[network-manager-iodine] Updated Hungarian translation



commit b17454562fe65d86ed4f9f088a47529c5e9cc18b
Author: Balázs Meskó <meskobalazs gmail com>
Date:   Tue Oct 4 11:01:21 2016 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   34 ++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 922871f..a6f8df0 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,34 +7,32 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-iodine master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=network-manager-iodine&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-23 07:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-25 14:16+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-03 19:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-04 12:39+0200\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
 
-#: ../appdata/network-manager-iodine.appdata.xml.in.h:1
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:1
 #: ../properties/nm-iodine.c:60
 msgid "Iodine DNS Tunnel"
 msgstr "Iodine DNS alagút"
 
-#: ../appdata/network-manager-iodine.appdata.xml.in.h:2
-#| msgid "Iodine DNS Tunnel"
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:2
 msgid "Client for Iodine DNS Tunnel"
 msgstr "Kliens az Iodine DNS alagúthoz"
 
-#: ../appdata/network-manager-iodine.appdata.xml.in.h:3
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:3
 msgid "Support for tunnelling IP traffic via DNS using Iodine."
 msgstr "IP-forgalom DNS-en keresztüli alagutazásának támogatása Iodine-nal."
 
-#: ../appdata/network-manager-iodine.appdata.xml.in.h:4
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:4
 msgid ""
 "This is useful to get useful connectivity in cases where Internet access is "
 "severely filtered."
@@ -42,14 +40,14 @@ msgstr ""
 "Komolyan szűrt internet-hozzáféréseken használható kapcsolat kialakítására "
 "alkalmas."
 
-#: ../appdata/network-manager-iodine.appdata.xml.in.h:5
+#: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:5
 msgid "Guido Günther"
 msgstr "Guido Günther"
 
 #: ../auth-dialog/main.c:169
 #, c-format
-msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
-msgstr "Azonosítania kell magát a(z) „%s” virtuális magánhálózat eléréséhez."
+msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network “%s”."
+msgstr "Hitelesítenie kell magát a(z) „%s” virtuális magánhálózat eléréséhez."
 
 #: ../auth-dialog/main.c:182 ../auth-dialog/main.c:205
 msgid "Authenticate VPN"
@@ -101,23 +99,23 @@ msgstr "Jelszó megjelenítése"
 
 #: ../src/nm-iodine-service.c:133
 #, c-format
-msgid "invalid integer property '%s' or out of range [%d -> %d]"
+msgid "invalid integer property “%s” or out of range [%d -> %d]"
 msgstr ""
 "érvénytelen, vagy a(z) %2$d…%3$d tartományon kívüli egész érték: „%1$s”"
 
 #: ../src/nm-iodine-service.c:144
 #, c-format
-msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
+msgid "invalid boolean property “%s” (not yes or no)"
 msgstr "érvénytelen logikai érték: „%s” (érvényes értékek: yes, no)"
 
 #: ../src/nm-iodine-service.c:151
 #, c-format
-msgid "unhandled property '%s' type %s"
+msgid "unhandled property “%s” type %s"
 msgstr "kezeletlen %2$s típusú érték: „%1$s”"
 
 #: ../src/nm-iodine-service.c:165
 #, c-format
-msgid "property '%s' invalid or not supported"
+msgid "property “%s” invalid or not supported"
 msgstr "érvénytelen vagy nem támogatott érték: „%s”"
 
 #: ../src/nm-iodine-service.c:181


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]