[polari] Update British English translation
- From: David King <davidk src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [polari] Update British English translation
- Date: Sun, 4 Sep 2016 12:01:42 +0000 (UTC)
commit e3aebe8e954886b07024a805b0d8cab1cfda0d36
Author: David King <amigadave amigadave com>
Date: Sun Sep 4 14:00:40 2016 +0200
Update British English translation
po/en_GB.po | 160 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 103 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index e41f4f0..87d4401 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: polari gnome-3-14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=polari&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-26 23:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 09:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-29 23:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 13:59+0200\n"
"Last-Translator: David King <amigadave amigadave com>\n"
"Language-Team: British English <en li org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -21,12 +21,12 @@ msgstr ""
#: data/appdata/org.gnome.Polari.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Polari.desktop.in:3 data/resources/main-window.ui:13
-#: src/roomStack.js:94
+#: src/roomStack.js:170
msgid "Polari"
msgstr "Polari"
#: data/appdata/org.gnome.Polari.appdata.xml.in:8
-#: data/org.gnome.Polari.desktop.in:4 src/application.js:630
+#: data/org.gnome.Polari.desktop.in:4 src/application.js:502
msgid "An Internet Relay Chat Client for GNOME"
msgstr "An Internet Relay Chat Client for GNOME"
@@ -52,11 +52,13 @@ msgstr ""
"miss an important message - for private conversations, they even allow you "
"to reply instantly without switching back to the application!"
-#: data/org.gnome.Polari.desktop.in:6
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/org.gnome.Polari.desktop.in:7
msgid "org.gnome.Polari"
msgstr "org.gnome.Polari"
-#: data/org.gnome.Polari.desktop.in:13
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.Polari.desktop.in:15
msgid "IRC;Internet;Relay;Chat;"
msgstr "IRC;Internet;Relay;Chat;"
@@ -92,6 +94,22 @@ msgstr "Last active channel"
msgid "Last active (selected) channel"
msgstr "Last active (selected) channel"
+#: data/org.gnome.Polari.gschema.xml:29
+msgid "Identify botname"
+msgstr "Identify botname"
+
+#: data/org.gnome.Polari.gschema.xml:30
+msgid "Nickname of the bot to identify with"
+msgstr "Nickname of the bot to identify with"
+
+#: data/org.gnome.Polari.gschema.xml:34
+msgid "Identify username"
+msgstr "Identify username"
+
+#: data/org.gnome.Polari.gschema.xml:35
+msgid "Username to use in identify command"
+msgstr "Username to use in identify command"
+
#: data/resources/connection-details.ui:13
msgid "_Server Address"
msgstr "_Server Address"
@@ -213,7 +231,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "First - Ninth Room"
msgstr "First - Ninth Room"
-#: data/resources/join-room-dialog.ui:21 src/joinDialog.js:272
+#: data/resources/join-room-dialog.ui:21 src/joinDialog.js:268
msgid "Join Chat Room"
msgstr "Join Chat Room"
@@ -285,7 +303,7 @@ msgstr "Properties"
msgid "Loading details"
msgstr "Loading details"
-#: data/resources/user-list-details.ui:52 src/userList.js:218
+#: data/resources/user-list-details.ui:52 src/userList.js:221
msgid "Last Activity:"
msgstr "Last Activity:"
@@ -293,26 +311,22 @@ msgstr "Last Activity:"
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: src/application.js:228 src/utils.js:181
+#: src/application.js:238 src/utils.js:202
msgid "Failed to open link"
msgstr "Failed to open link"
-#: src/application.js:538
-msgid "Good Bye"
-msgstr "Good Bye"
-
-#: src/application.js:570
+#: src/application.js:443
#, javascript-format
msgid "%s removed."
msgstr "%s removed."
