[gnome-calculator] Update German translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calculator] Update German translation
- Date: Sat, 29 Oct 2016 13:06:00 +0000 (UTC)
commit 27afa3b4231f3e744e213a8bb71c77ae61d4ff81
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Sat Oct 29 13:05:54 2016 +0000
Update German translation
po/de.po | 179 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
1 files changed, 158 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index cd2d0a2..6562ec5 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -35,9 +35,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcalctool\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"calculator&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-11 23:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-12 22:06+0200\n"
-"Last-Translator: Bernd Homuth <dev hmt im>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-28 07:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-29 15:04+0200\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Das GNOME-Projekt"
#. Program name in the about dialog
#: ../data/gnome-calculator.desktop.in.h:1 ../data/math-window.ui.h:6
-#: ../src/gnome-calculator.vala:77 ../src/gnome-calculator.vala:284
+#: ../src/gnome-calculator.vala:79 ../src/gnome-calculator.vala:316
msgid "Calculator"
msgstr "Taschenrechner"
@@ -752,23 +752,41 @@ msgstr "Umrechnungseinheiten vertauschen"
msgid " in "
msgstr " in "
-#: ../data/math-window.ui.h:1 ../src/math-window.vala:83
+#: ../data/math-converter.ui.h:3
+#| msgid "="
+msgctxt "convertion equals label"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: ../data/math-function-popover.ui.h:1
+msgid "New function"
+msgstr "Neue Funktion"
+
+#: ../data/math-variable-popover.ui.h:1
+msgid "Variable name"
+msgstr "Variablenname"
+
+#: ../data/math-variable-popover.ui.h:2
+msgid "Store value into existing or new variable"
+msgstr "Wert in vorhandener oder neuer Variable speichern"
+
+#: ../data/math-window.ui.h:1 ../src/math-window.vala:82
msgid "Basic Mode"
msgstr "Standardmodus"
-#: ../data/math-window.ui.h:2 ../src/math-window.vala:88
+#: ../data/math-window.ui.h:2 ../src/math-window.vala:87
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Erweiterter Modus"
-#: ../data/math-window.ui.h:3 ../src/math-window.vala:93
+#: ../data/math-window.ui.h:3 ../src/math-window.vala:92
msgid "Financial Mode"
msgstr "Finanztechnischer Modus"
-#: ../data/math-window.ui.h:4 ../src/math-window.vala:98
+#: ../data/math-window.ui.h:4 ../src/math-window.vala:97
msgid "Programming Mode"
msgstr "Programmier-Modus"
-#: ../data/math-window.ui.h:5 ../src/math-window.vala:103
+#: ../data/math-window.ui.h:5 ../src/math-window.vala:102
msgid "Keyboard Mode"
msgstr "Tastaturmodus"
@@ -776,6 +794,121 @@ msgstr "Tastaturmodus"
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:1
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:2
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open a new window"
+msgstr "Ein neues Fenster öffnen"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:3
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Close current window"
+msgstr "Das aktuelle Fenster schließen"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:4
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open help"
+msgstr "Die Hilfe öffnen"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:5
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Die Anwendung beenden"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:6
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switching modes"
+msgstr "Modi umschalten"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:7
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to Basic mode"
+msgstr "In Standardmodus wechseln"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:8
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to Advanced mode"
+msgstr "in erweiterten Modus wechseln"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:9
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to Financial mode"
+msgstr "In finanztechnischen Modus wechseln"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:10
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to Programming mode"
+msgstr "In Programmier-Modus wechseln"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:11
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to Keyboard mode"
+msgstr "In Tastaturmodus wechseln"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:12
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard entry"
+msgstr "Tastatureingabe"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:13
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Multiply (×)"
+msgstr "Multiplizieren (×)"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:14
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Divide (÷)"
+msgstr "Dividieren (÷)"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:15
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Square root (√)"
+msgstr "Quadratwurzel (√)"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:16
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Inverse"
+msgstr "Kehrwert"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:17
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Pi (π)"
+msgstr "Pi (π)"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:18
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Enter numbers in scientific format"
+msgstr "Zahlen in wissenschaftlichem Format eingeben"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:19
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Programming mode"
+msgstr "Programmier-Modus"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:20
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to binary"
+msgstr "In Binärmodus wechseln"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:21
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to octal"
+msgstr "In oktalen Modus wechseln"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:22
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to decimal"
+msgstr "In Dezimalmodus wechseln"
+
+#: ../data/math-shortcuts.ui.h:23
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to hexadecimal"
+msgstr "In Hexadezimalmodus wechseln"
+
#: ../data/menu.ui.h:1
msgid "New Window"
msgstr "Neues Fenster"
@@ -786,14 +919,18 @@ msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: ../data/menu.ui.h:3
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_Tastenkombinationen"
+
+#: ../data/menu.ui.h:4
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ../data/menu.ui.h:4
+#: ../data/menu.ui.h:5
msgid "About"
msgstr "Info"
-#: ../data/menu.ui.h:5
+#: ../data/menu.ui.h:6
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
@@ -2612,29 +2749,29 @@ msgstr "Währung"
msgid "%s%%s"
msgstr "%s%%s"
-#: ../src/gnome-calculator.vala:22
+#: ../src/gnome-calculator.vala:23
msgid "Start in given mode"
msgstr "Im vorgegebenen Modus anfangen"
-#: ../src/gnome-calculator.vala:23
+#: ../src/gnome-calculator.vala:24
msgid "Solve given equation"
msgstr "Eine gegebene Gleichung lösen"
-#: ../src/gnome-calculator.vala:24
+#: ../src/gnome-calculator.vala:25
msgid "Start with given equation"
msgstr "Mit einer gegebenen Gleichung anfangen"
-#: ../src/gnome-calculator.vala:25
+#: ../src/gnome-calculator.vala:26
msgid "Show release version"
msgstr "Version anzeigen"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: ../src/gnome-calculator.vala:248
+#: ../src/gnome-calculator.vala:280
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Die Hilfedatei konnte nicht geöffnet werden"
#. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: ../src/gnome-calculator.vala:279
+#: ../src/gnome-calculator.vala:311
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Christian Neumair <chris gnome-de org>\n"
@@ -2645,16 +2782,16 @@ msgstr ""
"Paul Seyfert <pseyfert mathphys fsk uni-heidelberg de>\n"
"Jakob Kramer <jakob kramer gmx de>"
-#: ../src/gnome-calculator.vala:285
+#: ../src/gnome-calculator.vala:317
msgid "About Calculator"
msgstr "Info zu Taschenrechner"
#. Short description in the about dialog
-#: ../src/gnome-calculator.vala:293
+#: ../src/gnome-calculator.vala:325
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "Ein Taschenrechner mit finanztechnischem und wissenschaftlichem Modus."
-#: ../src/math-buttons.vala:477
+#: ../src/math-buttons.vala:464
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -2731,7 +2868,7 @@ msgstr "32 Bit"
msgid "64 bits"
msgstr "64 Bit"
-#: ../src/math-window.vala:131
+#: ../src/math-window.vala:130
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]