[gnome-user-share] Update British English translation
- From: David King <davidk src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-share] Update British English translation
- Date: Sun, 4 Sep 2016 13:28:51 +0000 (UTC)
commit 9945af10fb7c61fb7e590b98f0ccb4a177066cb7
Author: David King <amigadave amigadave com>
Date: Sun Sep 4 15:28:38 2016 +0200
Update British English translation
po/en_GB.po | 356 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 164 insertions(+), 192 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 37a1434..078d3b1 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,10 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-user-share\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-05 19:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 19:26+0100\n"
-"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"user-share&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-22 22:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 15:27+0200\n"
+"Last-Translator: David King <amigadave amigadave com>\n"
"Language-Team: British English <en li org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,22 +22,10 @@ msgstr ""
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:1
-msgid "Share Public directory over the network"
-msgstr "Share Public directory over the network"
-
-#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:2
-msgid ""
-"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
-"shared over the network when the user is logged in."
-msgstr ""
-"If this is true, the Public directory in the user's home directory will be "
-"shared over the network when the user is logged in."
-
-#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "When to require passwords"
msgstr "When to require passwords"
-#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:2
msgid ""
"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and "
"\"always\"."
@@ -44,226 +33,212 @@ msgstr ""
"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and "
"\"always\"."
-#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:5
-msgid "Share Public directory over Bluetooth"
-msgstr "Share Public directory over Bluetooth"
+#: ../data/gnome-user-share-webdav.desktop.in.in.h:1
+msgid "Personal File Sharing"
+msgstr "Personal File Sharing"
+
+#: ../data/gnome-user-share-webdav.desktop.in.in.h:2
+msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
+msgstr "Launch Personal File Sharing if enabled"
-#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:6
-msgid ""
-"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
-"shared over Bluetooth when the user is logged in."
-msgstr ""
-"If this is true, the Public directory in the user's home directory will be "
-"shared over Bluetooth when the user is logged in."
+#: ../data/gnome-user-share-webdav.desktop.in.in.h:3
+msgid "share;files;http;network;copy;send;"
+msgstr "share;files;http;network;copy;send;"
+
+#. translators: This is the label for the "Sharing" panel in the Settings
+#: ../src/nautilus-share-bar.c:101
+msgid "Sharing"
+msgstr "Sharing"
-#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:7
-msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
-msgstr "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
+#: ../src/nautilus-share-bar.c:115
+msgid "Sharing Settings"
+msgstr "Sharing Settings"
-#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/share-extension.c:118
msgid ""
-"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-"
-"only."
+"Turn on Personal File Sharing to share the contents of this folder over the "
+"network."
msgstr ""
-"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-"
-"only."
+"Turn on Personal File Sharing to share the contents of this folder over the "
+"network."
-#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:9
-msgid "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
-msgstr ""
-"Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
+#. Translators: The %s will get filled in with the user name
+#. of the user, to form a genitive. If this is difficult to
+#. translate correctly so that it will work correctly in your
+#. language, you may use something equivalent to
+#. "Public files of %s", or leave out the %s altogether.
+#. In the latter case, please put "%.0s" somewhere in the string,
+#. which will match the user name string passed by the C code,
+#. but not put the user name in the final string. This is to
+#. avoid the warning that msgfmt might otherwise generate.
+#: ../src/http.c:125
+#, c-format
+msgid "%s's public files"
+msgstr "%s's public files"
-#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:10
-msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
-msgstr "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
+#. Translators: This is similar to the string before, only it
+#. has the hostname in it too.
+#: ../src/http.c:129
+#, c-format
+msgid "%s's public files on %s"
+msgstr "%s's public files on %s"
-#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:11
-msgid ""
-"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
-"directory when logged in."
-msgstr ""
-"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
-"directory when the user is logged in."
+#~ msgid "Share Public directory over the network"
+#~ msgstr "Share Public directory over the network"
-#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:12
-msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
-msgstr "When to accept files sent over Bluetooth"
+#~ msgid ""
+#~ "If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
+#~ "shared over the network when the user is logged in."
+#~ msgstr ""
+#~ "If this is true, the Public directory in the user's home directory will "
+#~ "be shared over the network when the user is logged in."
-#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:13
-msgid ""
-"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
-"\"bonded\" and \"ask\"."