-#: src/application.js:629
+#: src/application.js:501
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
"David King <amigadave amigadave com>"
-#: src/application.js:635
+#: src/application.js:507
msgid "Learn more about Polari"
msgstr "Learn more about Polari"
@@ -324,62 +338,62 @@ msgstr "Undo"
msgid "New Messages"
msgstr "New Messages"
-#: src/chatView.js:726
+#: src/chatView.js:707
msgid "Open Link"
msgstr "Open Link"
-#: src/chatView.js:732
+#: src/chatView.js:713
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Copy Link Address"
-#: src/chatView.js:943
+#: src/chatView.js:929
#, javascript-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s is now known as %s"
-#: src/chatView.js:950
+#: src/chatView.js:936
#, javascript-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s has disconnected"
-#: src/chatView.js:959
+#: src/chatView.js:945
#, javascript-format
msgid "%s has been kicked by %s"
msgstr "%s has been kicked by %s"
-#: src/chatView.js:961
+#: src/chatView.js:947
#, javascript-format
msgid "%s has been kicked"
msgstr "%s has been kicked"
-#: src/chatView.js:968
+#: src/chatView.js:954
#, javascript-format
msgid "%s has been banned by %s"
msgstr "%s has been banned by %s"
-#: src/chatView.js:970
+#: src/chatView.js:956
#, javascript-format
msgid "%s has been banned"
msgstr "%s has been banned"
-#: src/chatView.js:976
+#: src/chatView.js:962
#, javascript-format
msgid "%s joined"
msgstr "%s joined"
-#: src/chatView.js:982
+#: src/chatView.js:968
#, javascript-format
msgid "%s left"
msgstr "%s left"
-#: src/chatView.js:1078
+#: src/chatView.js:1064
#, javascript-format
msgid "%d user joined"
msgid_plural "%d users joined"
msgstr[0] "%d user joined"
msgstr[1] "%d users joined"
-#: src/chatView.js:1081
+#: src/chatView.js:1067
#, javascript-format
msgid "%d user left"
msgid_plural "%d users left"
@@ -388,14 +402,14 @@ msgstr[1] "%d users left"
#. today
#. Translators: Time in 24h format
-#: src/chatView.js:1148
+#: src/chatView.js:1134
msgid "%H∶%M"
msgstr "%H∶%M"
#. yesterday
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30"
-#: src/chatView.js:1153
+#: src/chatView.js:1139
#, no-c-format
msgid "Yesterday, %H∶%M"
msgstr "Yesterday, %H∶%M"
@@ -403,7 +417,7 @@ msgstr "Yesterday, %H∶%M"
#. this week
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 24h format. i.e. "Monday, 14:30"
-#: src/chatView.js:1158
+#: src/chatView.js:1144
#, no-c-format
msgid "%A, %H∶%M"
msgstr "%A, %H∶%M"
@@ -412,7 +426,7 @@ msgstr "%A, %H∶%M"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25, 14:30"
-#: src/chatView.js:1164
+#: src/chatView.js:1150
#, no-c-format
msgid "%B %d, %H∶%M"
msgstr "%d %B, %H∶%M"
@@ -421,21 +435,21 @@ msgstr "%d %B, %H∶%M"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 24h format.
#. i.e. "May 25 2012, 14:30"
-#: src/chatView.js:1170
+#: src/chatView.js:1156
#, no-c-format
msgid "%B %d %Y, %H∶%M"
msgstr "%d %B %Y, %H:%M"
#. today
#. Translators: Time in 12h format
-#: src/chatView.js:1175
+#: src/chatView.js:1161
msgid "%l∶%M %p"
msgstr "%l∶%M %p"
#. yesterday
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
#. time string in 12h format. i.e. "Yesterday, 2:30 pm"
-#: src/chatView.js:1180
+#: src/chatView.js:1166
#, no-c-format
msgid "Yesterday, %l∶%M %p"
msgstr "Yesterday, %l∶%M %p"
@@ -443,7 +457,7 @@ msgstr "Yesterday, %l∶%M %p"
#. this week
#. Translators: this is the week day name followed by a time
#. string in 12h format. i.e. "Monday, 2:30 pm"
-#: src/chatView.js:1185
+#: src/chatView.js:1171
#, no-c-format
msgid "%A, %l∶%M %p"
msgstr "%A, %l∶%M %p"
@@ -452,7 +466,7 @@ msgstr "%A, %l∶%M %p"
#. Translators: this is the month name and day number
#. followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25, 2:30 pm"
-#: src/chatView.js:1191
+#: src/chatView.js:1177
#, no-c-format
msgid "%B %d, %l∶%M %p"
msgstr "%d %B, %l∶%M %p"
@@ -461,7 +475,7 @@ msgstr "%d %B, %l∶%M %p"
#. Translators: this is the month name, day number, year
#. number followed by a time string in 12h format.
