[gimp-gap] Updated Danish translation (cherry picked from commit 0e5c577f9f8a44c1a2b7e4fb7b82c18165144bc9)



commit cebae9e4a91ae6416b59eb2f126a801c659a664d
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date:   Mon Oct 3 06:39:11 2016 +0000

    Updated Danish translation
    (cherry picked from commit 0e5c577f9f8a44c1a2b7e4fb7b82c18165144bc9)

 po/da.po | 6084 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 3547 insertions(+), 2537 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 7c193e5..025e947 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,45 +1,33 @@
-# Translation of the gimp-gap.
+# Danish translation for GIMP GAP.
 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
-# Kenneth Christiansen <kenneth gnome dk>, 1999-2000
+#
+# Yderligere oplysninger og konventioner kan findes på
+# http://wiki.dansk-gruppen.dk/index.php/GIMP
+#
+# Kenneth Christiansen <kenneth gnome dk>, 1999-2000.
 # Birger Langkjer <birger langkjer image dk>, 2000.
 # Keld Simonsen <keld dkuug dk>, 2000.
 # Ole Laursen <olau hardworking dk>, 2001.
 # Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>, 2011.
-#
-# Se ../po/da.po for en konventionsliste til hele Gimp'en.
-#
-# Konventioner:
-#
-# artistic -> kunsterisk
-# convolution matrix -> foldningsmatrix (se i øvrigt ../po/da.po)
-# emboss -> relief
-# gfig objekt -> figur
-# gfig -> figurer
-# highlight -> højlysområde (dækker over ekstremt belyste refleksioner)
-# mapping -> afbildning
-# native -> indbygget
-# random -> vilkårlig
-# RLE -> rækkekomprimering (RLE)
-# transforms -> transformering
-#
-# FractalExplorer -> Fraktaludforsker
-#
-# Bemærk at en del af teksterne der ender med '...', skal oversættes med
-# et udsagnsord inkluderet da de bruges som statusmeddelelser mens
-# effekten bliver påført billedet.
+# scootergrisen, 2015, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-gap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-26 12:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-29 13:26+0100\n"
-"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: "
+"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp-gap&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2016-05-28 14:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-03 08:28+0200\n"
+"Last-Translator: scootergrisen\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Language: da_DK\n"
+"X-Source-Language: C\n"
 
 #. Button  to invoke fontbrowser
 #: ../gap/gap_arr_dialog.c:544
@@ -59,7 +47,7 @@ msgstr "Værdi:"
 msgid "Press Button"
 msgstr "Klik på knappen"
 
-#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1662
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1662 ../gap/gap_lib.c:2186
 msgid "Select"
 msgstr "Markering"
 
@@ -74,25 +62,25 @@ msgid "File '%s' already exists"
 msgstr "Filen \"%s\" findes allerede"
 
 #. the overwrite checkbutton
-#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1818 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:881
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1283 ../gap/gap_vex_dialog.c:247
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2373
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1818 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:882
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1317 ../gap/gap_vex_dialog.c:248
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2453
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Overskriv"
 
 #: ../gap/gap_arr_dialog.c:1829 ../gap/gap_decode_mplayer.c:702
-#: ../gap/gap_decode_xanim.c:375 ../gap/gap_range_ops.c:1467
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:375 ../gap/gap_range_ops.c:1551
 #: ../gap/gap_split.c:112
 msgid "GAP Question"
 msgstr "GAP-spørgsmål"
 
 #: ../gap/gap_arr_dialog.c:1830
 msgid "File Overwrite Warning"
-msgstr "Advarsel for filoverskrivelse"
+msgstr "Advarsel for overskrivelse af fil"
 
-#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1895 ../vid_common/gap_cme_gui.c:169
+#: ../gap/gap_arr_dialog.c:1895 ../vid_common/gap_cme_gui.c:179
 msgid "GAP Message"
-msgstr "GAP-besked"
+msgstr "GAP-meddelelse"
 
 #: ../gap/gap_arr_dialog.c:1945
 #, c-format
@@ -106,17 +94,17 @@ msgid ""
 "file: '%s'\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"FEJL: Kunne ikke skrive\n"
-"videoindeksfil: \"%s\"\n"
+"FEJL: Kunne ikke skrive videoindeks\n"
+"fil: \"%s\"\n"
 "%s"
 
 #: ../gap/gap_arr_dialog.c:2103
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid ""
 "Do you want to create a videoindex file ?\n"
 "\n"
 "If you want GIMP-GAP to create videoindex files automatically\n"
-"when recommanded, whithout showing up this dialog again\n"
+"when recommended, without showing up this dialog again\n"
 "then you should add the following line to\n"
 "your gimprc file:\n"
 "%s"
@@ -139,21 +127,21 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "WARNING:\n"
 "random positioning is not possible for this video.\n"
-"creating a video index is NOT recommanded\n"
+"creating a video index is NOT recommended\n"
 "(would not work)\n"
 msgstr ""
 "ADVARSEL:\n"
-"Vilkårlig positionering er ikke muligt for denne video.\n"
+"Vilkårlig position er ikke muligt for denne video.\n"
 "Oprettelse af et videoindeks anbefales IKKE\n"
 "(det vil ikke virke)\n"
 
 #: ../gap/gap_arr_dialog.c:2134
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid ""
 "TIP:\n"
-"creating a video index on this video is recommanded.\n"
+"creating a video index on this video is recommended.\n"
 "This will enable fast and random frame access.\n"
-"but requires one initial full scann.\n"
+"but requires one initial full scan.\n"
 "(this will take a while).\n"
 msgstr ""
 "FIF:\n"
@@ -170,7 +158,7 @@ msgid ""
 "video index is not required, and should be cancelled.\n"
 msgstr ""
 "INFO:\n"
-"Indbygget hurtighed og præcis vilkårlig positionering virker for\n"
+"Indbygget hurtig og præcis vilkårlig søgning virker for\n"
 "denne video. Videoindeks er ikke krævet, og bør afbrydes.\n"
 
 #: ../gap/gap_arr_dialog.c:2151 ../gap/gap_decode_xanim.c:237
@@ -193,16 +181,16 @@ msgstr "Søger lydposition..."
 msgid "Extracting Audio..."
 msgstr "Udtrækker lyd..."
 
-#: ../gap/gap_audio_wav.c:101
+#: ../gap/gap_audio_wav.c:102
 #, c-format
 msgid "Problem while writing audiofile: %s"
 msgstr "Det opstod et problem under skrivning af lydfil: %s"
 
-#: ../gap/gap_audio_wav.c:613 ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:1854
-#, c-format
+#: ../gap/gap_audio_wav.c:614 ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:1939
+#, c-format, fuzzy
 msgid ""
 "The file: %s\n"
-"has unexpect content that will be ignored.\n"
+"has unexpected content that will be ignored.\n"
 "You should specify an audio file in RIFF WAVE fileformat,\n"
 "or a textfile containing filenames of such audio files"
 msgstr ""
@@ -211,7 +199,7 @@ msgstr ""
 "Du skal angive en lydfil i RIFF WAVE-filformatet,\n"
 "eller en tekstfil, der indeholder filnavnene på sådanne lydfiler"
 
-#: ../gap/gap_audio_wav.c:625 ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:1865
+#: ../gap/gap_audio_wav.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "The file: %s\n"
@@ -219,10 +207,10 @@ msgid ""
 "(only %d tracks are used, the rest are ignored)."
 msgstr ""
 "Filen: %s\n"
-"indeholder for mange spor for lydinddata\n"
-"(kun %d spor bruges, resten ignoreres)."
+"indeholder for mange spor for lyd-input\n"
+"(kun %d spor bruges, men resten ignoreres)."
 
-#: ../gap/gap_audio_wav.c:641
+#: ../gap/gap_audio_wav.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "The file: %s\n"
@@ -231,9 +219,9 @@ msgid ""
 "or do not have 16 bits per sample"
 msgstr ""
 "Filen: %s\n"
-"er ikke en lydafspilningsliste, men indeholder referencer til lydfiler\n"
-"som ikke matcher den ønskede samplefrekvens på %d Hz\n"
-"eller ikke har 16 bit sample"
+"er ikke en lyd-spilleliste, men indeholder referencer til lydfiler\n"
+"som ikke matcher den ønskede samplefrekvens på %d Hz,\n"
+"eller ikke har 16 bit pr. sample"
 
 #: ../gap/gap_base_ops.c:93
 msgid "Decreasing density by deleting frames..."
@@ -249,48 +237,48 @@ msgstr "Fejl: Kunne ikke omdøbe billede %d til %d"
 msgid "Density duplicating frames..."
 msgstr "Kopierer billeder ud fra tæthed..."
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:368 ../gap/gap_base_ops.c:542
+#: ../gap/gap_base_ops.c:368 ../gap/gap_base_ops.c:553
 #, c-format
 msgid "Error: could not save frame %s"
 msgstr "Fejl: kunne ikke gemme billede %s."
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:472 ../gap/gap_base_ops.c:604
-#: ../gap/gap_base_ops.c:697 ../gap/gap_base_ops.c:704
-#: ../gap/gap_base_ops.c:711 ../gap/gap_base_ops.c:799
-#: ../gap/gap_base_ops.c:821 ../gap/gap_base_ops.c:912
-#: ../gap/gap_base_ops.c:920 ../gap/gap_base_ops.c:928 ../gap/gap_lib.c:3181
+#: ../gap/gap_base_ops.c:477 ../gap/gap_base_ops.c:619
+#: ../gap/gap_base_ops.c:719 ../gap/gap_base_ops.c:726
+#: ../gap/gap_base_ops.c:733 ../gap/gap_base_ops.c:827
+#: ../gap/gap_base_ops.c:861 ../gap/gap_base_ops.c:997
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1005 ../gap/gap_base_ops.c:1013 ../gap/gap_lib.c:3845
 #, c-format
 msgid "Error: could not rename frame %ld to %ld"
 msgstr "Fejl: kunne ikke omdøbe billede %ld til %ld."
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:592
+#: ../gap/gap_base_ops.c:603
 msgid "Duplicating frames..."
 msgstr "Kopierer billeder..."
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:787 ../gap/gap_base_ops.c:902
+#: ../gap/gap_base_ops.c:810 ../gap/gap_base_ops.c:949
 msgid "Renumber frame sequence..."
 msgstr "Omnummerer billedsekvens..."
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1077
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1180
 #, c-format
 msgid "Go To Frame (%ld/%ld)"
 msgstr "Gå til billede (%ld/%ld)"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1080
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1183
 #, c-format
 msgid "Destination Frame Number (%ld - %ld)"
 msgstr "Målbillednummer (%ld - %ld)"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1085 ../gap/gap_base_ops.c:1198
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1642
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1188 ../gap/gap_base_ops.c:1303
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1747
 msgid "Number:"
 msgstr "Nummer:"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1086
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1189
 msgid "Go to this frame number"
 msgstr "Gå til dette billednummer"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1136
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1239
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames %d - %d will be deleted. There will be no undo for this operation."
@@ -298,29 +286,29 @@ msgstr ""
 "Billederne %d - %d vil blive slettet. Denne handling kan ikke fortrydes."
 
