[file-roller] Updated Finnish translation



commit 455a7d1261a8878425d4ecff21f44f1fc846075a
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date:   Sun Sep 4 06:10:45 2016 +0000

    Updated Finnish translation

 po/fi.po |   29 +++++++++--------------------
 1 files changed, 9 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 2f3d9dc..18255ae 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: file-roller\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=file-";
 "roller&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-22 18:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-03 01:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 22:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 09:09+0300\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -172,14 +172,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.h:21
 msgid "Compression level"
-msgstr "Tiivistystaso"
+msgstr "Pakkaustaso"
 
 #: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.h:22
 msgid ""
 "Compression level used when adding files to an archive. Possible values: "
 "very-fast, fast, normal, maximum."
 msgstr ""
-"Tiivistystaso, jota käytetään kun lisätään arkistoon tiedostoja.\n"
+"Pakkaustaso, jota käytetään kun lisätään arkistoon tiedostoja.\n"
 "Mahdolliset arvot: erittäin nopea, nopea, tavallinen, maksimi."
 
 #: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.h:23
@@ -220,7 +220,6 @@ msgid "You don't have the right permissions to read files from folder \"%s\""
 msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia lukea tiedostoja kansiosta ”%s”"
 
 #: ../src/dlg-add.c:182
-#| msgid "Add Files"
 msgctxt "Window title"
 msgid "Add Files"
 msgstr "Lisää tiedostoja"
@@ -231,14 +230,12 @@ msgstr "_Valinnat"
 
 #. load options
 #: ../src/dlg-add.c:204
-#| msgid "Load Options"
 msgctxt "Action"
 msgid "Load Options"
 msgstr "Lataa valinnat"
 
 #. save options
 #: ../src/dlg-add.c:211
-#| msgid "Save Options"
 msgctxt "Action"
 msgid "Save Options"
 msgstr "Tallenna valinnat"
@@ -249,7 +246,6 @@ msgid "Reset Options"
 msgstr "Nollaa asetukset"
 
 #: ../src/dlg-add.c:763
-#| msgid "Load Options"
 msgctxt "Window title"
 msgid "Load Options"
 msgstr "Lataa valinnat"
@@ -263,7 +259,6 @@ msgid "_Delete"
 msgstr "_Poista"
 
 #: ../src/dlg-add.c:855
-#| msgid "Save Options"
 msgctxt "Window title"
 msgid "Save Options"
 msgstr "Tallenna valinnat"
@@ -289,7 +284,7 @@ msgstr "Väärä salasana."
 #: ../src/dlg-batch-add.c:88 ../src/fr-application.c:226
 #: ../src/fr-application.c:262 ../src/fr-application.c:574
 msgid "Compress"
-msgstr "Tiivistä"
+msgstr "Pakkaa"
 
 #: ../src/dlg-extract.c:95 ../src/fr-window.c:6837
 #, c-format
@@ -324,7 +319,6 @@ msgid ""
 msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia purkaa arkistoja kansioon ”%s”"
 
 #: ../src/dlg-extract.c:279
-#| msgid "Extract"
 msgctxt "Window title"
 msgid "Extract"
 msgstr "Pura"
@@ -351,7 +345,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/dlg-package-installer.c:319
 msgid "Could not open this file type"
-msgstr "Tämän tyyppistä tiedostia ei voitu avata"
+msgstr "Tämän tyyppistä tiedostoa ei voitu avata"
 
 #: ../src/dlg-package-installer.c:322
 msgid "_Search Command"
@@ -454,7 +448,6 @@ msgstr "Näytä versio"
 
 #: ../src/fr-application.c:298 ../src/fr-application.c:324
 #: ../src/fr-application.c:597
-#| msgid "Extract archive"
 msgctxt "Window title"
 msgid "Extract archive"
 msgstr "Pura arkisto"
@@ -529,11 +522,11 @@ msgstr "Poistetaan tiedostoja arkistosta"
 
 #: ../src/fr-command-tar.c:488
 msgid "Recompressing archive"
-msgstr "Tiivistetään arkisto uudelleen"
+msgstr "Pakataan arkisto uudelleen"
 
 #: ../src/fr-command-tar.c:767
 msgid "Decompressing archive"
-msgstr "Puretaan arkiston tiivistys"
+msgstr "Puretaan arkiston pakkaus"
 
 #: ../src/fr-file-selector-dialog.c:773 ../src/fr-file-selector-dialog.c:818
 msgid "Could not load the location"
@@ -581,7 +574,6 @@ msgid "Could not delete the old archive."
 msgstr "Vanhan arkiston poisto ei onnistunut."
 
 #: ../src/fr-window-actions-callbacks.c:289
-#| msgid "Open"
 msgctxt "Window title"
 msgid "Open"
 msgstr "Avaa"
@@ -822,13 +814,11 @@ msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
 #: ../src/fr-window.c:5765 ../src/ui/extract-dialog-options.ui.h:1
-#| msgid "Extract"
 msgctxt "Action"
 msgid "Extract"
 msgstr "Pura"
 
 #: ../src/fr-window.c:5769
-#| msgid "Add Files"
 msgctxt "Action"
 msgid "Add Files"
 msgstr "Lisää tiedostoja"
@@ -856,7 +846,6 @@ msgid "_Location:"
 msgstr "_Sijainti:"
 
 #: ../src/fr-window.c:6232 ../src/ui/menus.ui.h:1
-#| msgid "Open"
 msgctxt "Action"
 msgid "Open"
 msgstr "Avaa"
@@ -1295,7 +1284,7 @@ msgstr "Sisällön koko:"
 
 #: ../src/ui/properties.ui.h:9
 msgid "Compression ratio:"
-msgstr "Tiivistyssuhde:"
+msgstr "Pakkaussuhde:"
 
 #: ../src/ui/properties.ui.h:10
 msgid "Number of files:"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]