#. i.e. "May 25 2012, 2:30 pm"
-#: src/chatView.js:1197
+#: src/chatView.js:1183
#, no-c-format
msgid "%B %d %Y, %l∶%M %p"
msgstr "%d %B %Y, %l∶%M %p"
@@ -608,29 +622,29 @@ msgstr "/TOPIC <topic> - sets the topic to <topic>, or shows the current one"
msgid "Unknown command - try /HELP for a list of available commands"
msgstr "Unknown command - try /HELP for a list of available commands"
-#: src/ircParser.js:61
+#: src/ircParser.js:56
#, javascript-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "Usage: %s"
-#: src/ircParser.js:99
+#: src/ircParser.js:94
msgid "Known commands:"
msgstr "Known commands:"
-#: src/ircParser.js:199
+#: src/ircParser.js:194
#, javascript-format
msgid "Users on %s:"
msgstr "Users on %s:"
-#: src/ircParser.js:285
+#: src/ircParser.js:280
msgid "No topic set"
msgstr "No topic set"
-#: src/joinDialog.js:273
+#: src/joinDialog.js:269
msgid "Add Network"
msgstr "Add Network"
-#: src/mainWindow.js:305
+#: src/mainWindow.js:369
#, javascript-format
msgid "%d user"
msgid_plural "%d users"
@@ -697,65 +711,100 @@ msgstr "Could not connect to %s. The server is busy."
msgid "Could not connect to %s."
msgstr "Could not connect to %s."
-#: src/roomStack.js:97
+#: src/roomStack.js:123
+msgid "_Save Password"
+msgstr "_Save Password"
+
+#: src/roomStack.js:132
+msgid "Should the password be saved?"
+msgstr "Should the password be saved?"
+
+#: src/roomStack.js:140 src/telepathyClient.js:542
+#, javascript-format
+msgid ""
+"Identification will happen automatically the next time you connect to %s"
+msgstr ""
+"Identification will happen automatically the next time you connect to %s"
+
+#: src/roomStack.js:173
msgid "Join a room using the + button."
msgstr "Join a room using the + button."
-#: src/userList.js:174
+#: src/telepathyClient.js:369
+msgid "Good Bye"
+msgstr "Good Bye"
+
+#. Translators: Those are a botname and an accountName, e.g.
+#. "Save NickServ password for GNOME"
+#: src/telepathyClient.js:541
+#, javascript-format
+msgid "Save %s password for %s?"
+msgstr "Save %s password for %s?"
+
+#: src/telepathyClient.js:545
+msgid "Save"
+msgstr "Save"
+
+#: src/userList.js:177
#, javascript-format
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "%d second ago"
msgstr[1] "%d seconds ago"
-#: src/userList.js:179
+#: src/userList.js:182
#, javascript-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "%d minute ago"
msgstr[1] "%d minutes ago"
-#: src/userList.js:184
+#: src/userList.js:187
#, javascript-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "%d hour ago"
msgstr[1] "%d hours ago"
-#: src/userList.js:189
+#: src/userList.js:192
#, javascript-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d day ago"
msgstr[1] "%d days ago"
-#: src/userList.js:194
+#: src/userList.js:197
#, javascript-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "%d week ago"
msgstr[1] "%d weeks ago"
-#: src/userList.js:198
+#: src/userList.js:201
#, javascript-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "%d month ago"
msgstr[1] "%d months ago"
-#: src/userList.js:383
+#: src/userList.js:386
msgid "No results"
msgstr "No results"
-#: src/userList.js:556
+#: src/userList.js:559
msgid "All"
msgstr "All"
-#: src/utils.js:121
+#: src/utils.js:124
#, javascript-format
msgid "Polari server password for %s"
msgstr "Polari server password for %s"
+#: src/utils.js:129
+#, javascript-format
+msgid "Polari NickServ password for %s"
+msgstr "Polari NickServ password for %s"
+
#~ msgid "Show connections"
#~ msgstr "Show connections"
@@ -795,8 +844,5 @@ msgstr "Polari server password for %s"
#~ msgid "Add Connection"
#~ msgstr "Add Connection"
-#~ msgid "_Save"
-#~ msgstr "_Save"
-
#~ msgid "No recent users"
#~ msgstr "No recent users"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]