role changed"
+msgstr "Roll ändrad"
+
+#: teams/forms.py:101
+#, python-format
+msgid "Your role in the %(team)s team on %(site)s has been set to '%(role)s'"
+msgstr "Din roll i gruppen %(team)s på %(site)s har ställts in till ”%(role)s”"
+
 #: teams/models.py:91
 msgid "Presentation"
 msgstr "Presentation"
@@ -2387,7 +2325,7 @@ msgstr "Granskare"
 msgid "Committer"
 msgstr "Insändare"
 
-#: teams/tests.py:175 templates/about.html:8 templates/base.html:158
+#: teams/tests.py:204 templates/about.html:8 templates/base.html:158
 msgid "About Damned Lies"
 msgstr "Om Förbannade lögner"
 
@@ -3875,29 +3813,116 @@ msgstr " Utöver detta lyckades synkroniseringen mot grenen master."
 msgid " However, the synchronization with the master branch failed."
 msgstr " Synkroniseringen mot grenen master misslyckades dock."
 
-#: vertimus/views.py:125
+#: vertimus/views.py:129
 msgid "A problem occurred while sending mail, no mail have been sent"
 msgstr "Ett problem uppstod när post skulle skickas, ingen post har skickats"
 
-#: vertimus/views.py:128
+#: vertimus/views.py:132
 #, python-format
 msgid "An error occurred during applying your action: %s"
 msgstr "Ett fel uppstod medan åtgärden verkställdes: %s"
 
-#: vertimus/views.py:178 vertimus/views.py:188 vertimus/views.py:201
+#: vertimus/views.py:182 vertimus/views.py:192 vertimus/views.py:205
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(url)s\">Uploaded file</a> by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "<a href=\"%(url)s\">Uppskickad fil</a> av %(name)s den %(date)s"
 
-#: vertimus/views.py:210
+#: vertimus/views.py:214
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(url)s\">Latest committed file</a> for %(lang)s"
 msgstr "<a href=\"%(url)s\">Senaste insända fil</a> för %(lang)s"
 
-#: vertimus/views.py:218
+#: vertimus/views.py:222
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "Senaste POT-fil"
 
+#~ msgid "UI translation"
+#~ msgstr "Gränssnittsöversättning"
+
+#~ msgid "Anjuta Manual"
+#~ msgstr "Handbok för Anjuta"
+
+#~ msgid "Dasher Manual"
+#~ msgstr "Handbok för Dasher"
+
+#~ msgid "Eye of GNOME Manual"
+#~ msgstr "Handbok för Eye of GNOME"
+
+#~ msgid "GConf Editor Manual"
+#~ msgstr "Handbok för GConf-redigerare"
+
+#~ msgid "GDM Manual"
+#~ msgstr "Handbok för GDM"
+
+#~ msgid "Gnome Chess Manual"
+#~ msgstr "Handbok för Gnome-schack"
+
+#~ msgid "Sound Juicer Manual"
+#~ msgstr "Handbok för Sound Juicer"
+
+#~ msgid "Beagle Desktop Search"
+#~ msgstr "Beagle skrivbordssökare"
+
+#~ msgid "GNOME Web Photo"
+#~ msgstr "GNOME-webbfoto"
+
+#~ msgid "Pan Newsreader"
+#~ msgstr "Pan nyhetsläsare"
+
+#~ msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
+#~ msgstr "Evince är en dokumentvisare för flera typer av dokumentformat."
+
+#~ msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
+#~ msgstr "Grafisk framände för git-katalogbevakaren"
+
+#~ msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
+#~ msgstr "En multimediakonverterare för GNOME-skrivbordet"
+
+#~ msgid "Builder - Develop software for GNOME"
+#~ msgstr "Builder - Utveckla programvara för GNOME"
+
+#~ msgid "Clocks applications for GNOME"
+#~ msgstr "Klock-program för GNOME"
+
+#~ msgid ""
+#~ "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
+#~ "storage devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "gnome-disk-utility tillhandahåller bibliotek och program för att hantera "
+#~ "lagringsenheter."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
+#~ "for GNOME."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNOME Video Arcade är en grafisk klient för MAME (Multiple Arcade Machine "
+#~ "Emulator) för GNOME."
+
+#~ msgid "A note taking application"
+#~ msgstr "Ett anteckningsblock"
+
+#~ msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
+#~ msgstr "Ett bibliotek för instickshantering för andra GNOME-moduler"
+
+#~ msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
+#~ msgstr "Skrivbordsposter för MESS ROMs"
+
+#~ msgid ""
+#~ "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
+#~ "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
+#~ msgstr ""
+#~ "moserial är en ren, vänlig gtk-baserad serieterminal för GNOME-"
+#~ "skrivbordet. Det har skrivits i Vala för extra brahet."
+
+#~ msgid "A photo manager for GNOME"
+#~ msgstr "En fotohanterare för GNOME"
+
+#~ msgid "GNOME Teletext viewer"
+#~ msgstr "GNOME-texttv-visare"
+
+#~ msgid "A VNC client for GNOME"
+#~ msgstr "En VNC-klient för GNOME"
+
 #~ msgid "GNOME 3.18 Release Video"
 #~ msgstr "Publiceringsvideo för GNOME 3.18"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]