 #. title_txt
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1142 ../gap/gap_base_ops.c:1143
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:667 ../gap/gap_navigator_dialog.c:668
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1245 ../gap/gap_base_ops.c:1246
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:665 ../gap/gap_navigator_dialog.c:666
 msgid "Confirm Frame Delete"
 msgstr "Bekræft sletning af billede"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1178
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1283
 #, c-format
 msgid "Delete Frames (%ld/%ld)"
 msgstr "Slet billeder (%ld/%ld)"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1181
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1286
 #, c-format
 msgid "Delete frames from %ld to (number)"
 msgstr "Slet billeder fra %ld til (nummer)"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1194
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1299
 #, c-format
 msgid ""
 "Delete frames starting at current number %d up to this number (inclusive)"
 msgstr ""
 "Slet billeder startende med det akuelle nummer op til nummeret %d (inklusive)"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1275
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "Frames in the range: %d - %d will be duplicated %.4f times.\n"
@@ -331,7 +319,7 @@ msgstr ""
 "Dette vil øge det totale antal billeder fra %d til %d.\n"
 "Denne handling kan ikke fortrydes.\n"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1293
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1398
 #, c-format
 msgid ""
 "%.04f percent of the frames in the range: %d - %d\n"
@@ -345,82 +333,80 @@ msgstr ""
 "Denne handling kan ikke fortrydes\n"
 
 #. title_txt
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1306 ../gap/gap_base_ops.c:1307
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1411 ../gap/gap_base_ops.c:1412
 msgid "Confirm Frame Density Change"
 msgstr "Bekræft ændring af billedtæthed"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1329
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1434
 #, c-format
 msgid "Change Frame Density"
 msgstr "Ændr billedtæthed"
 
-#. the start frame scale_entry
 #. table col, row
 #. the videoextract range from label
 #. the from_frame label
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1332 ../gap/gap_base_ops.c:1486
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1692 ../gap/gap_base_ops.c:1751
-#: ../gap/gap_decode_xanim.c:247 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1380
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3696 ../gap/gap_mpege.c:302
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:914 ../gap/gap_range_ops.c:296
-#: ../gap/gap_range_ops.c:505 ../gap/gap_range_ops.c:700
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2129 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3576
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1437 ../gap/gap_base_ops.c:1591
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1797 ../gap/gap_base_ops.c:1856
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:247 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1762
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4869 ../gap/gap_mpege.c:302
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:920 ../gap/gap_range_ops.c:301
+#: ../gap/gap_range_ops.c:537 ../gap/gap_range_ops.c:735
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2131 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3651
 msgid "From Frame:"
 msgstr "Fra billede:"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1337 ../gap/gap_base_ops.c:1697
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1756
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1442 ../gap/gap_base_ops.c:1802
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1861
 msgid "Affected range starts at this framenumber"
 msgstr "Det berørte interval starter ved dette billednummer"
 
-#. the end frame scale_entry
 #. table col, row
 #. the videoextract range to label
 #. the to_frame label
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1340 ../gap/gap_base_ops.c:1494
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1700 ../gap/gap_base_ops.c:1759
-#: ../gap/gap_decode_xanim.c:257 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1402
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3717 ../gap/gap_mpege.c:312
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:921 ../gap/gap_range_ops.c:306
-#: ../gap/gap_range_ops.c:513 ../gap/gap_range_ops.c:708
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2185 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3610
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1445 ../gap/gap_base_ops.c:1599
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1805 ../gap/gap_base_ops.c:1864
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:257 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1784
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4894 ../gap/gap_mpege.c:312
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:927 ../gap/gap_range_ops.c:311
+#: ../gap/gap_range_ops.c:545 ../gap/gap_range_ops.c:743
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2187 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3685
 msgid "To Frame:"
 msgstr "Til billede:"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1345 ../gap/gap_base_ops.c:1705
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1764
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1450 ../gap/gap_base_ops.c:1810
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1869
 msgid "Affected range ends at this framenumber"
 msgstr "Det berørte interval slutter ved dette billednummer"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1348
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1453
 msgid "Density:"
 msgstr "Tæthed:"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1358
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1463
 msgid ""
 "Factor to increase the frame density (acts as divisor if checkbutton "
 "increase density is off)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1361
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1466
 #, fuzzy
 msgid "Increase Density"
 msgstr "Forskel på store og små bogstaver"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1362
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1467
 msgid ""
 "ON: Duplicate frames to get a target rate that is density * original_rate..\n"
 "OFF: Delete frames to get a target rate that is original_rate/density."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1369
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1474
 msgid "Change Frames Density"
 msgstr ""
 
 #. plugin was called on a frame without extension and without framenumber in its name
 #. * (typical for new created images named like 'Untitled'
 #.
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1432 ../gap/gap_base_ops.c:1561 ../gap/gap_lib.c:1702
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1537 ../gap/gap_base_ops.c:1666 ../gap/gap_lib.c:2038
 #: ../gap/gap_morph_main.c:354
 msgid ""
 "Operation cancelled.\n"
@@ -428,62 +414,62 @@ msgid ""
 "that end in numbers like _000001.xcf.\n"
 "==> Rename your image, then try again."
 msgstr ""
-"HANDLING AFBRUDT.\n"
-"GAP-videoudvidelsesmodulet virker kun med filnavne\n"
+"Handling afbrudt.\n"
+"GAP-video-plugins virker kun med filnavne,\n"
 "hvis navne ender med tal som i _000001.xcf.\n"
 "==> Omdøb dit billede og prøv igen."
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1481
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1586
 #, c-format
 msgid "Duplicate Frames (%ld/%ld)"
 msgstr "Kopiér billeder (%ld/%ld)"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1491
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1596
 msgid "Source range starts at this framenumber"
 msgstr "Kildeintervallet starter ved dette billednummer"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1499
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1604
 msgid "Source range ends at this framenumber"
 msgstr "Kildeintervallet slutter ved dette billednummer"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1502
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1607
 msgid "N times:"
 msgstr "N gange:"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1509
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1614
 msgid "Copy selected range n-times (you may type in values > 99)"
-msgstr "Kopier valgt interval n gange (du kan indtaste værdier > 99)"
+msgstr "Kopiér valgt interval n gange (du kan indtaste værdier > 99)"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1514
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1619
 msgid "Make Duplicates of Frame Range"
 msgstr "Lav kopier af billedinterval"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1634
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1739
 #, c-format
 msgid "Exchange Current Frame (%ld)"
 msgstr "Ombyt nuværende billede (%ld)"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1637
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1742
 #, c-format
 msgid ""
 "Exchange the current frame %d with the frame that has the number entered here"
 msgstr ""
 "Ombyt det nuværende billede %d med billedet som har nummeret indtastet her"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1641
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1746
 msgid "Exchange with Frame"
 msgstr "Ombyt med billede"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1687
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1792
 #, c-format
 msgid "Frame Sequence Shift (%ld/%ld)"
 msgstr "Forskydning af billedsekvens (%ld/%ld)"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1708
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1813
 msgid "N-Shift:"
 msgstr "N-forskydning:"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1713
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1818
 msgid ""
 "Renumber the affected frame sequence (numbers are shifted in circle by N "
 "steps)"
@@ -491,55 +477,203 @@ msgstr ""
 "Omnummerer den påvirkede billedsekvens (numrene er forskudt cyklisk med N "
 "trin)"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1718
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1823
 msgid "Frame Sequence Shift"
 msgstr "Billedsekvensforskydning"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1746
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1851
+#, c-format, fuzzy
 msgid "Frame Sequence reverse (%ld/%ld)"
 msgstr "Forskydning af billedsekvens (%ld/%ld)"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1769
+#: ../gap/gap_base_ops.c:1874
 #, fuzzy
 msgid "Frame Sequence Reverse"
 msgstr "Billede én gang baglæns"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1908
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2013
 #, c-format
 msgid "Renumber Frames (%ld)"
 msgstr "Omnummerer billeder (%ld)"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1912
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2017
 msgid "First Frame Number:"
 msgstr "Første billednummer:"
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1917
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2022
 msgid "New framenumber for the first frame"
 msgstr "Nyt billednummer for det første billednummer"
 
 #. the framenumber digits label
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1920 ../gap/gap_split.c:495
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2494
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2025 ../gap/gap_split.c:495
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2496
 msgid "Digits:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1925
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2030
 msgid "How many digits to use for the framenumber in the filename"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:1931 ../gap/gap_base_ops.c:2040
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2036 ../gap/gap_base_ops.c:2145
 #, fuzzy
 msgid "Renumber Frames"
 msgstr "Omnummererer billedsekvens..."
 
-#: ../gap/gap_base_ops.c:2080
+#: ../gap/gap_base_ops.c:2190
 #, fuzzy
 msgid "Renumber Frames 2nd Pass"
 msgstr "Omnummererer billedsekvens..."
 
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:236
+msgid "Blend Fill..."
+msgstr ""
+
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:247 ../gap/gap_detail_tracking_main.c:312
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:185
+#, fuzzy
+msgid "<Image>/Video/Layer/Enhance/"
+msgstr "<Image>/Video/Bevægelsesbane..."
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:313 ../gap/gap_blend_fill_main.c:1982
+#, fuzzy
+msgid "selection.svg"
+msgstr "Markering"
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:477
+msgid "Blendfill ..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1460 ../gap/gap_blend_fill_main.c:1762
+#, c-format
+msgid "Path Vectors too large to fit into buffersize:%ld."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1471 ../gap/gap_blend_fill_main.c:1769
+#, fuzzy
+msgid "No Path Vectors available."
+msgstr "ingen beskrivelse tilgængelig"
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1488
+msgid "SVG file does not exist (use Save Paths button to create)."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1494
+msgid "please enter SVG filename"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1613
+#, fuzzy
+msgid "Select vectorfile name"
+msgstr "Vælg billedinterval"
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1724
+#, c-format, fuzzy
+msgid "Failed to write SVG file: %s"
+msgstr ""
+"kunne ikke gemme fil:\n"
+"\"%s\""
+
+# udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1810
+#, fuzzy
+msgid "Blend Fill Selection"
+msgstr "Invertér udvalg"
+
+#. horizontalBlendFlag checkbutton
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1844
+msgid ""
+"fills the selection by blending opposite border colors outside the selection "
+"to cover the selected area.\n"
+"Intended to fix small pixel errors"
+msgstr ""
+
+#. horizontalBlendFlag checkbutton
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1856
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Blend:"
+msgstr "Vend vandret"
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1865
+msgid ""
+"ON: enable horizontal color blending. OFF: disable horizontal color blending."
+msgstr ""
+
+#. verticalBlendFlag checkbutton
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1878
+msgid "Vertical Blend:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1887
+msgid ""
+"ON: enable vertical color blending. OFF: disable vertical color blending."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1900 ../gap/gap_wr_resynth.c:478
+msgid "Border Radius:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1903
+msgid "radius for picking border colors"
+msgstr ""
+
+# udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
+#. layer combo_box (altSelection)
+#. layer combo_box (alt_selection)
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1914 ../gap/gap_wr_resynth.c:503
+#, fuzzy
+msgid "Set Selection:"
+msgstr "Invertér udvalg"
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1925
+#, fuzzy
+msgid "Selection From All Paths"
+msgstr "Markering"
+
+# udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1930
+#, fuzzy
+msgid "Selection From Vectors File"
+msgstr "Invertér udvalg"
+
+#. grab vectors button
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1960
+#, fuzzy
+msgid "Save Paths"
+msgstr "Bevægelsesbane"
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1965
+msgid ""
+"Save all paths as svg vector file.(use svg file when large or many paths "
+"shall be used)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1977
+msgid "Name of SVG vector file"
+msgstr ""
+
+#. the videofile button (that invokes fileselection dialog)
+#. the basename button (that invokes the fileselection dialog)
+#. the output audiofile button (that invokes the fileselection dialog)
+#. the (output) video filebrowser button
+#. the Macrofile filebrowser button
+#. the Storyboard filebrowser button
+#. the Audiofile filebrowser button
+#. the pass_logfile fileselector button
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1991 ../gap/gap_vex_dialog.c:2111
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2483 ../gap/gap_vex_dialog.c:2703
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2764 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3037
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3073 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3389
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3505
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../gap/gap_blend_fill_main.c:1997
+msgid "Select output svg vector file via browser"
+msgstr "Vælg SVG-outputvektorfil via browseren"
+
 #. toggle bluebox
-#: ../gap/gap_bluebox.c:251 ../gap/gap_mov_dialog.c:3184
+#: ../gap/gap_bluebox.c:251 ../gap/gap_mov_dialog.c:4141
 msgid "Bluebox"
 msgstr "Blå boks"
 
@@ -550,7 +684,7 @@ msgstr ""
 
 #. the keycolor label
 #. keycolor label
-#: ../gap/gap_bluebox.c:288 ../gap/gap_mov_dialog.c:3200
+#: ../gap/gap_bluebox.c:288 ../gap/gap_mov_dialog.c:4158
 msgid "Keycolor:"
 msgstr ""
 
@@ -611,7 +745,10 @@ msgstr ""
 msgid "ON: Feather edges using feather radius"
 msgstr ""
 
+#. accelaration characteristic for feather radius
+#. table col, row
 #: ../gap/gap_bluebox.c:394 ../gap/gap_colormask_dialog.c:407
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5476
 msgid "Feather Radius:"
 msgstr ""
 
