[gucharmap] Update Polish translation



commit 3302aff0dbf057efb9233bb70a8a5c6104b9bfe9
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Mon Oct 31 00:51:22 2016 +0100

    Update Polish translation

 po/pl.po |   94 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 49 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c46fe4d..69a5cfc 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-09 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-31 00:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-31 00:49+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:766 ../gucharmap/main.c:267
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:768 ../gucharmap/main.c:267
 msgid "Character Map"
 msgstr "Tablica znaków"
 
@@ -67,112 +67,116 @@ msgstr "Wszystkie"
 msgid "Unicode Block"
 msgstr "Blok Unicode"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:524
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:525
 msgid "Canonical decomposition:"
 msgstr "Kanoniczna postać rozkładu:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:567 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:568 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
 msgid "[not a printable character]"
 msgstr "[niedrukowalny znak]"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:581
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:582
 msgid "General Character Properties"
 msgstr "Ogólne właściwości znaku"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:587
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:588
 msgid "In Unicode since:"
 msgstr "Dodany do Unicode:"
 
 #. character category
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:591
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:592
 msgid "Unicode category:"
 msgstr "Kategoria Unicode:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:600
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:601
 msgid "Various Useful Representations"
 msgstr "Przydatne reprezentacje"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:611
 msgid "UTF-8:"
 msgstr "UTF-8:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:618
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:619
 msgid "UTF-16:"
 msgstr "UTF-16:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:630
 msgid "C octal escaped UTF-8:"
 msgstr "Ósemkowa reprezentacja UTF-8 (w języku C):"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:640
 msgid "XML decimal entity:"
 msgstr "Postać dziesiętna w XML:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:650
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:651
 msgid "Annotations and Cross References"
 msgstr "Przypisy i odsyłacze"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:658
 msgid "Alias names:"
 msgstr "Nazwy alternatywne:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:666
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667
 msgid "Notes:"
 msgstr "Uwagi:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:675
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:676
 msgid "See also:"
 msgstr "Proszę zobaczyć także:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:684
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:685
 msgid "Approximate equivalents:"
 msgstr "Przybliżone odpowiedniki:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:693
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:694
 msgid "Equivalents:"
 msgstr "Odpowiedniki:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:707
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:709
 msgid "CJK Ideograph Information"
 msgstr "Informacje obrazkowego CJK"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:712
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:714
 msgid "Definition in English:"
 msgstr "Definicja angielska:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:717
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:719
 msgid "Mandarin Pronunciation:"
 msgstr "Wymowa mandaryńska:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:722
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
 msgid "Cantonese Pronunciation:"
 msgstr "Wymowa kantońska:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:727
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:729
 msgid "Japanese On Pronunciation:"
 msgstr "Wymowa japońska On:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:732
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:734
 msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
 msgstr "Wymowa japońska Kun:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:737
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:739
 msgid "Tang Pronunciation:"
 msgstr "Wymowa Tang:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:744
 msgid "Korean Pronunciation:"
 msgstr "Wymowa koreańska:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1124
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:749
+msgid "Vietnamese Pronunciation:"
+msgstr "Wymowa wietnamska:"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1131
 msgid "Characte_r Table"
 msgstr "Tablica z_naków"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1171
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1178
 msgid "Character _Details"
 msgstr "Informacje o _znaku"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:795
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:798
 msgid "Character Table"
 msgstr "Tablica znaków"
 
@@ -473,7 +477,7 @@ msgstr "Separator, akapit"
 msgid "Separator, Space"
 msgstr "Separator, spacja"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:429
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:430
 msgid ""
 "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -485,7 +489,7 @@ msgstr ""
 "przez Fundację Wolnego Oprogramowania (Free Software Foundation) — według "
 "wersji trzeciej tej Licencji lub którejś z późniejszych wersji."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:433
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:434
 msgid ""
 "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
 "of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -497,7 +501,7 @@ msgstr ""
 "prawem do kopiowania, modyfikowania, łączenia, publikowania, dystrybucji i/"
 "lub sprzedaży kopii."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:438
 msgid ""
 "Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
 "will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
@@ -510,7 +514,7 @@ msgstr ""
 "ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji należy zapoznać się "
 "z Powszechną Licencją Publiczną GNU i Prawami Autorskimi Unicode."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:441
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:442
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -519,9 +523,9 @@ msgstr ""
 "Z pewnością wraz z programem Gucharmap dostarczono także egzemplarz "
 "Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie "
 "— proszę napisać do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
-"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:444
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:445
 msgid ""
 "Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
 "Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode.";
@@ -530,15 +534,15 @@ msgstr ""
 "Wraz z programem Gucharmap dostarczono także kopię licencji Unicode; można "
 "też znaleźć ją na stronie: http://www.unicode.org/copyright.html";
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:454 ../gucharmap/main.c:39
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:455 ../gucharmap/main.c:39
 msgid "GNOME Character Map"
 msgstr "Tablica znaków dla środowiska GNOME"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:456
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:457
 msgid "Based on the Unicode Character Database 9.0.0"
 msgstr "Na podstawie Bazy danych znaków Unicode 9.0.0"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:465
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Zbigniew Chyla <chyla alice ci pwr wroc pl>, 2003\n"
@@ -549,28 +553,28 @@ msgstr ""
 "Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>, 2014\n"
 "Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2008-2016"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:554
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:556
 msgid "Next Script"
 msgstr "Następne pismo"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:554
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:556
 msgid "Previous Script"
 msgstr "Poprzednie pismo"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:559
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:561
 msgid "Next Block"
 msgstr "Następny blok"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:559
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:561
 msgid "Previous Block"
 msgstr "Poprzedni blok"
 
 #. Text to copy entry + button
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:791
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:793
 msgid "_Text to copy:"
 msgstr "_Tekst do skopiowania:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:798
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:800
 msgid "Copy to the clipboard."
 msgstr "Kopiuje do schowka."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]