[gnome-backgrounds] Update British English translation



commit 98c79db062630ebfac7aacf4270466a0f017a2e6
Author: David King <amigadave amigadave com>
Date:   Thu Sep 1 08:01:20 2016 +0100

    Update British English translation

 po/en_GB.po |  139 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 86 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 922251e..33a008c 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-backgrounds\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 19:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-21 02:31-0400\n"
-"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-01 07:58+0100\n"
+"Last-Translator: David King <amigadave amigadave com>\n"
 "Language-Team: Sugar Labs\n"
 "Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,17 +21,21 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg -
+#: ../backgrounds/adwaita.xml.in.in.h:1
+msgid "Default Background"
+msgstr "Default Background"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waterfalls.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3
-msgid "Blinds"
-msgstr "Blinds"
+msgid "Watefalls"
+msgstr "Waterfalls"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/BlueMarbleWest.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6
-msgid "Blue Marble"
-msgstr "Blue Marble"
+msgid "Bokeh Tails"
+msgstr "Bokeh Tails"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -39,77 +43,79 @@ msgstr "Blue Marble"
 msgid "Dandelion"
 msgstr "Dandelion"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Dark_Ivy.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
-msgid "Pink Fabric"
-msgstr "Pink Fabric"
+msgid "Dark Ivy"
+msgstr "Dark Ivy"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
-msgid "Foot Fall"
-msgstr "Foot Fall"
+msgid "Pink Fabric"
+msgstr "Pink Fabric"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Flowerbed.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
-msgid "Mirror"
-msgstr "Mirror"
+msgid "Flower Bed"
+msgstr "Flower Bed"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Icescape.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
-msgid "Road"
-msgstr "Road"
+msgid "Icescape"
+msgstr "Icescape"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-morning.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
-msgid "Sandstone"
-msgstr "Sandstone"
+msgid "Adwaita"
+msgstr "Adwaita"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-night.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
-msgid "Spaceflare"
-msgstr "Spaceflare"
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "Lock Screen"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
-msgid "Stripes"
-msgstr "Stripes"
+msgid "Mirror"
+msgstr "Mirror"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes34.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
-msgid "Stripes 3.4"
-msgstr "Stripes 3.4"
+msgid "Road"
+msgstr "Road"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sunset.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
-msgid "Sunset"
-msgstr "Sunset"
+msgid "Sandstone"
+msgstr "Sandstone"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
-msgid "Terraform Green"
-msgstr "Terraform Green"
+msgid "Signpost of the Shadows"
+msgstr "Signpost of the Shadows"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Tulip.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
-msgid "Tulip"
-msgstr "Tulip"
+#, fuzzy
+#| msgid "Sandstone"
+msgid "Stones"
+msgstr "Sandstone"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/UnderLit.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
-msgid "Underlit"
-msgstr "Underlit"
+msgid "Terraform Green"
+msgstr "Terraform Green"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -117,17 +123,44 @@ msgstr "Underlit"
 msgid "Waves"
 msgstr "Waves"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Wood.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Godafoss_Iceland.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51
-msgid "Wood"
-msgstr "Wood"
+msgid "Godafoss Iceland"
+msgstr "Godafoss Iceland"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/ZvonecKonec.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:54
-msgid "End Bell"
-msgstr "End Bell"
+#~ msgid "Blinds"
+#~ msgstr "Blinds"
+
+#~ msgid "Blue Marble"
+#~ msgstr "Blue Marble"
+
+#~ msgid "Foot Fall"
+#~ msgstr "Foot Fall"
+
+#~ msgid "Spaceflare"
+#~ msgstr "Spaceflare"
+
+#~ msgid "Stripes"
+#~ msgstr "Stripes"
+
+#~ msgid "Stripes 3.4"
+#~ msgstr "Stripes 3.4"
+
+#~ msgid "Sunset"
+#~ msgstr "Sunset"
+
+#~ msgid "Tulip"
+#~ msgstr "Tulip"
+
+#~ msgid "Underlit"
+#~ msgstr "Underlit"
+
+#~ msgid "Wood"
+#~ msgstr "Wood"
+
+#~ msgid "End Bell"
+#~ msgstr "End Bell"
 
 #~ msgid "Stamps"
 #~ msgstr "Stamps"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]