@@ -648,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #. button
 #. the preview frame
-#: ../gap/gap_bluebox.c:447 ../gap/gap_mov_dialog.c:4521
+#: ../gap/gap_bluebox.c:447 ../gap/gap_mov_dialog.c:5760
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
 msgstr "Animationseksempel"
@@ -842,12 +979,10 @@ msgstr "Beskrivelse:"
 #. gimp_plugin_menu_branch_register("<Image>", "Video");
 #. Menu names
 #. gimp_plugin_menu_branch_register("<Image>", "Video");
-#. Menu names
-#. gimp_plugin_menu_branch_register("<Image>", "Video");
-#: ../gap/gap_bluebox_main.c:187 ../gap/gap_main.c:1129
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:177 ../gap/gap_navigator_dialog.c:552
-#: ../gap/gap_onion_main.c:205 ../gap/gap_player_main.c:293
-#: ../gap/gap_story_main.c:190 ../vid_common/gap_cme_main.c:168
+#: ../gap/gap_bluebox_main.c:187 ../gap/gap_main.c:936
+#: ../gap/gap_mov_main.c:380 ../gap/gap_navigator_dialog.c:552
+#: ../gap/gap_player_main.c:299 ../gap/gap_story_main.c:215
+#: ../vid_common/gap_cme_main.c:168
 #, fuzzy
 msgid "<Image>/Video/"
 msgstr "<Image>/Video/Bevægelsesbane..."
@@ -860,12 +995,13 @@ msgstr "Indstillinger"
 
 #: ../gap/gap_colormask_dialog.c:243
 #, fuzzy
-msgid "Color mask:"
+msgid "Color Mask:"
 msgstr "Farve"
 
 #: ../gap/gap_colormask_dialog.c:249
-msgid "Colordiff threshold:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Colordiff Threshold:"
+msgstr "Farve"
 
 #: ../gap/gap_colormask_dialog.c:252
 msgid ""
@@ -875,8 +1011,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_colormask_dialog.c:266
-msgid "_HiColordiff threshold:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_HiColordiff Threshold:"
+msgstr "Farve"
 
 #: ../gap/gap_colormask_dialog.c:269
 msgid ""
@@ -888,12 +1025,12 @@ msgstr ""
 #. keep layermask checkbutton
 #: ../gap/gap_colormask_dialog.c:285
 #, fuzzy
-msgid "Keep layermask"
+msgid "Keep Layer Mask"
 msgstr "Slet lag"
 
 #. apply immediate checkbutton
 #: ../gap/gap_colormask_dialog.c:301
-msgid "Apply Immediate"
+msgid "Apply Immediately"
 msgstr ""
 
 #. show expert options checkbutton
@@ -904,9 +1041,8 @@ msgstr "Indstillinger"
 
 #. the frame
 #: ../gap/gap_colormask_dialog.c:349
-#, fuzzy
 msgid "Filter Options"
-msgstr "Farvereduceringsindstillinger"
+msgstr "Filterindstillinger"
 
 #: ../gap/gap_colormask_dialog.c:375
 #, fuzzy
@@ -926,8 +1062,8 @@ msgstr ""
 #: ../gap/gap_colormask_dialog.c:392
 msgid ""
 "Isle Area size in pixels. small isolated opaque or transparent pixel areas "
-"below that size are removed (e.g toggled from opaque to transparent and vice "
-"versa)"
+"below that size are removed (i.e. toggled from opaque to transparent and "
+"vice versa)"
 msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_colormask_dialog.c:410
@@ -935,180 +1071,179 @@ msgid "feather radius in pixels (use value 0 to disable feathering)"
 msgstr ""
 
 #. the frame
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:445
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:443
 #, fuzzy
 msgid "Opacity Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:468
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:466
 #, fuzzy
-msgid "Lower opacity:"
+msgid "Lower Opacity:"
 msgstr "Sæt lag som forbundne"
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:471
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:469
 msgid ""
 "Lower opacity value is set for pixels with color difference less than "
 "Colordiff threshold (use value 0 for transparency)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:485
-#, fuzzy
-msgid "Upper opacity:"
-msgstr "Uigennemsighed:"
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:483
+msgid "Upper Opacity:"
+msgstr "Øvre synlighed:"
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:488
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:486
 msgid ""
 "Upper opacity is set for pixels with color difference greater than High "
 "Colordiff threshold (use value 1 for opacity)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:503
-msgid "Trigger alpha:"
-msgstr ""
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:501
+#, fuzzy
+msgid "Trigger Alpha:"
+msgstr "Vælg kilde"
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:506
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:504
 msgid ""
 "Trigger alpha is only relevant in case the color mask has an alpha channel. "
 "All pixels where the alpha channel of the corresponding pixel in the color "
-"mask is below this trigger value are not changed (e.g. keep their original "
+"mask is below this trigger value are not changed (i.e. keep their original "
 "opacity)"
 msgstr ""
 
 #. the frame
 #. the notebook page label for expert encoder options
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:541
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4098
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:539
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4209
 msgid "Expert Options"
-msgstr "Farvereduceringsindstillinger"
+msgstr "Ekspertindstillinger"
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:567
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:565
 msgid "_Algorithm:"
 msgstr ""
 
 #. --------------- start of keycolor widgets  -------------
 #. enableKeyColorThreshold checkbutton
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:586
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:584
 msgid "Enable individual color threshold for the key color"
 msgstr ""
 
 #. the keycolor label
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:604
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:602
 msgid "Key color:"
 msgstr ""
 
 #. the keycolor button
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:610
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:608
 msgid "Key color"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:631
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:629
 msgid "Key Colordiff threshold:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:646
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:644
 msgid "Key Color Sensitivity:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:666
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:664
 msgid "Sig Colordiff Threshold:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:680
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:678
 msgid "Sig Brightness Threshold:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:695
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Sig Radius:"
 msgstr "Radius:"
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:712
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:710
 msgid "_Edge Colordiff threshold:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:727
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:725
 msgid "_Area Colordiff threshold:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:742
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:740
 msgid "Small Area Diagonal:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:756
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:754
 msgid "Small Area Pixelsize:"
 msgstr ""
 
 #. the frame
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:790
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:788
 #, fuzzy
 msgid "DEBUG Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:817
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:815
 #, fuzzy
-msgid "DiffSensitvity:"
+msgid "DiffSensitivity:"
 msgstr "Tæthed:"
 
 #. connectByCorner checkbutton
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:835
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:833
 msgid "DEBUG Connect by corner (+ use RGB colordiff)"
 msgstr ""
 
 #. keep worklayer checkbutton
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:851
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:849
 msgid "DEBUG Keep worklayer"
 msgstr ""
 
 #. the layercolor label
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:873
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:871
 #, fuzzy
 msgid "Layer color:"
 msgstr "Lagstak:"
 
 #. the layercolor button
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:879
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:877
 msgid "Layer color (Colormask)"
 msgstr ""
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
 #. the maskcolor label
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:895
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:893
 #, fuzzy
 msgid "Mask color:"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
 #. the maskcolor button
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:901
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:899
 msgid "Mask color (Colormask)"
 msgstr ""
 
 #. the maskcolor label
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:918
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:916
 msgid "Nb color:"
 msgstr ""
 
 #. the maskcolor button
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:924
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:922
 msgid "Left Neighbor color"
 msgstr ""
 
 #. the colordiff label
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:940
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:938
 #, fuzzy
 msgid "Colordiff:"
 msgstr "Farve"
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:945 ../gap/gap_colormask_dialog.c:959
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:943 ../gap/gap_colormask_dialog.c:957
 msgid "#.#####"
 msgstr ""
 
 #. the neighbor colordiff label
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:954
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:952
 msgid "NbDiff:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:1691
+#: ../gap/gap_colormask_dialog.c:1688
 #, fuzzy
 msgid "Color Mask"
 msgstr "Farve"
@@ -1121,7 +1256,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_colormask_file.c:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid "Could not save colormask parameterfile:'%s'%s"
 msgstr "Kunne ikke oprette videofil:'%s'%s"
 
@@ -1131,96 +1266,113 @@ msgid "Apply Colormask..."
 msgstr "Anvend filter på lag"
 
 #. Menu names
-#: ../gap/gap_colormask_main.c:266 ../gap/gap_wr_opacity.c:150
+#: ../gap/gap_colormask_main.c:266 ../gap/gap_wr_layermode.c:140
+#: ../gap/gap_wr_opacity.c:150
 #, fuzzy
 msgid "<Image>/Video/Layer/Attributes/"
 msgstr "<Image>/Video/Fjern lag fra billeder..."
 
-#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:248
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:261
 msgid "_Search:"
-msgstr "Søg:"
+msgstr "_Søg:"
+
+#. Layer Group handling mode the label
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:362
+msgid "Layer Group:"
+msgstr "Laggruppe:"
+
+#. GroupLayer handling mode the radio buttons
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:370
+msgid "Process"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:374
+msgid ""
+"group layers are processed the same way as normal layers. (this typically "
+"keeps the group structure, but the filter call will fail  for all filters "
+"that are not capable to process a group layer)"
+msgstr ""
+
+#. printf("DROP (SKIP) frame\n");
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:380 ../gap/gap_player_dialog.c:4795
+#, fuzzy
+msgid "Skip"
+msgstr "Spring over %d"
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:384
+msgid "skip processing of the selected filter for group layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:388
+msgid "Merge"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:392
+msgid "group layers are merged before the selected filter is applied."
+msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:352
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:439
 msgid "Gen Code by name"
 msgstr "Fremstil kode efter navn"
 
 #. Button Search by Name
-#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:366
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:459
 msgid "Search by Name"
 msgstr "Søg efter navn"
 
 #. Button Search by Blurb
-#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:376
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:469
 msgid "Search by Blurb"
 msgstr "Søg efter beskrivelser"
 
 #. Button Search by Menupath
-#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:386
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Search by Menu Path"
 msgstr "Søg efter navn"
 
-#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:436
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:529
 msgid ""
 "acceleration characteristic for filter apply 0=constant, 1 varying with "
 "constant speed, positive accelerate, negative decelerate"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:553
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:646
 msgid "** not available **"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:767
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:898
 #, fuzzy
 msgid "Searching by name - please wait"
 msgstr "Anvend animationsfilter (efter navn - vent venligst)"
 
-#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:790
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:921
 #, fuzzy
 msgid "Searching by blurb - please wait"
 msgstr "Anvend animationsfilter (efter beskrivelse - vent venligst)"
 
-#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:802
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:933
 msgid "Searching by menupath - please wait"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:806
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:937
 msgid "Searching - please wait"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:905
+#: ../gap/gap_dbbrowser_utils.c:1036
 msgid "No matches"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_decode_mplayer_main.c:110 ../gap/gap_decode_mplayer_main.c:123
-msgid "MPlayer based extraction..."
-msgstr ""
-
-#. Menu names
-#: ../gap/gap_decode_mplayer_main.c:132 ../gap/gap_frontends_main.c:188
-#: ../gap/gap_vex_main.c:201
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Split Video into Frames/"
-msgstr "<Image>/Video/Opdel video i billeder"
-
-#: ../gap/gap_decode_mplayer_main.c:133 ../gap/gap_frontends_main.c:189
-#: ../gap/gap_vex_main.c:202
-#, fuzzy
-msgid "<Toolbox>/Xtns/Split Video into Frames/"
-msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Opdel video i billeder"
-
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:224
 #, fuzzy
 msgid "Requirements to run the mplayer based video split"
 msgstr "Betingelser for at køre xanim-baseret videoopslitning"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:236
-#, fuzzy
 msgid ""
 "mplayer 1.0 must be installed somewhere in your PATH\n"
 "you can get mplayer exporting edition at:\n"
-msgstr "    skal være installeret et sted i din $PATH"
+msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:255
 msgid ""
@@ -1266,8 +1418,8 @@ msgstr ""
 
 #. Frames Duration button
 #. Frames Overlap duration button
-#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:455 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2562
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2807
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:455 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3409
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3663
 #, fuzzy
 msgid "Frames:"
 msgstr "Til billede:"
@@ -1278,8 +1430,8 @@ msgid "Number of frames to extract"
 msgstr "Billednummer på første billede der skal udtrækkes"
 
 #. the videotrack to label
-#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:467 ../gap/gap_story_properties.c:4283
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2242
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:467 ../gap/gap_story_properties.c:4327
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2244
 #, fuzzy
 msgid "Videotrack:"
 msgstr "Video:"
@@ -1290,8 +1442,8 @@ msgstr ""
 
