[telepathy-account-widgets] Updated Czech translation



commit b9011167b2eff28bac4e9e494e977344e9dd4266
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Fri Oct 7 00:07:38 2016 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  135 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 64 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 67e40c4..5b36246 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,14 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2003, 2004, 2008, 2009, 2010 the author(s) of telepathy-account-widgets.
 # This file is distributed under the same license as the telepathy-account-widgets package.
 #
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2013.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2013, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: telepathy-account-widgets\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-22 13:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-22 21:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=tp-aw\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-06 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-07 00:07+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "vietnamské"
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:1
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:1
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:1
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:14
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:13
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:1
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:1
 msgid "Pass_word"
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "<b>Například:</b> MojeZobrazovanéJméno"
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:4
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:4
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:4
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:12
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:7
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:4
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:4
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:4
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "Zapamatovat heslo"
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:5
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:5
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:6
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:21
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:20
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:5
 msgid "_Port"
 msgstr "_Port"
@@ -232,7 +233,7 @@ msgstr "_Port"
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:6
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:6
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:7
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:20
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:19
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:6
 msgid "_Server"
 msgstr "_Server"
@@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "_Server"
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:7
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:8
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:16
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:23
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:22
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:7
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:22
@@ -258,55 +259,46 @@ msgstr "Jaké je vaše zobrazované jméno v AIM?"
 msgid "What is your AIM password?"
 msgstr "Jaké je vaše heslo k AIM?"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:10
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:10
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:11
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:7
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:10
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:25
-msgid "Remember Password"
-msgstr "Zapamatovat heslo"
-
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:671
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:669
 msgid "Account"
 msgstr "Účet"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:672
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:670
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:12
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:673
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:671
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:12
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:500
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:674
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:672
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:20
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:521
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:758
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:756
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:815
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:813
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1405
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1403
 msgid "Username:"
 msgstr "Uživatelské jméno:"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1732
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1730
 msgid "A_dd"
 msgstr "Při_dat"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1740
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1738
 msgid "A_pply"
 msgstr "_Použít"
 
@@ -315,24 +307,24 @@ msgstr "_Použít"
 #. * like: "MyUserName on freenode".
 #. * You should reverse the order of these arguments if the
 #. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2169
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2176
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%1$s na %2$s"
 
 #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
 #. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2195
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2203
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "Účet služby %s"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2199
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2207
 msgid "New account"
 msgstr "Nový účet"
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:2
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:13
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:12
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:2
 msgid "Login I_D"
 msgstr "Přihlašovací I_D"
@@ -386,12 +378,12 @@ msgstr "Přidat…"
 msgid "Remove"
 msgstr "Odstranit"
 
-#. Translators: tooltip on a 'Go Up' button used to sort IRC servers by priority
+#. Translators: tooltip on a
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:6
 msgid "Up"
 msgstr "Nahoru"
 
-#. Translators: tooltip on a 'Go Down' button used to sort IRC servers by priority
+#. Translators: tooltip on a
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:8
 msgid "Down"
 msgstr "Dolů"
@@ -402,7 +394,7 @@ msgstr "Servery"
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:10
 msgid ""
-"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
+"Most IRC servers don’t need a password, so if you’re not sure, don’t enter a "
 "password."
 msgstr ""
 "Většina serverů IRC heslo nepotřebuje, takže pokud si nejste jisti, žádné "
@@ -436,13 +428,13 @@ msgstr "Jaká je vaše přezdívka v IRC?"
 msgid "What is your Facebook username?"
 msgstr "Jaké je vaše uživatelské jméno pro Facebook?"
 
