[telepathy-account-widgets] Update Friulian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [telepathy-account-widgets] Update Friulian translation
- Date: Wed, 12 Oct 2016 14:08:13 +0000 (UTC)
commit 5dabce050cbc212dd703614ff5781aecfe5046f2
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Wed Oct 12 14:08:07 2016 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 32 ++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 711c709..be3f8cb 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -6,16 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: telepathy-account-widgets master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-25 20:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-22 21:02+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=tp-aw\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-06 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-12 16:05+0200\n"
+"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
#: ../data/org.gnome.telepathy-account-widgets.gschema.xml.h:1
@@ -393,11 +394,11 @@ msgstr "Servidôrs"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:10
msgid ""
-"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
+"Most IRC servers don’t need a password, so if you’re not sure, don’t enter a "
"password."
msgstr ""
-"La plui part dai servidôrs IRC no àn bisugne di une password, se no tu sês "
-"sigûr, no sta inserî nissune."
+"La plui part dai servidôrs IRC no àn bisugne di une password, se no si è "
+"sigûrs, no stait a inserî nissune password."
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:11
msgid "Nickname"
@@ -433,7 +434,7 @@ msgid ""
"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
"If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
"Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">this page</a> to choose a "
-"Facebook username if you don't have one."
+"Facebook username if you don’t have one."
msgstr ""
"Chest al è il to non utent, no il to normâl acès di Facebook.\n"
"Se tu sês facebook.com/<b>badger</b>, scrîf <b>badger</b>.\n"
@@ -668,7 +669,7 @@ msgstr "Cuale ise la tô password di Yahoo!?"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:587
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:672
-msgid "Couldn't convert image"
+msgid "Couldn’t convert image"
msgstr "Impussibil convertî la imagjin"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:588
@@ -676,7 +677,7 @@ msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
msgstr "Nissun dai formâts imagjin acetâts al è supuartât dal sisteme"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:948
-msgid "Couldn't save picture to file"
+msgid "Couldn’t save picture to file"
msgstr "Impussibil salvâ la imagjin su file"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1070
@@ -684,7 +685,7 @@ msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr "Selezione imagjin avatar"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1079
-msgid "Take a picture..."
+msgid "Take a picture…"
msgstr "Scate foto..."
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1092
@@ -700,7 +701,7 @@ msgid "All Files"
msgstr "Ducj i file"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:63
-msgid "Select..."
+msgid "Select…"
msgstr "Selezione..."
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:151
@@ -813,8 +814,8 @@ msgstr "Password dal account pai messaçs istantanis par %s (%s)"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:621
#, c-format
-msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
-msgstr "Password pe stanzie '%s' sul account %s (%s)"
+msgid "Password for chatroom “%s” on account %s (%s)"
+msgstr "Password pe stanzie \"%s\" sul account %s (%s)"
#. Create account
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
@@ -911,3 +912,6 @@ msgstr "Google Talk"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:160
msgid "Facebook Chat"
msgstr "Chat di Facebook"
+
+#~ msgid "Select..."
+#~ msgstr "Selezione..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]