 #. Sample Offset
 #. the audiotrack to label
-#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:479 ../gap/gap_player_dialog.c:6681
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2276
+#: ../gap/gap_decode_mplayer.c:479 ../gap/gap_player_dialog.c:7010
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2278
 #, fuzzy
 msgid "Audiotrack:"
 msgstr "Videobilleder:"
@@ -1301,9 +1453,8 @@ msgid "Number of audiotrack to extract. (0 == ignore audio)"
 msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:492
-#, fuzzy
 msgid "Output Audio:"
-msgstr "Uddatafil:"
+msgstr "Outputlyd:"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:493
 msgid ""
@@ -1316,13 +1467,12 @@ msgid "Framenames:"
 msgstr "Billednavne:"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:503 ../gap/gap_decode_xanim.c:268
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Basename for the video frames to write on disk. Framenumber and extension is "
 "added."
 msgstr ""
-"Basisnavn for billeder som skrives på disken\n"
-"(billednummer og filudvidelse bliver tilføjet)"
+"Basisnavn for videobillederne som skrives på disken. Billednummer og "
+"filendelse tilføjes."
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:512
 #, fuzzy
@@ -1353,13 +1503,12 @@ msgid "Jpeg Quality:"
 msgstr "Jpeg-kvalitet:"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:533
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Quality for resulting jpeg frames where 100 is best quality (ignored when "
 "other formats are used)"
 msgstr ""
-"Kvalitet af de resulterende JPEG-billeder\n"
-"(ignoreres hvis andre formater bliver brugt)"
+"Kvaliteten af de endelige JPEG-billeder, hvor 100 er højeste kvalitet "
+"(ignoreres af andre formater)"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:543
 msgid "Jpeg Optimize:"
@@ -1367,7 +1516,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:544
 #, fuzzy
-msgid "optimization factor(is ignored when other formats are used)"
+msgid "Optimization factor (is ignored when other formats are used)"
 msgstr ""
 "Kvalitet af de resulterende JPEG-billeder\n"
 "(ignoreres hvis andre formater bliver brugt)"
@@ -1378,7 +1527,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:555
 #, fuzzy
-msgid "Smooth factor(is ignored when other formats are used)"
+msgid "Smooth factor (is ignored when other formats are used)"
 msgstr ""
 "Kvalitet af de resulterende JPEG-billeder\n"
 "(ignoreres hvis andre formater bliver brugt)"
@@ -1390,22 +1539,19 @@ msgstr ""
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:566
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Enable progressive jpeg encoding(is ignored when other formats are used)"
+"Enable progressive jpeg encoding (is ignored when other formats are used)"
 msgstr ""
 "Kvalitet af de resulterende JPEG-billeder\n"
 "(ignoreres hvis andre formater bliver brugt)"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:572
-#, fuzzy
 msgid "Jpeg Baseline:"
-msgstr "Jpeg-kvalitet:"
+msgstr "Jpeg-baseline:"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:573
-#, fuzzy
-msgid "Enable baseline jpeg encoding(is ignored when other formats are used)"
+msgid "Enable baseline jpeg encoding (is ignored when other formats are used)"
 msgstr ""
-"Kvalitet af de resulterende JPEG-billeder\n"
-"(ignoreres hvis andre formater bliver brugt)"
+"Aktivér baseline-JPEG-kodning (ignoreres hvis andre formater bliver brugt)"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:584
 #, fuzzy
@@ -1424,7 +1570,7 @@ msgstr "Åbn"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:592 ../gap/gap_decode_xanim.c:307
 msgid "Open the 1st one of the extracted frames"
-msgstr "Åbn det første af de udtrukkede billeder"
+msgstr "Åbn det første af de udtrukne billeder"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:597
 #, fuzzy
@@ -1454,14 +1600,14 @@ msgid "MPlayer based extraction"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:617 ../gap/gap_decode_xanim.c:326
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1716
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1818
 msgid "Select Frame Range"
 msgstr "Vælg billedinterval"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:650 ../gap/gap_decode_mplayer.c:1492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "videofile %s not existent\n"
-msgstr "Videofilen %s eksisterer ikke eller er tom\n"
+msgstr "videofilen %s findes ikke\n"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:659
 #, c-format
@@ -1469,23 +1615,23 @@ msgid "Illegal starttime %s"
 msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:692 ../gap/gap_decode_xanim.c:365
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1460 ../gap/gap_split.c:102
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1544 ../gap/gap_split.c:102
 msgid "Overwrite Frame"
 msgstr "Overskriv billede"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:694 ../gap/gap_decode_xanim.c:367
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1462 ../gap/gap_split.c:104
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:238
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1546 ../gap/gap_split.c:104
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:239
 msgid "Overwrite All"
 msgstr "Overskriv alt"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:703 ../gap/gap_decode_xanim.c:376
 #: ../gap/gap_split.c:113
 msgid "File already exists"
-msgstr "Fil eksisterer allerede"
+msgstr "Filen findes allerede"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:972
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid ""
 "can't find any extracted frames,\n"
 "%s\n"
@@ -1538,7 +1684,7 @@ msgid "Exit, neither video nor audio track was selected"
 msgstr "Afslut. Hverken video- eller lydspor blev valgt"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1540
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid ""
 "could not create %s directory\n"
 "(that is required for mplayer frame export)"
@@ -1557,7 +1703,7 @@ msgid "Extracting audio..."
 msgstr "Udtrækker billeder.."
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1575
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid ""
 "could not start mplayer process\n"
 "(program=%s)"
@@ -1566,7 +1712,7 @@ msgstr ""
 "(program=%s)"
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1603
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid ""
 "can't find any extracted frames,\n"
 "mplayer has failed or was cancelled"
@@ -1580,11 +1726,26 @@ msgid "Renaming frames..."
 msgstr "Omdøber billeder..."
 
 #: ../gap/gap_decode_mplayer.c:1639 ../gap/gap_decode_xanim.c:1203
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1333
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "Converting frames..."
 msgstr "Konverterer billeder..."
 
+#: ../gap/gap_decode_mplayer_main.c:110 ../gap/gap_decode_mplayer_main.c:123
+msgid "MPlayer based extraction..."
+msgstr ""
+
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_decode_mplayer_main.c:132 ../gap/gap_frontends_main.c:188
+#: ../gap/gap_vex_main.c:203
+msgid "<Image>/Video/Split Video into Frames/"
+msgstr "<Image>/Video/Opdel video i billeder/"
+
+#: ../gap/gap_decode_mplayer_main.c:133 ../gap/gap_frontends_main.c:189
+#: ../gap/gap_vex_main.c:204
+msgid "<Toolbox>/Xtns/Split Video into Frames/"
+msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Opdel video i billeder/"
+
 #: ../gap/gap_decode_xanim.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Requirements to run the xanim based video split"
@@ -1656,7 +1817,7 @@ msgid "Enable extraction of frames"
 msgstr "Tillad udtrækning af billede"
 
 #. create extract audio otone track button
-#: ../gap/gap_decode_xanim.c:288 ../gap/gap_player_dialog.c:6708
+#: ../gap/gap_decode_xanim.c:288 ../gap/gap_player_dialog.c:7037
 msgid "Extract Audio"
 msgstr "Udtræk lyd"
 
@@ -1720,7 +1881,7 @@ msgstr ""
 #: ../gap/gap_decode_xanim.c:761
 #, c-format
 msgid "could not execute %s (check if xanim is installed)"
-msgstr "kunne ikke udføre %s (kontrollér om xanim er installeret)"
+msgstr "kunne ikke udføre %s (tjek om xanim er installeret)"
 
 #: ../gap/gap_decode_xanim.c:769
 #, c-format
@@ -1748,7 +1909,7 @@ msgstr ""
 #: ../gap/gap_decode_xanim.c:1069
 #, c-format
 msgid "videofile %s not existent or empty\n"
-msgstr "Videofilen %s eksisterer ikke eller er tom\n"
+msgstr "videofilen %s findes ikke eller er tom\n"
 
 #: ../gap/gap_decode_xanim.c:1122
 #, c-format
@@ -1777,27 +1938,432 @@ msgstr ""
 "Kan ikke finde nogen udtrukne billeder,\n"
 "xanim fejlede eller blev afbrudt"
 
-#: ../gap/gap_filter_foreach.c:133
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:743
+#, fuzzy
+msgid "Frame Phase:"
+msgstr "Til billede:"
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:744
+msgid "Frame number (phase) to be rendered."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:757
+#, fuzzy
+msgid "XML file:"
+msgstr "Parameterfil:"
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:758
+msgid ""
+"Name of the xml file that contains the tracked detail coordinates.  "
+"(recorded with the detail tracking feature)."
+msgstr ""
+
+#. the Default button
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:767 ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2315
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1596 ../gap/gap_mpege.c:373
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:529 ../gap/gap_split.c:505
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5307 ../gap/gap_story_dialog.c:5664
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1006 ../gap/gap_wr_opacity.c:356
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3320
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:768 ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2316
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1597 ../gap/gap_mpege.c:374
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:530 ../gap/gap_split.c:506
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1007 ../gap/gap_wr_opacity.c:357
+#, fuzzy
+msgid "Reset all parameters to default values"
+msgstr "Nulstil det nuværende kontrolpunkt til standardværdierne"
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:770
+msgid "Detail Align via XML"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:771 ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2319
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:536 ../gap/gap_video_index_creator.c:1013
+#: ../gap/gap_wr_opacity.c:360
+#, fuzzy
+msgid "Settings :"
+msgstr "Indstillinger"
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1055
+#, c-format
+msgid ""
+"Current path with 4 point triggers transformations:\n"
+"    Rotation:   %.4f (degree)\n"
+"    Scale:      %.1f (%%)\n"
+"    Movement X: %.0f (pixels)\n"
+"    Movement Y: %.0f (pixels)\n"
+"Press OK button to transform the layer\n"
+"in a way that point3 moves to point1 and point4 moves to point2"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1076
+#, c-format
+msgid ""
+"Current path with 2 points triggers simple move:\n"
+"    Movement X: %.0f (pixels)\n"
+"    Movement Y: %.0f (pixels)\n"
+"Press OK button to move the layer\n"
+"in a way that point2 moves to point1"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1092
+msgid ""
+"This filter requires a current path with 4 or 2 points\n"
+"It can transform and/or move the current layer according to such path "
+"coordinate points.\n"
+"Please create a path and press the Refresh button."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1199
+msgid "Transform Layer via 4 (or 2) point Alignment"
+msgstr ""
+
+#. pointOrder radiobutton
+#. * POINT_ORDER_MODE_31_42:  compatible to the exact aligner script (from the plugin registry)
+#.
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1252
+#, fuzzy
+msgid "Path Point Order:"
+msgstr "Indlæs banepunkter fra fil"
+
+#. Order Mode the radio buttons
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1270
+msgid ""
+"( 3 --> 1 )  ( 4 --> 2 )\n"
+"Target is marked by points 1&2 "
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1388
+msgid ""
+"This filter requires a current path with 4 points, where point 1 and 2 mark "
+"reference positions and point 3 and 4 mark positions in the target layer.It "
+"transforms the target layer in a way that point3 is moved to point1 and "
+"point4 moves to point2.(this may include rotate and scale transformation).\n"
+"A path with 2 points can be used to move point2 to point1.(via simple move "
+"operation without rotate and scale)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_align_exec.c:1399
+msgid ""
+"This filter requires a current path with 4 points, where point 1 and 3 mark "
+"reference positions and point 2 and 4 mark positions in the target layer.It "
+"transforms the target layer in a way that point2 is moved to point1 and "
+"point4 moves to point3.(this may include rotate and scale transformation).\n"
+"A path with 2 points can be used to move point2 to point1.(via simple move "
+"operation without rotate and scale)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2021
+msgid "Detail Tracking Stopped. (could not find corresponding detail)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2158
+msgid ""
+"This filter requires a current path with one or 2 anchor points\n"
+"to mark coordinate(s) to be tracked in the target frame(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2163
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete Point"
+msgid "Select Points:"
+msgstr "Slet punkt"
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2164
+msgid ""
+"1: select only the best path point for movement detection, 2: select the "
+"best 2 points for movement,scale and rotation detection."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2180
+msgid "Locate colordiff Thres:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2181
+msgid ""
+"Colordiff threshold value. Locate fails when average color difference is "
+"below this value."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2193 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:819
+msgid "Locate Shape Radius:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2194
+msgid ""
+"The quadratic area surrounding a marked detail coordinate +- this radius is "
+"considered as reference shape, to be tracked in the target frame(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2207
+msgid "Locate Target Move Radius:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2208
+msgid "Limits attempts to locate the Detail within this radius."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2222
+msgid "Log Relative Coords:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2223
+msgid ""
+"ON: Coordinates are logged relative to the first coordinate.\n"
+"OFF: Coordinates are logged as absolute pixel coordinate values."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2232
+msgid "Log Scaling:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2233
+msgid ""
+"ON: Calculate scaling and rotation when 2 detail Coordinates are tracked.\n"
+"OFF: Calculate only rotation and keep original size."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2243
+#, fuzzy
+msgid "BG is Reference:"
+msgstr "Billede én gang"
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2244
+msgid ""
+"ON: Use background layer as reference and foreground layer as target for "
+"tracking.\n"
+"OFF: Use foreground layer as target, and the layer below as reference\n"
+"."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2252
+#, fuzzy
+msgid "Remove Middle Layers:"
+msgstr "Omdøb lag"
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2253
+msgid ""
+"ON: removes layers (except BG and 2 Layer on top) that are not relevant for "
+"detail tracking.\n"
+"OFF: Keep all layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2264
+#, fuzzy
+msgid "Const X Offset:"
+msgstr "Afsæt x:"
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2265
+msgid "This value is added when logging captured X coordinates."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2278
+#, fuzzy
+msgid "Const Y Offset:"
+msgstr "Afsæt x:"
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2279
+msgid "This value is added when logging captured Y coordinates."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2292
+msgid "Const Rotate Offset:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2293
+msgid "This value is added when logging rotation values."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2305
+msgid "MovePath XML file:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2306
+msgid ""
+"Name of the file to log the tracked detail coordinates  as XML parameterfile "
+"for later use in the MovePath plug-in."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_exec.c:2318
+msgid "Detail Tracking"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:234
+msgid "DetailTracking Config..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:259
+msgid "DetailTracking"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:281
+msgid "Align Transform via XML file..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:301
+msgid "Exact Align via 4-Point Path."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_detail_tracking_main.c:313
+#, fuzzy
+msgid "<Image>/Layer/Transform/"
+msgstr "<Image>/Video/Fjern lag fra billeder..."
+
+#: ../gap/gap-dup-continue.scm:38
+#, fuzzy
+msgid "<Image>/Video/Duplicate Continue"
+msgstr "<Image>/Video/Slet billeder..."
+
+#. The dialog1 and main vbox
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:240 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:372
+msgid "Foreground-Extract"
+msgstr ""
+
+#. the frame
+#. Options section
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:276 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:408
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1600 ../gap/gap_wr_layermode.c:329
+msgid "Options"
+msgstr "Indstillinger"
+
+#. the InnerRadius spinbutton
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:297
+#, fuzzy
+msgid "Inner Radius"
+msgstr "Radius:"
+
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:305
+msgid "Radius for undefined (e.g. trimmable) area inside the selection border"
+msgstr ""
+
+#. the OuterRadius spinbutton
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Outer Radius"
+msgstr "Radius:"
+
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:326
+msgid ""
+"Radius for undefined (e.g. trimmable) area outside the selection border"
+msgstr ""
+
+#. create_layermask checkbutton
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:343 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:491
+#, fuzzy
+msgid "Create Layermask:"
+msgstr "Slet lag"
+
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:354 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:502
+msgid ""
+"ON: render opacity by creating a new layer mask, OFF: apply rendered opacity "
+"to the alpha channel"
+msgstr ""
+
+#. lock_color checkbutton
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:368 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:516
+#, fuzzy
+msgid "Lock Colors:"
+msgstr "Farve"
+
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:378 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:526
+msgid ""
+"ON: Keep RGB channels of the input layer, OFF: allow Background color "
+"removal in processed undefined regions"
+msgstr ""
+
+#. colordiff_threshold spinbutton
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:392 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:567
+msgid "Color Diff Threshold"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fg_from_sel_dialog.c:400 ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:575
+msgid "sensitivity for color comparison"
+msgstr ""
+
+#. the tri-map drawable selection combo box
+#: ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:429
+msgid "Tri-Map:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:443
+msgid ""
+"Select the tri_map layer (or layermask).  the tri-map shall be of same size "
+"as the input layer and  provides a rough user selection  where WHITE pixels "
+"in the tri map defines FOREGROUND (i.e. opaque result)  BLACK pixels define "
+"BACKGROUND (i.e. transparent result) GRAY pixels (value 1 up to 240) are "
+"marked as Undefined  (i.e. opacity to be processed by this filter.) )"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:467
+#, fuzzy
+msgid "Layermask"
+msgstr "Anvend filter på lag"
+
+#. create_result (create_result checkbutton
+#: ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:539
+#, fuzzy
+msgid "Create Result Layer:"
+msgstr "Slet lag"
+
+#. gtk_widget_show (checkbutton);
+#: ../gap/gap_fg_matting_dialog.c:551
+msgid ""
+"ON: create a new layer as result of the foreground extraction processing. "
+"OFF: render transparency and background color removal on the input drawable"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fg_matting_exec.c:130
+msgid "Foreground Extract"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fg_matting_main.c:177
+msgid "Foreground Extract..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fg_matting_main.c:203
+msgid "Foreground Extract Via Selection..."
+msgstr ""
+
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_fg_matting_main.c:213
+#, fuzzy
+msgid "<Image>/Layer/Transparency/"
+msgstr "<Image>/Video/Fjern lag fra billeder..."
+
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:143 ../gap/gap_mod_layer.c:125
+msgid "do not show this dialog again"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:144 ../gap/gap_mod_layer.c:126
+#, c-format
+msgid ""
+"add %s to gimprc configuration to disable this dialog in all further sessions"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:152
 #, fuzzy
 msgid "Backup to file"
 msgstr "Sikkerhedskopi til fil"
 