-msgstr ""
-"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
-"\"bonded\" and \"ask\"."
+#~ msgid "Share Public directory over Bluetooth"
+#~ msgstr "Share Public directory over Bluetooth"
-#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:14
-msgid "Whether to notify about newly received files."
-msgstr "Whether to notify about newly received files."
+#~ msgid ""
+#~ "If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
+#~ "shared over Bluetooth when the user is logged in."
+#~ msgstr ""
+#~ "If this is true, the Public directory in the user's home directory will "
+#~ "be shared over Bluetooth when the user is logged in."
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:1
-msgid "Personal File Sharing Preferences"
-msgstr "Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
+#~ msgstr "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:2
-msgid "Share Files over the Network"
-msgstr "Share Files over the Network"
+#~ msgid ""
+#~ "Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files "
+#~ "read-only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files "
+#~ "read-only."
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:3
-msgid "_Share public files on network"
-msgstr "_Share public files on network"
+#~ msgid ""
+#~ "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
+#~ msgstr ""
+#~ "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:4
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Password:"
+#~ msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
+#~ msgstr "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:5
-msgid "_Require password:"
-msgstr "_Require password:"
+#~ msgid ""
+#~ "If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
+#~ "directory when logged in."
+#~ msgstr ""
+#~ "If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
+#~ "directory when the user is logged in."
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:6
-msgid "Share Files over Bluetooth"
-msgstr "Share Files over Bluetooth"
+#~ msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
+#~ msgstr "When to accept files sent over Bluetooth"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:7
-msgid "Share public files over _Bluetooth"
-msgstr "Share public files over _Bluetooth"
+#~ msgid ""
+#~ "When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
+#~ "\"bonded\" and \"ask\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
+#~ "\"bonded\" and \"ask\"."
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:8
-msgid "Allo_w remote devices to delete files"
-msgstr "Allo_w remote devices to delete files"
+#~ msgid "Whether to notify about newly received files."
+#~ msgstr "Whether to notify about newly received files."
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:9
-msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
-msgstr "Require re_mote devices to bond with this computer"
+#~ msgid "Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgstr "Personal File Sharing Preferences"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:10
-msgid "Receive Files over Bluetooth"
-msgstr "Receive Files over Bluetooth"
+#~ msgid "Share Files over the Network"
+#~ msgstr "Share Files over the Network"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:11
-msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
-msgstr "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
+#~ msgid "_Share public files on network"
+#~ msgstr "_Share public files on network"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:12
-msgid "_Accept files: "
-msgstr "_Accept files: "
+#~ msgid "_Password:"
+#~ msgstr "_Password:"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:13
-msgid "_Notify about received files"
-msgstr "_Notify about received files"
+#~ msgid "_Require password:"
+#~ msgstr "_Require password:"
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1 ../src/nautilus-share-bar.c:102
-msgid "Personal File Sharing"
-msgstr "Personal File Sharing"
+#~ msgid "Share Files over Bluetooth"
+#~ msgstr "Share Files over Bluetooth"
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Preferences for sharing of files"
-msgstr "Preferences for sharing of files"
+#~ msgid "Share public files over _Bluetooth"
+#~ msgstr "Share public files over _Bluetooth"
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
-msgstr "Launch Personal File Sharing if enabled"
+#~ msgid "Allo_w remote devices to delete files"
+#~ msgstr "Allo_w remote devices to delete files"
-#: ../src/nautilus-share-bar.c:116
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferences"
+#~ msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
+#~ msgstr "Require re_mote devices to bond with this computer"
-#: ../src/nautilus-share-bar.c:120
-msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
-msgstr "Launch Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgid "Receive Files over Bluetooth"
+#~ msgstr "Receive Files over Bluetooth"
-#: ../src/share-extension.c:69
-msgid "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
-msgstr "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
+#~ msgstr "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
-#: ../src/share-extension.c:142
-msgid "May be used to share or receive files"
-msgstr "May be used to share or receive files"
+#~ msgid "_Accept files: "
+#~ msgstr "_Accept files: "
-#: ../src/share-extension.c:144
-msgid "May be shared over the network or Bluetooth"
-msgstr "May be shared over the network or Bluetooth"
+#~ msgid "_Notify about received files"
+#~ msgstr "_Notify about received files"
-#: ../src/share-extension.c:146
-msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
-msgstr "May be used to receive files over Bluetooth"
+#~ msgid "Preferences for sharing of files"
+#~ msgstr "Preferences for sharing of files"
-#: ../src/file-share-properties.c:290
-msgid "No reason"
-msgstr "No reason"
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "Preferences"
-#: ../src/file-share-properties.c:318
-msgid "Could not display the help contents."