-#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
+#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:3
 msgid ""
 "This is your username, not your normal Facebook login.\n"
 "If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
 "Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\";>this page</a> to choose a "
-"Facebook username if you don't have one."
+"Facebook username if you don’t have one."
 msgstr ""
 "Toto je vaše uživatelské jméno, ne váš email pro přihlášení k Facebooku.\n"
 "Pokud jste na Facebooku jako facebook.com/<b>tonda</b>, zadejte <b>tonda</"
@@ -470,35 +462,35 @@ msgstr "Jaké je vaše heslo pro Google?"
 msgid "<b>Example:</b> user jabber org"
 msgstr "<b>Například:</b> uzivatel jabber org"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:15
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:14
 msgid "I_gnore SSL certificate errors"
 msgstr "I_gnorovat chyby certifikátu SSL"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:16
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:15
 msgid "Priori_ty"
 msgstr "Priori_ta"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:17
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:16
 msgid "Reso_urce"
 msgstr "Z_droj"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:18
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:17
 msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
 msgstr "Požadováno ši_frování (TLS/SSL)"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:19
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:18
 msgid "Override server settings"
 msgstr "Přepsat nastavení serveru"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:22
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:21
 msgid "Use old SS_L"
 msgstr "Použít staré SS_L"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:24
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:23
 msgid "What is your Jabber ID?"
 msgstr "Jaké je vaše Jabber ID?"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:25
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:24
 msgid "What is your Jabber password?"
 msgstr "Jaké je vaše heslo ke službě Jabber?"
 
@@ -675,41 +667,41 @@ msgstr "Jaké je vaše Yahoo! ID?"
 msgid "What is your Yahoo! password?"
 msgstr "Jaké je vaše heslo k Yahoo?"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:539
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:624
-msgid "Couldn't convert image"
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:587
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:672
+msgid "Couldn’t convert image"
 msgstr "Nelze konvertovat obrázek"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:540
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:588
 msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
 msgstr "Váš systém neobsahuje žádný z podporovaných formátů obrázku"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:900
-msgid "Couldn't save picture to file"
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:948
+msgid "Couldn’t save picture to file"
 msgstr "Nelze uložit obrázek do souboru"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1024
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1070
 msgid "Select Your Avatar Image"
 msgstr "Vyberte si obrázek avataru"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1032
-msgid "Take a picture..."
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1079
+msgid "Take a picture…"
 msgstr "Vyfotografovat…"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1045
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1092
 msgid "No Image"
 msgstr "Žádný obrázek"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1102
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1151
 msgid "Images"
 msgstr "Obrázky"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1106
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1155
 msgid "All Files"
 msgstr "Všechny soubory"
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:63
-msgid "Select..."
+msgid "Select…"
 msgstr "Vybrat…"
 
 #: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:151
@@ -810,19 +802,19 @@ msgstr "nový server"
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:77
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:186
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:78
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:189
 msgid "Password not found"
 msgstr "Heslo nenalezeno"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:586
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:584
 #, c-format
 msgid "IM account password for %s (%s)"
 msgstr "Heslo účtu rychlé komunikace pro %s (%s)"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:623
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:621
 #, c-format
-msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
+msgid "Password for chatroom “%s” on account %s (%s)"
 msgstr "Heslo pro diskuzní místnost „%s“ u účtu %s (%s)"
 
 #. Create account
@@ -886,40 +878,41 @@ msgstr[2] "před %d měsíci"
 msgid "in the future"
 msgstr "v budoucnosti"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:423
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:433
 msgid "Go online to edit your personal information."
 msgstr "Připojte se, abyste mohli upravovat své osobní údaje."
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:507
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:517
 msgid "These details will be shared with other users on this chat network."
 msgstr "Tyto údaje budou sdíleny s ostatními uživateli na této diskuzní síti."
 
 #. Setup id label
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:516
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:526
 msgid "Identifier"
 msgstr "Identifikátor"
 
 #. Setup nickname entry
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:524
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:534
 msgid "Alias"
 msgstr "Přezdívka"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:541
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:552
 msgid "<b>Personal Details</b>"
 msgstr "<b>Osobní údaje</b>"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:115
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:118
 msgid "People Nearby"
 msgstr "Lidé v okolí"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:120
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:123
 msgid "Yahoo! Japan"
 msgstr "Yahoo! Japan"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:156
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:159
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:157
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:160
 msgid "Facebook Chat"
 msgstr "Facebook Chat"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]