 #. pixel
-#: ../gap/gap_filter_foreach.c:135
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:154
 msgid "Make backup of the image after each step"
 msgstr "Tag en sikkerhedskopi af billedet efter hvert skridt"
 
-#: ../gap/gap_filter_foreach.c:139 ../gap/gap_mod_layer.c:108
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6469
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:158 ../gap/gap_mod_layer.c:132
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6606
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsæt"
 
-#: ../gap/gap_filter_foreach.c:143
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:162
 #, c-format
 msgid "Skip %d"
 msgstr "Spring over %d"
 
-#: ../gap/gap_filter_foreach.c:162 ../gap/gap_mod_layer.c:127
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:178 ../gap/gap_mod_layer.c:149
 #, c-format
 msgid ""
 "2nd call of %s\n"
@@ -1806,7 +2372,7 @@ msgstr ""
 "2. kald af %s\n"
 "(indstil slut-parametre)"
 
-#: ../gap/gap_filter_foreach.c:166
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:182
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-Interactive call of %s\n"
@@ -1815,22 +2381,29 @@ msgstr ""
 "Ikke-interaktivt kald af %s\n"
 "(for alle mellemliggende lag)"
 
-#: ../gap/gap_filter_foreach.c:170 ../gap/gap_mod_layer.c:133
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:186 ../gap/gap_mod_layer.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Animated Filter Apply"
 msgstr "Anvend animationsfilter"
 
-#: ../gap/gap_filter_foreach.c:319
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:235
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Plugin %s has changed the number of layers from %d to %d\n"
+"could not restore Layer visibility.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:416
 #, fuzzy
 msgid "Applying filter to all layers..."
 msgstr "Anvend filter på alle lag..."
 
-#: ../gap/gap_filter_foreach.c:597
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:707
 #, fuzzy
 msgid "Select Filter for Animated Apply"
 msgstr "Vælg animationsfilter"
 
-#: ../gap/gap_filter_foreach.c:598 ../gap/gap_mod_layer.c:1010
+#: ../gap/gap_filter_foreach.c:708 ../gap/gap_mod_layer.c:1451
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -1840,7 +2413,7 @@ msgid "Filter all Layers..."
 msgstr "<Image>/Filtre/Filtrér alle lag..."
 
 #. ------------------ ALTernative Iterators ------------------------------
-#: ../gap/gap_filter_main.c:159 ../gap/gap_fmac_main.c:217
+#: ../gap/gap_filter_main.c:159 ../gap/gap_fmac_main.c:219
 #, fuzzy
 msgid "<Image>/Filters/"
 msgstr "<Image>/Filtre/Filtrér alle lag..."
@@ -1851,77 +2424,76 @@ msgid "drawable:%d is not a layer\n"
 msgstr ""
 
 #. The dialog1 and main vbox
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1710
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1713
 #, fuzzy
 msgid "Fire-Pattern"
 msgstr "Mønster:"
 
 #. the frame
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1746 ../gap/gap_water_pattern.c:1072
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1749 ../gap/gap_water_pattern.c:1075
 #, fuzzy
 msgid "Animation options"
 msgstr "Indstillinger"
 
 #. createImage checkbutton
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1767 ../gap/gap_water_pattern.c:1093
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1770 ../gap/gap_water_pattern.c:1096
 #, fuzzy
 msgid "Create Image:"
 msgstr "Slet lag"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1779 ../gap/gap_water_pattern.c:1105
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1782 ../gap/gap_water_pattern.c:1108
 msgid ""
 "ON: create a new image with n copies of the input drawable and render "
 "complete animation effect on those copies. OFF: render only one phase of the "
 "animation effect on the input drawable"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1792 ../gap/gap_water_pattern.c:1115
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1795 ../gap/gap_water_pattern.c:1118
 #, fuzzy
 msgid "N-Frames:"
 msgstr "Til billede:"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1802 ../gap/gap_water_pattern.c:1125
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1805 ../gap/gap_water_pattern.c:1128
 msgid "Number of frames to be rendered as layer in the newly created image."
 msgstr ""
 
 #. shiftPhaseY spinbutton
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1816
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1819
 msgid "Phase shift"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1824 ../gap/gap_water_pattern.c:1166
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1827 ../gap/gap_water_pattern.c:1169
 msgid "Vertical shift phase where 1.0 refers to image height"
 msgstr ""
 
 #. the frame
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1837 ../gap/gap_water_pattern.c:1179
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1840 ../gap/gap_water_pattern.c:1182
 msgid "Pattern options"
-msgstr "Farvereduceringsindstillinger"
+msgstr "Mønsterindstillinger"
 
 #. use existing Patterns checkbutton
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1860 ../gap/gap_water_pattern.c:1202
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1863 ../gap/gap_water_pattern.c:1205
 #, fuzzy
 msgid "Create Pattern:"
 msgstr "Slet lag"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1871
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1874
 msgid ""
 "ON: create firepattern cloud layer according to options. OFF: Use external "
 "pattern layer. "
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1883
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1886
 msgid "vertical stretch factor for the fire pattern"
 msgstr ""
 
 #. scalex spinbutton
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1896 ../gap/gap_water_pattern.c:1276
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1899 ../gap/gap_water_pattern.c:1279
 #, fuzzy
 msgid "Scale Pattern X:"
 msgstr "Vælg mønster:"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1905
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1908
 msgid ""
 "Horizontal scaling of the random patterns that are created for rendering "
 "(cloud layer)"
@@ -1931,183 +2503,181 @@ msgstr ""
 #. Y
 #. table col, row
 #. shiftPhaseY spinbutton
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1915 ../gap/gap_morph_dialog.c:3225
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4425 ../gap/gap_name2layer_main.c:486
-#: ../gap/gap_resi_dialog.c:853 ../gap/gap_water_pattern.c:1158
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1295
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1918 ../gap/gap_morph_dialog.c:3225
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5664 ../gap/gap_name2layer_main.c:503
+#: ../gap/gap_resi_dialog.c:853 ../gap/gap_water_pattern.c:1161
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1298
 msgid "Y:"
 msgstr "y:"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1924
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1927
 msgid ""
 "Vertical scaling of the random patterns that are created for rendering "
 "(cloud layer)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1937
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1940
 #, fuzzy
 msgid "Seed Pattern:"
 msgstr "Vælg mønster:"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1947 ../gap/gap_water_pattern.c:1326
-msgid "Seed for creating random pattern (cloud1 layer) use 0 for random value."
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1950 ../gap/gap_water_pattern.c:1329
+msgid ""
+"Seed for creating random pattern (cloud1 layer) use 0 for random value."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1958
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1961
 msgid "Detail:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1968
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1971
 msgid "Detail level for creating random pattern (cloud layer)"
 msgstr ""
 
 #. pattern
 #. the layer_pattern label
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1980 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1336
-#: ../gap/gap_range_ops.c:758
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1983 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1669
+#: ../gap/gap_range_ops.c:793
 #, fuzzy
 msgid "Layer Pattern:"
 msgstr "Mønster:"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1995 ../gap/gap_water_pattern.c:1239
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1264
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:1998 ../gap/gap_water_pattern.c:1242
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1267
 msgid "Select an already existing pattern layer (from previous run)"
 msgstr ""
 
 #. the frame
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2006
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2009
 msgid "Fireshape options"
-msgstr "Farvereduceringsindstillinger"
+msgstr "Ildformsindstillinger"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2026
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2029
 msgid "Create Fireshape:"
-msgstr "Slet lag"
+msgstr "Opret ildform:"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2037
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2040
 msgid ""
 "ON: create fire shape layer according to options. OFF: Use external fire "
 "shape layer. "
 msgstr ""
 
 #. useTrapezoidShape checkbutton
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2048
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2051
 msgid "Trapezoid:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2058
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2061
 msgid "ON: Render trapezoid shaped fire, OFF: render fire at full image width"
 msgstr ""
 
 #. flameHeight spinbutton
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2072
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2075
 #, fuzzy
 msgid "Flame Height:"
 msgstr "Ny højde:"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2081
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2084
 msgid "Height of the flame (1.0 refers to full image height)"
 msgstr ""
 
 #. flameBorder spinbutton
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2092
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2095
 #, fuzzy
 msgid "Flame Border:"
 msgstr "Intet billede"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2101
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2104
 #, fuzzy
 msgid "border of the flame"
 msgstr "Omnummererer billedsekvens..."
 
