[gnome-software/gnome-3-22] Small fixes
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software/gnome-3-22] Small fixes
- Date: Wed, 26 Oct 2016 23:34:09 +0000 (UTC)
commit 75b73156f93d218641c4bf9d6dca955b142af06b
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Thu Oct 27 01:35:06 2016 +0200
Small fixes
po/ar.po | 21 +++++++++++----------
1 files changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 5949270..7fc79a7 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"software&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 18:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-21 13:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-27 01:34+0200\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
# الجمع أفضل لعنوان البرمجيّة
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
"Software allows you to find and install new applications and system "
"extensions and remove existing installed applications."
msgstr ""
-"يسمح لك «برمجيّات» بالبحث عن تطبيقات جديدة وامتدادات للنّظام وإزالة التّطبيقات "
-"المثبّتة."
+"يسمح لك «برمجيّات» بالبحث عن تطبيقات جديدة وامتدادات للنّظام وإزالة التّ"
+"طبيقات المثبّتة."
#: ../data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -46,9 +46,10 @@ msgid ""
"found either through browsing the list of categories or by searching. It "
"also allows you to update your system using an offline update."
msgstr ""
-"يعرض «برمجيّات جنوم» التّطبيقات المُختارة والشّعبيّة بأوصاف مفيدة وعدّة لقطات شاشة "
-"لكلّ تطبيق. يمكن العثور على التّطبيقات من تصفّح قائمة الفئات أو بالبحث. يسمح لك "
-"«برمجيّات جنوم» أيضًا بتحديث النّظام باستخدام تحديث دون اتّصال."
+"يعرض «برمجيّات جنوم» التّطبيقات المُختارة والشّعبيّة بأوصاف مفيدة وعدّة "
+"لقطات شاشة لكلّ تطبيق. يمكن العثور على التّطبيقات من تصفّح قائمة الفئات أو "
+"بالبحث. يسمح لك «برمجيّات جنوم» أيضًا بتحديث النّظام باستخدام تحديث دون "
+"اتّصال."
#: ../data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in.h:5
msgid "Overview panel"
@@ -2591,12 +2592,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: initial start
#: ../src/gs-shell-loading.c:63
msgid "Software catalog is being downloaded"
-msgstr "كتالوج البرمجيات يُنزَّل"
+msgstr "ينزّل كتالوج البرمجيات"
#. TRANSLATORS: initial start
#: ../src/gs-shell-loading.c:68
msgid "Software catalog is being loaded"
-msgstr "كتالوج البرمجيات يُحمَّل"
+msgstr "يحمّل كتالوج البرمجيات"
#. vim: set noexpandtab:
#: ../src/gs-shell-loading.ui.h:1
@@ -2605,7 +2606,7 @@ msgstr "يحمّل الصفحة"
#: ../src/gs-shell-loading.ui.h:2
msgid "Starting up…"
-msgstr "يبدأ..."
+msgstr "يبدأ…"
#: ../src/plugins/gs-desktop-common.c:30
msgctxt "Menu of AudioVideo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]