-msgstr "Could not display the help contents."
+#~ msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgstr "Launch Personal File Sharing Preferences"
-#: ../src/file-share-properties.c:351
-msgid "Could not build interface."
-msgstr "Could not build interface."
+#~ msgid "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgstr "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
-#: ../src/file-share-properties.c:383
-msgid "Never"
-msgstr "Never"
+#~ msgid "May be used to share or receive files"
+#~ msgstr "May be used to share or receive files"
-#: ../src/file-share-properties.c:386
-msgid "When writing files"
-msgstr "When writing files"
+#~ msgid "May be shared over the network or Bluetooth"
+#~ msgstr "May be shared over the network or Bluetooth"
-#: ../src/file-share-properties.c:389 ../src/file-share-properties.c:412
-msgid "Always"
-msgstr "Always"
+#~ msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
+#~ msgstr "May be used to receive files over Bluetooth"
-#: ../src/file-share-properties.c:415
-msgid "Only for set up devices"
-msgstr "Only for set up devices"
+#~ msgid "No reason"
+#~ msgstr "No reason"
-#: ../src/file-share-properties.c:420
-msgid "Ask"
-msgstr "Ask"
+#~ msgid "Could not display the help contents."
+#~ msgstr "Could not display the help contents."
-#. Translators: The %s will get filled in with the user name
-#. of the user, to form a genitive. If this is difficult to
-#. translate correctly so that it will work correctly in your
-#. language, you may use something equivalent to
-#. "Public files of %s", or leave out the %s altogether.
-#. In the latter case, please put "%.0s" somewhere in the string,
-#. which will match the user name string passed by the C code,
-#. but not put the user name in the final string. This is to
-#. avoid the warning that msgfmt might otherwise generate.
-#: ../src/http.c:133
-#, c-format
-msgid "%s's public files"
-msgstr "%s's public files"
+#~ msgid "Could not build interface."
+#~ msgstr "Could not build interface."
-#. Translators: This is similar to the string before, only it
-#. has the hostname in it too.
-#: ../src/http.c:137
-#, c-format
-msgid "%s's public files on %s"
-msgstr "%s's public files on %s"
+#~ msgid "Never"
+#~ msgstr "Never"
-#. Translators: %s is the name of the filename received
-#: ../src/obexpush.c:133
-#, c-format
-msgid "You received \"%s\" via Bluetooth"
-msgstr "You received \"%s\" via Bluetooth"
+#~ msgid "When writing files"
+#~ msgstr "When writing files"
+
+#~ msgid "Always"
+#~ msgstr "Always"
+
+#~ msgid "Only for set up devices"
+#~ msgstr "Only for set up devices"
-#: ../src/obexpush.c:135
-msgid "You received a file"
-msgstr "You received a file"
+#~ msgid "Ask"
+#~ msgstr "Ask"
-#: ../src/obexpush.c:145
-msgid "Open File"
-msgstr "Open File"
+#~ msgid "You received \"%s\" via Bluetooth"
+#~ msgstr "You received \"%s\" via Bluetooth"
-#: ../src/obexpush.c:149
-msgid "Reveal File"
-msgstr "Reveal File"
+#~ msgid "You received a file"
+#~ msgstr "You received a file"
-#: ../src/obexpush.c:166
-msgid "File reception complete"
-msgstr "File reception complete"
+#~ msgid "Open File"
+#~ msgstr "Open File"
+
+#~ msgid "Reveal File"
+#~ msgstr "Reveal File"
+
+#~ msgid "File reception complete"
+#~ msgstr "File reception complete"
#~ msgid "You can share files from this folder and receive files to it"
#~ msgstr "You can share files from this folder and receive files to it"
@@ -276,6 +251,3 @@ msgstr "File reception complete"
#~ msgid "Only for Bonded and Trusted devices"
#~ msgstr "Only for Bonded and Trusted devices"
-
-#~ msgid "User Sharing"
-#~ msgstr "User Sharing"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]