 #. flameWidth checkbuttons
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2114
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2117
 #, fuzzy
 msgid "FlameWidth:"
 msgstr "Bredde:"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2123
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2126
 msgid "width of the flame at base line (1.0 for full image width)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2132
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2135
 msgid "Top:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2142
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2145
 msgid "width of the flame at flame height (1.0 for full image width)"
 msgstr ""
 
 # skal være "centrum" fordi det både optræder et sted hvor det betyder
 # "centrum" og et sted hvor det mere betyder "midten"
 #. flameOffestX spinbutton
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2154
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2157
 #, fuzzy
 msgid "Flame Center:"
 msgstr "Centrum"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2163
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2166
 msgid ""
 "horizontal offset of the flame center (0 for center, -0.5 left border +0.5 "
 "at right border of the image)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2175
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2178
 #, fuzzy
 msgid "Fire Shape:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2190
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2193
 msgid "Select an already existing fire shape layer (from previous run)"
 msgstr ""
 
 #. the frame
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2200 ../gap/gap_water_pattern.c:1358
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2203 ../gap/gap_water_pattern.c:1361
 msgid "Render options"
-msgstr "Farvereduceringsindstillinger"
+msgstr ""
 
 #. createFireLayer checkbutton
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2224
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2227
 #, fuzzy
 msgid "Create FireLayer:"
 msgstr "Slet lag"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2234
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2237
 msgid ""
 "ON: Render fire pattern effect as separate layer, OFF: merge rendered effect "
 "onto processed layer"
 msgstr ""
 
 #. Highlights blend mode
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2248 ../gap/gap_water_pattern.c:1427
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2251 ../gap/gap_water_pattern.c:1430
 #, fuzzy
 msgid "Blend Mode:"
 msgstr "Vælg mønster:"
 
 #. Blend Mode the radio buttons
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2266 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:500
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3015
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2269 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:693
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3909 ../gap/gap_wr_layermode.c:355
 msgid "Burn"
 msgstr "Brænd:"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2277 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:479
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3022
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2280 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:672
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3916 ../gap/gap_wr_layermode.c:362
 msgid "Subtract"
 msgstr "Subtrahér"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2288 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:448
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3010
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2291 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:641
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3904 ../gap/gap_wr_layermode.c:350
 msgid "Multiply"
 msgstr "Gang"
 
 #. useTransparentBg checkbutton
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2304
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2307
 msgid "Transparent BG:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2315
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2318
 msgid ""
 "ON: Render fire layer with transparent background, OFF: render with black "
 "background"
@@ -2120,34 +2690,35 @@ msgstr ""
 #. table col, row
 #. accelaration characteristic
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2324 ../gap/gap_mov_dialog.c:3888
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4163 ../gap/gap_onion_dialog.c:1130
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2877 ../gap/gap_water_pattern.c:1404
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2327 ../gap/gap_mov_dialog.c:5124
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5399 ../gap/gap_onion_dialog.c:1136
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3733 ../gap/gap_water_pattern.c:1407
 #: ../gap/gap_wr_opacity.c:332
 msgid "Opacity:"
-msgstr "Uigennemsighed:"
+msgstr "Synlighed:"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2335
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2338
 msgid "The opacity of the flames"
 msgstr ""
 
 #. reverseGradient checkbutton
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2347
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2350
 #, fuzzy
 msgid "Reverse Gradient:"
 msgstr "Omvendt rækkefølge:"
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2358
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2361
 msgid "ON: use reverse gradient colors, OFF: use gradient colors"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2524
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2527
 #, fuzzy
 msgid "Fire Pattern..."
 msgstr "<Image>/Video/Fladgør billeder..."
 
 #. Menu names
-#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2536 ../gap/gap_water_pattern.c:1665
+#: ../gap/gap_fire_pattern.c:2539 ../gap/gap_name2layer_main.c:176
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1668
 #, fuzzy
 msgid "<Image>/Video/Layer/Render/"
 msgstr "<Image>/Video/Bevægelsesbane..."
@@ -2170,98 +2741,106 @@ msgid ""
 "recorded size: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:211
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:213
 #, fuzzy
 msgid "Filtermacro..."
 msgstr "<Image>/Filtre/Filtrér alle lag..."
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:632
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:633
 msgid "Select Filtercalls of Current GIMP Session"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:633
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:634
 #, fuzzy
 msgid "Add Filter"
 msgstr "Tilføj punkt"
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:689
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:690
 msgid "Filter Macro Script"
 msgstr "Filtermakroskript"
 
 #. label
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:713
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:714
 #, fuzzy
 msgid "Filename:"
 msgstr "Billednavne:"
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:725
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:726
 msgid "Name of the filtermacro scriptfile"
-msgstr "Navn på skriptfilen til filtermakroen"
+msgstr "Navnet på filtermakroens scriptfil"
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:735
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:736
 msgid "Open filebrowser window to select a filename"
 msgstr "Åbn filbrowservinduet for at vælge et filnavn"
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:762 ../gap/gap_video_index_creator.c:1328
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:763 ../gap/gap_video_index_creator.c:1329
 msgid "Nr"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:768
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:769
 msgid "PDB Name"
-msgstr "Navn:"
+msgstr "Proceduredatabasenavn"
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:774
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:775
 msgid "Menu Path"
-msgstr "Bevægelsesbane"
+msgstr "Menusti"
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:937
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:780
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "XANIM-information"
+
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:893
+#, c-format
+msgid "Error: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1018
 msgid "** No menu path available **"
 msgstr "** Ingen menusti tilgængelig **"
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:973 ../gap/gap_video_index_creator.c:1279
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1056 ../gap/gap_video_index_creator.c:1280
 msgid "** Empty **"
 msgstr "** Tom **"
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:982
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1065
 msgid "** File is not a filtermacro **"
 msgstr "** Fil er ikke en filtermakro **"
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:1020 ../gap/gap_onion_dialog.c:1366
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:8064
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1103 ../gap/gap_onion_dialog.c:1372
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8523
 msgid "Show help page"
 msgstr "Vis hjælpeside"
 
 #. Button Delete All
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:1030
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1113
 #, fuzzy
 msgid "Delete All"
 msgstr "Slet alle punkter"
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:1034
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1117
 msgid "Delete the filtermacro scriptfile"
 msgstr ""
 
 #. Button Delete
 #. radio button DELETE
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:1043 ../gap/gap_morph_dialog.c:2977
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1126 ../gap/gap_morph_dialog.c:2977
 #: ../gap/gap_onion_main.c:185
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet punkt"
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:1047
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1130
 #, fuzzy
 msgid "Delete the selected filtercall"
 msgstr "Slet valgte billeder"
 
 #. Button Add
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:1056
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1139
 msgid "Add"
 msgstr "Tilføj"
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:1060
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1143
 msgid ""
 "Open PDB-browser window to add a new filter to the filtermacro scriptfile.\n"
 "Important:\n"
@@ -2270,15 +2849,15 @@ msgid ""
 "settings of the last call"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:1080 ../gap/gap_player_dialog.c:8112
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1163 ../gap/gap_player_dialog.c:8571
 msgid "Close window"
 msgstr "Luk vindue"
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:1094
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1177
 msgid "Apply filtermacro script on current drawable and close window"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:1297
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1380
 #, c-format
 msgid ""
 "ERROR: Could not write filtermacro script\n"
@@ -2286,7 +2865,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_fmac_main.c:1321
+#: ../gap/gap_fmac_main.c:1404
 msgid "Select Filtermacro Scriptfile"
 msgstr ""
 
@@ -2308,7 +2887,7 @@ msgstr "MPEG2..."
 msgid "<Image>/Video/Encode/"
 msgstr "<Image>/Video/Kod/MPEG1..."
 
-#: ../gap/gap_lib.c:1679
+#: ../gap/gap_lib.c:2015
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Operation cancelled.\n"
@@ -2318,32 +2897,61 @@ msgstr ""
 "Det aktuelle billede blev ændret\n"
 "mens vinduet var åbent."
 
-#: ../gap/gap_lib.c:1877
-msgid "Save Flattened"
-msgstr "Gem fladgjort"
+#: ../gap/gap_lib.c:2154
+#, fuzzy
+msgid "overwrite flattened"
+msgstr "Overskriv billede"
+
+#: ../gap/gap_lib.c:2156
+#, fuzzy
+msgid "overwrite"
+msgstr "Overskriv"
+
+#: ../gap/gap_lib.c:2158
+#, fuzzy
+msgid "read only"
+msgstr "Gør kun mørkere"
 
-#: ../gap/gap_lib.c:1879
-msgid "Save As Is"
-msgstr "Gem som det er"
+#: ../gap/gap_lib.c:2160
+msgid "discard changes"
+msgstr "kassér ændringer"
 
-#: ../gap/gap_lib.c:1883
+#: ../gap/gap_lib.c:2165
 #, c-format
 msgid ""
 "You are using another file format than xcf.\n"
-"Save operations may result in loss of layer information.\n"
-"\n"
-"To configure flattening for this fileformat\n"
-"(permanent for all further sessions) please add the line:\n"
-"(%s %s)\n"
-"to your gimprc file."
+"This dialog configures how to handle exchanges of\n"
+"the current frame image (for frames with extension %s)\n"
+"Note that automatic save on frame change just works with XCF\n"
+"but automatic overwrite (via export) to other formats\n"
+"typically results in loss of layers and other information."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_lib.c:2175
+msgid "Save my decision:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_lib.c:2176
+#, c-format
+msgid ""
+"Save decision for this fileformat for further gimp sessions.\n"
+"this creates an entry in your gimprc file with the key:%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_lib.c:1892
+#: ../gap/gap_lib.c:2185
 msgid "Fileformat Warning"
 msgstr "Filformatadvarsel"
 
+#: ../gap/gap_lib.c:2452
+#, c-format
+msgid ""
+"Frame operation blocked\n"
+"due to unsaved changes in readonly frame image\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
 #: ../gap/gap_lock.c:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid ""
 "Can't execute more than 1 video function\n"
 "on the same video frame image at the same time.\n"
@@ -2353,122 +2961,117 @@ msgstr ""
 "på det samme billede på samme tid\n"
 "LOCK ID:%s\n"
 
-#: ../gap/gap_main.c:703
+#: ../gap/gap_main.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Next Frame"
 msgstr "Udtræk billeder"
 
-#: ../gap/gap_main.c:715
+#: ../gap/gap_main.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Previous Frame"
 msgstr "Fra billede:"
 
-#: ../gap/gap_main.c:727
+#: ../gap/gap_main.c:610
 #, fuzzy
 msgid "First Frame"
 msgstr "Med billede (nummer)"
 
-#: ../gap/gap_main.c:739
+#: ../gap/gap_main.c:622
 #, fuzzy
 msgid "Last Frame"
 msgstr "Første billede:"
 
-#: ../gap/gap_main.c:751
+#: ../gap/gap_main.c:634
 #, fuzzy
 msgid "Any Frame..."
 msgstr "Sidste billede:"
 
-#: ../gap/gap_main.c:763
+#: ../gap/gap_main.c:646
 #, fuzzy
 msgid "Delete Frames..."
 msgstr "<Image>/Video/Slet billeder..."
 
-#: ../gap/gap_main.c:775
+#: ../gap/gap_main.c:658
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate Frames..."
 msgstr "Kopierer billeder..."
 
-#: ../gap/gap_main.c:792
+#: ../gap/gap_main.c:675
 #, fuzzy
 msgid "Frames Density..."
 msgstr "<Image>/Video/Ændr billedstørrelse..."
 
-#: ../gap/gap_main.c:804
+#: ../gap/gap_main.c:687
 #, fuzzy
 msgid "Exchange Frame..."
 msgstr "Ombyt nuværende billede (%ld)"
 
-#: ../gap/gap_main.c:816
-#, fuzzy
-msgid "Move Path..."
-msgstr "Bevægelsesbane"
-
-#: ../gap/gap_main.c:896
+#: ../gap/gap_main.c:700
 #, fuzzy
 msgid "Frames to Image..."
 msgstr "Billeder til enkelt billede"
 
-#: ../gap/gap_main.c:908
+#: ../gap/gap_main.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Frames Flatten..."
 msgstr "<Image>/Video/Fladgør billeder..."
 
-#: ../gap/gap_main.c:920
+#: ../gap/gap_main.c:724
 #, fuzzy
 msgid "Frames Layer Delete..."
 msgstr "<Image>/Video/Fjern lag fra billeder..."
 
-#: ../gap/gap_main.c:944
+#: ../gap/gap_main.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Frames Convert..."
 msgstr "<Image>/Video/Konvertér billeder..."
 
-#: ../gap/gap_main.c:956
+#: ../gap/gap_main.c:760
 #, fuzzy
 msgid "Frames Resize..."
 msgstr "<Image>/Video/Ændr billedstørrelse..."
 
-#: ../gap/gap_main.c:968
+#: ../gap/gap_main.c:772
 #, fuzzy
 msgid "Frames Crop..."
 msgstr "<Image>/Video/Beskær billeder..."
 
-#: ../gap/gap_main.c:980
+#: ../gap/gap_main.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Frames Scale..."
 msgstr "<Image>/Video/Skalér billeder..."
 
-#: ../gap/gap_main.c:992
+#: ../gap/gap_main.c:796
 #, fuzzy
 msgid "Split Image to Frames..."
 msgstr "Opdel billede til animationsbilleder"
 
-#: ../gap/gap_main.c:1004
+#: ../gap/gap_main.c:808
 #, fuzzy
 msgid "Frame Sequence Shift..."
 msgstr "Billedsekvensforskydning"
 
-#: ../gap/gap_main.c:1016
+#: ../gap/gap_main.c:820
 #, fuzzy
 msgid "Frame Sequence Reverse..."
 msgstr "Billede én gang baglæns"
 
-#: ../gap/gap_main.c:1028
+#: ../gap/gap_main.c:832
 #, fuzzy
 msgid "Frames Renumber..."
 msgstr "<Image>/Video/Ændr billedstørrelse..."
 
-#: ../gap/gap_main.c:1040
+#: ../gap/gap_main.c:844
 #, fuzzy
 msgid "Frames Modify..."
 msgstr "Ændr billeder"
 
-#: ../gap/gap_main.c:1130
+#: ../gap/gap_main.c:937
 #, fuzzy
 msgid "<Image>/Video/Go To/"
 msgstr "<Image>/Video/Gå til/Næste billede"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer.c:131
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:153
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-Interactive call of %s\n"
@@ -2478,464 +3081,561 @@ msgstr ""
 "(for alle valgte lag)"
 
 #. name_prefix
-#: ../gap/gap_mod_layer.c:874 ../gap/gap_mod_layer.c:886
-#: ../gap/gap_mod_layer.c:898
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1238 ../gap/gap_mod_layer.c:1250
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1262
 msgid "_msk"
 msgstr ""
 
 #. GAP-PDB-Browser Dialog
 #. ----------------------
-#: ../gap/gap_mod_layer.c:1009
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1450
 #, fuzzy
 msgid "Select Filter for Animated Apply on Frames"
 msgstr "Vælg animationsfilter"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer.c:1162
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1497
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Modify Layers cancelled: No normal layer selected in 1.st handled frame"
+msgstr "GAP-ændring: Intet lag valgt i sidste bearbejdede billede"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1637
+#, c-format, fuzzy
+msgid "No selected layer for group:%s in last handled frame"
+msgstr "Intet lag valgt i første billede"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1653
 #, fuzzy
 msgid "Modify Layers cancelled: No layer selected in last handled frame"
 msgstr "GAP-ændring: Intet lag valgt i sidste bearbejdede billede"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer.c:1171
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1669
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Modify Layers cancelled: No normal layer selected in last handled frame"
+msgstr "GAP-ændring: Intet lag valgt i sidste bearbejdede billede"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1685
 #, c-format
 msgid ""
 "Modify Layers cancelled: first selected layer \"%s\"\n"
 "in last frame has no layermask"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer.c:1277
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1803
 #, fuzzy
 msgid "Modifying frames/layer(s)..."
 msgstr "Ændrer billeder/lag..."
 
-#: ../gap/gap_mod_layer.c:1372
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1920
+#, c-format, fuzzy
+msgid "No selected layer for group:%s in start frame"
+msgstr "Intet lag valgt i første billede"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1926
 #, fuzzy
 msgid "No selected layer in start frame"
 msgstr "Intet lag valgt i første billede"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer.c:1384
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_mod_layer.c:1938
+#, c-format, fuzzy
 msgid ""
 "first selected layer \"%s\"\n"
 "in start frame has no layermask"
 msgstr "Intet lag valgt i første billede"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:212
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:382 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:388
 #, fuzzy
 msgid "New Layer Name"
 msgstr "Nyt lagnavn:"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:218
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:394
 #, fuzzy
 msgid "Merged Layer Name"
 msgstr "Nyt lagnavn:"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:225
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:401
 #, fuzzy
 msgid "Channel Name"
 msgstr "Grundnavn for lag"
 
 #. the Layer Attributes sub menu
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:359
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:552
 #, fuzzy
 msgid "Layer Attributes"
 msgstr "Mønster:"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:366
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Set layer(s) visible"
 msgstr "Gør lag synlig"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:367
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:560
 #, fuzzy
 msgid "set all selected layers visible"
 msgstr "Brug alle ikke-valgte lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:372
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:565
 #, fuzzy
 msgid "Set layer(s) invisible"
 msgstr "Gør lag usynlig"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:373
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:566
 #, fuzzy
 msgid "set all selected layers invisible"
 msgstr "Brug alle ikke-valgte lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:378
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:571
 #, fuzzy
 msgid "Set layer(s) linked"
 msgstr "Sæt lag som forbundne"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:379
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:572
 #, fuzzy
 msgid "set all selected layers linked"
 msgstr "Brug alle ikke-valgte lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:384
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:577
 #, fuzzy
 msgid "Set layer(s) unlinked"
 msgstr "Sæt lag som uforbundne"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:385
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:578
 #, fuzzy
 msgid "set all selected layers unlinked"
 msgstr "Brug alle ikke-valgte lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:407
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:600
+#, c-format, fuzzy
 msgid "Set layer(s) mode: %s"
 msgstr "Sæt lag som forbundne"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:408
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:601
+#, c-format, fuzzy
 msgid "Set all selected layers to mode: %s"
 msgstr "Brug alle ikke-valgte lag"
 
 #. the Layer Modes sub menu
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:430
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:623
 #, fuzzy
 msgid "Layer Modes"
 msgstr "Lagforeningstilstand:"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:438 ../gap/gap_mov_dialog.c:3008
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:631 ../gap/gap_mov_dialog.c:3901
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:347
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:443 ../gap/gap_mov_dialog.c:3009
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:636 ../gap/gap_mov_dialog.c:3902
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:348
 msgid "Dissolve"
 msgstr "Opløs"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:453 ../gap/gap_mov_dialog.c:3011
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:646 ../gap/gap_mov_dialog.c:3905
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:351
 msgid "Divide"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:458 ../gap/gap_mov_dialog.c:3012
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1467
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:651 ../gap/gap_mov_dialog.c:3906
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1470 ../gap/gap_wr_layermode.c:352
 msgid "Screen"
 msgstr "Skærm"
 
 #. Blend Mode the radio buttons
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:463 ../gap/gap_mov_dialog.c:3013
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1445
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:656 ../gap/gap_mov_dialog.c:3907
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1448 ../gap/gap_wr_layermode.c:353
 msgid "Overlay"
 msgstr "Læg over"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:469 ../gap/gap_mov_dialog.c:3020
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:662 ../gap/gap_mov_dialog.c:3914
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:360
 msgid "Difference"
 msgstr "Træk fra"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:474 ../gap/gap_mov_dialog.c:3021
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1456
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:667 ../gap/gap_mov_dialog.c:3915
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1459 ../gap/gap_wr_layermode.c:361
 msgid "Addition"
 msgstr "Læg til"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:484
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:677
 #, fuzzy
 msgid "Darken only"
 msgstr "Gør kun mørkere"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:489
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:682
 #, fuzzy
 msgid "Lighten only"
 msgstr "Gør kun lysere"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:495 ../gap/gap_mov_dialog.c:3014
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1478
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:688 ../gap/gap_mov_dialog.c:3908
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1481 ../gap/gap_wr_layermode.c:354
 #, fuzzy
 msgid "Dodge"
 msgstr "Tilstand:"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:505
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:698
 #, fuzzy
 msgid "Hardlight"
 msgstr "Højde:"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:510
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:703
 msgid "Softlight"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:515
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:708
 msgid "Color erase"
-msgstr "Farve"
+msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:520
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:713
 msgid "Grain extract"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:525
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:718
 msgid "Grain merge"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:530 ../gap/gap_mov_dialog.c:3025
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:723 ../gap/gap_mov_dialog.c:3919
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:365
 msgid "Hue"
 msgstr "Farvetone"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:535 ../gap/gap_mov_dialog.c:3026
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:728 ../gap/gap_mov_dialog.c:3920
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:366
 msgid "Saturation"
 msgstr "Mætning"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:540 ../gap/gap_mov_dialog.c:3027
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:733 ../gap/gap_mov_dialog.c:3921
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:367
 msgid "Color"
 msgstr "Farve"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:545 ../gap/gap_mov_dialog.c:3028
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:738 ../gap/gap_mov_dialog.c:3923
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:369
 msgid "Value"
 msgstr "Værdi"
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
 #. the Layer Stackposition sub menu
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:565
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:758
 #, fuzzy
 msgid "Layer Stackposition"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:572
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:765
+#, fuzzy
+msgid "Raise layer(s) to top"
+msgstr "Hæv lag"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:766
+#, fuzzy
+msgid "raise selected layer(s) to top"
+msgstr "Brug alle ikke-valgte lag"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:771
 #, fuzzy
 msgid "Raise layer(s)"
 msgstr "Hæv lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:573
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:772
 #, fuzzy
 msgid "raise all selected layers"
 msgstr "Brug alle ikke-valgte lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:578
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:777
 #, fuzzy
 msgid "Lower layer(s)"
 msgstr "Sænk lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:579
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:778
 #, fuzzy
 msgid "lower all selected layers"
 msgstr "Brug alle ikke-valgte lag"
 
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Lower layer(s) to bottom"
+msgstr "Sænk lag"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:784
+#, fuzzy
+msgid "lower selected layer(s) to bottom"
+msgstr "Brug alle ikke-valgte lag"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:789
+msgid "Reorder layer(s)"
+msgstr "Omarrangér lag"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:790
+msgid "move the selected layer(s) to specified group and/or stack position"
+msgstr ""
+
 #. the Merge Layers sub menu
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:598
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:809
 #, fuzzy
 msgid "Merge Layers"
 msgstr "Vælg lag:"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:605
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:816
 #, fuzzy
 msgid "Merge layer(s); expand as necessary"
 msgstr "Forén lag, udvid om nødvendigt"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:606
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:817
 #, fuzzy
 msgid "merge selected layers and expand as necessary"
 msgstr "Forén lag, udvid om nødvendigt"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:611
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:822
 #, fuzzy
 msgid "Merge layer(s) clipped to image"
 msgstr "Forén lag, beskåret til billede"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:612
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:823
 #, fuzzy
 msgid "merge selected layers and clip to image"
 msgstr "Forén lag, beskåret til billede"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:617
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:828
 #, fuzzy
 msgid "Merge layer(s) clipped to bg-layer"
 msgstr "Forén lag, beskåret til baggrundslag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:618
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:829
 #, fuzzy
 msgid "merge selected layers and clip to bg-layer"
 msgstr "Forén lag, beskåret til baggrundslag"
 
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:835
+#, fuzzy
+msgid "Merge down layer(s); expand as necessary"
+msgstr "Forén lag, udvid om nødvendigt"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:836
+#, fuzzy
+msgid "merge selected layers with the layer below and expand as necessary"
+msgstr "Forén lag, udvid om nødvendigt"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:841
+#, fuzzy
+msgid "Merge down layer(s); clipped to image"
+msgstr "Forén lag, beskåret til billede"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:842
+#, fuzzy
+msgid "merge selected layers with the layer below and clip to image size"
+msgstr "Forén lag, beskåret til billede"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:847
+#, fuzzy
+msgid "Merge down layer(s) clipped to bg-layer"
+msgstr "Forén lag, beskåret til baggrundslag"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:848
+#, fuzzy
+msgid "merge selected layers with the layer below and clip to bg-layer"
+msgstr "Forén lag, beskåret til baggrundslag"
+
 #. the Selection sub menu
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:638
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:868
 #, fuzzy
 msgid "Selection"
 msgstr "Markering"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:645
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:875
 msgid "Replace selection (source is the active frame)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:646
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:876
 msgid "Replace Selection by Selection of the invoking Frame Image"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:651
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:881
 msgid "Add selection (source is the active frame)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:657
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:887
 msgid "Subtract selection (source is the active frame)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:663
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:893
 msgid "Intersect selection (source is the active frame)"
 msgstr ""
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:669
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:899
 #, fuzzy
 msgid "Selection none"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:675
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:905
 #, fuzzy
 msgid "Selection all"
 msgstr "Markering"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:681
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:911
 msgid "Selection invert"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:687
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:917
 msgid "Selection from alpha channel (individual per frame)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:693
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:923
 msgid "Save selection to channel (individual per frame)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:699
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:929
 msgid "Load selection from channel (individual per frame)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:705
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:935
 msgid "Delete channel (by name)"
 msgstr ""
 
 #. the LayerMask sub menu
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:725
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:955
 #, fuzzy
 msgid "Layer Mask"
 msgstr "Lagstak:"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:732
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:962
 msgid "Add white layermask (opaque)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:738
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:968
 msgid "Add black layermask (transparent)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:744
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:974
 msgid "Add layermask from alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:750
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:980
 msgid "Add layermask transfer from alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:756
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:986
 msgid "Add layermask from selection"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:762
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:992
 msgid "Add layermask from bw copy"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:768
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:998
 #, fuzzy
 msgid "Invert existing layermask"
 msgstr "Slet lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:774
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1004
 #, fuzzy
 msgid "Apply filter on layermask"
 msgstr "Anvend filter på lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:780
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1010
 #, fuzzy
 msgid "Delete layermask"
 msgstr "Slet lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:786
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "Apply layermask"
 msgstr "Anvend filter på lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:792
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1022
 msgid "Copy layermask from layer above"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:798
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1028
 msgid "Copy layermask from layer below"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:805
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1035
 msgid "Create mask layer representing the opacity (alpha+layermask merged)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:811
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1041
 msgid "Create mask layer as copy of the layermask (ignore alpha)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:817
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1047
 msgid "Create mask layer as copy of the alpha channel (ignore layermask)"
 msgstr ""
 
 #. apply filter has no sub_menu
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:835
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1065
 #, fuzzy
 msgid "Apply filter on layer(s)"
 msgstr "Anvend filter på lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:836
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1066
 #, fuzzy
 msgid "apply filter to all selected layers"
 msgstr "Anvend filter på alle lag..."
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:841
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1071
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate layer(s)"
 msgstr "Kopiér lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:847
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1077
 #, fuzzy
 msgid "Delete layer(s)"
 msgstr "Slet lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:853
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1083
 #, fuzzy
 msgid "Rename layer(s)"
 msgstr "Omdøb lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:860
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1090
 #, fuzzy
 msgid "Resize layer(s) to image size"
 msgstr "Forén lag, beskåret til billede"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:861
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1091
 msgid "Resize selected layer(s) to image size"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:867
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1097
 msgid "Add alpha channel"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1009
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1103
+#, fuzzy
+msgid "Create Layergroup"
+msgstr "Slet lag"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1297
 msgid "Frames Modify"
 msgstr "Ændr billeder"
 
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1301
+#, fuzzy
+msgid "Get Active Layer"
+msgstr "Slet lag"
+
 #. +++++++++++++++++++++++++
 #. the function        frame
 #. +++++++++++++++++++++++++
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1033
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1322
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Funktion:"
 
 #. the Fuction label
 #. the toplevel menu_item (will be replaced on any selection)
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1047 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1085
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1335 ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1373
 msgid "Function:"
 msgstr "Funktion:"
 
 #. the LayerName (or channel Name) label
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1105
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1393
 #, fuzzy
 msgid "Layer Name:"
 msgstr "Grundnavn for lag"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1123
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1411
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Name for all handled layers (or channels),\n"
@@ -2944,90 +3644,119 @@ msgstr ""
 "Grundnavn for alle lag     \n"
 "[####] erstattes med billednummeret"
 
+#. the newGroupName label
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1417
+#, fuzzy
+msgid "New Group Name:"
+msgstr "Nyt lagnavn:"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1435
+msgid ""
+"Name for the new group to be created if not already present\n"
+"(relevant in reorder layer and creat group function)"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1442
+#, fuzzy
+msgid "New Position:"
+msgstr "Ny bredde:"
+
+#. lower
+#. upper
+#. step, page
+#. digits
+#. constrain
+#. lower unconstrained
+#. upper unconstrained
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1451
+msgid "New Stack position (relevant for reorder layer function)"
+msgstr ""
+
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
 #. +++++++++++++++++++++++++
 #. the layer selection frame
 #. +++++++++++++++++++++++++
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1132 ../gap/gap_onion_dialog.c:1176
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1462 ../gap/gap_onion_dialog.c:1182
 #, fuzzy
 msgid "Layer Selection"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
 #. the radio button "Pattern is equal to layer name"
 #. Layer select modes
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1145 ../gap/gap_range_ops.c:651
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1475 ../gap/gap_range_ops.c:686
 #, fuzzy
 msgid "Pattern is equal to layer name"
 msgstr "Mønster er lig med lagnavn"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1154
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1484
 #, fuzzy
 msgid "Select all layers where layer name is equal to pattern"
 msgstr "Udvælg alle lag hvor lagnavn er lig med mønster"
 
 #. the case sensitive  check_button
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1165 ../gap/gap_onion_dialog.c:1261
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1495 ../gap/gap_onion_dialog.c:1267
 msgid "Case sensitive"
 msgstr "Forskel på store og små bogstaver"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1172 ../gap/gap_range_ops.c:768
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1502 ../gap/gap_range_ops.c:803
 #, fuzzy
 msgid "Lowercase and uppercase letters are considered as different"
 msgstr "Små og STORE bogstaver anses for at være forskellige"
 
 #. the radio button "Pattern is start of layer name"
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1183 ../gap/gap_range_ops.c:652
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1513 ../gap/gap_range_ops.c:687
 #, fuzzy
 msgid "Pattern is start of layer name"
 msgstr "Mønster er starten på lagnavn"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1192
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1522
 #, fuzzy
 msgid "Select all layers where layer name starts with pattern"
 msgstr "Udvælg alle lag hvor lagnavn begynder med mønster"
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
 #. the invert layer_selection  check_button
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1203
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1533
 #, fuzzy
 msgid "Invert Layer Selection"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1210
-#, fuzzy
-msgid "Perform actions on all unselected layers"
-msgstr "Udfør aktionerne på alle ikke-valgte lag"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1540
+msgid ""
+"Perform actions on all unselected layers at same level in the layers tree "
+"(i.e. in the same group)"
+msgstr ""
 
 #. the  radio button "Pattern is end of layer name"
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1221 ../gap/gap_range_ops.c:653
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1551 ../gap/gap_range_ops.c:688
 #, fuzzy
 msgid "Pattern is end of layer name"
 msgstr "Mønster er slutningen på lagnavn"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1230
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1560
 #, fuzzy
 msgid "Select all layers where layer name ends up with pattern"
 msgstr "Udvælg alle lag hvor lagnavn slutter med mønster"
 
 #. the  radio button "Pattern is a part of layer name"
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1243 ../gap/gap_range_ops.c:654
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1573 ../gap/gap_range_ops.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Pattern is a part of layer name"
 msgstr "Mønster er en del af lagnavn"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1252
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1582
 #, fuzzy
 msgid "Select all layers where layer name contains pattern"
 msgstr "Udvælg alle lag hvor lagnavn indeholder mønster"
 
 #. the  radio button "Pattern is a list of layerstack numbers"
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1265 ../gap/gap_onion_dialog.c:1227
-#: ../gap/gap_range_ops.c:655
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1595 ../gap/gap_onion_dialog.c:1233
+#: ../gap/gap_range_ops.c:690
 #, fuzzy
 msgid "Pattern is a list of layerstack numbers"
 msgstr "Mønster er lagstaknummerliste"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1274 ../gap/gap_range_ops.c:663
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1604 ../gap/gap_range_ops.c:698
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Select layerstack positions where 0 is the top layer.\n"
@@ -3038,13 +3767,13 @@ msgstr ""
 "hvor 0 er det øverste lag"
 
 #. the  radio button "Pattern is a list of reverse layerstack numbers"
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1287 ../gap/gap_onion_dialog.c:1228
-#: ../gap/gap_range_ops.c:656
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1617 ../gap/gap_onion_dialog.c:1234
+#: ../gap/gap_range_ops.c:691
 #, fuzzy
 msgid "Pattern is a list of reverse layerstack numbers"
 msgstr "Mønster er lagstaknummerliste"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1296 ../gap/gap_range_ops.c:664
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1626 ../gap/gap_range_ops.c:699
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Select layerstack positions where 0 is the background layer.\n"
@@ -3055,18 +3784,19 @@ msgstr ""
 "hvor 0 er det øverste lag"
 
 #. the  radio button "All visible (ignore pattern)"
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1309 ../gap/gap_onion_dialog.c:1229
-#: ../gap/gap_range_ops.c:657
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1639 ../gap/gap_onion_dialog.c:1235
+#: ../gap/gap_range_ops.c:692
 #, fuzzy
 msgid "All visible (ignore pattern)"
 msgstr "Alt synligt (ignorer mønster)"
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1318 ../gap/gap_range_ops.c:665
-#, fuzzy
-msgid "Select all visible layers"
-msgstr "Udvælg alle synlige lag"
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1648
+msgid ""
+"Select all visible layers at same level in the layers tree (i.e. in the same "
+"group)"
+msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1346
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1681
 #, fuzzy
 msgid ""
 "String to identify layer names or layerstack position numbers. Example: 0,3-5"
@@ -3075,10 +3805,26 @@ msgstr ""
 "eller positionsnumre i lagstak\n"
 "0,3-5"
 
+#. the sel_groupname label
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1695
+#, fuzzy
+msgid "Groupname:"
+msgstr "Drej:"
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1707
+msgid ""
+"String to identify layer group/subgroup name that builds the scope for the "
+"layer selection. An empty string refers to the image toplevel"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1725
+msgid "Delimiter string to split layer group/subgroup names."
+msgstr ""
+
 #. +++++++++++++++++++++++++
 #. the frame_range     frame
 #. +++++++++++++++++++++++++
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1367 ../gap/gap_onion_dialog.c:904
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1749 ../gap/gap_onion_dialog.c:910
 #, fuzzy
 msgid "Frame Range"
 msgstr "Billede én gang"
@@ -3090,9 +3836,9 @@ msgstr "Billede én gang"
 #. constrain
 #. lower unconstrained
 #. upper unconstrained
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1389 ../gap/gap_mpege.c:303
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:939 ../gap/gap_range_ops.c:297
-#: ../gap/gap_range_ops.c:506 ../gap/gap_range_ops.c:701
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1771 ../gap/gap_mpege.c:303
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:945 ../gap/gap_range_ops.c:302
+#: ../gap/gap_range_ops.c:538 ../gap/gap_range_ops.c:736
 msgid "First handled frame"
 msgstr "Første bearbejdede billede"
 
@@ -3103,9 +3849,9 @@ msgstr "Første bearbejdede billede"
 #. constrain
 #. lower unconstrained
 #. upper unconstrained
-#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1411 ../gap/gap_mpege.c:313
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:957 ../gap/gap_range_ops.c:307
-#: ../gap/gap_range_ops.c:514 ../gap/gap_range_ops.c:709
+#: ../gap/gap_mod_layer_dialog.c:1793 ../gap/gap_mpege.c:313
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:963 ../gap/gap_range_ops.c:312
+#: ../gap/gap_range_ops.c:546 ../gap/gap_range_ops.c:744
 msgid "Last handled frame"
 msgstr "Sidste bearbejdede billede"
 
@@ -3239,8 +3985,8 @@ msgstr "Sidste bearbejdede billede"
 #. table col, row
 #. gtk_container_add (GTK_CONTAINER (abox), table3);
 #. the x/y offest labels
-#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3194 ../gap/gap_mov_dialog.c:4407
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:475 ../gap/gap_resi_dialog.c:847
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3194 ../gap/gap_mov_dialog.c:5646
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:492 ../gap/gap_resi_dialog.c:847
 msgid "X:"
 msgstr "x:"
 
@@ -3310,15 +4056,14 @@ msgid "ShapePoints:"
 msgstr "Gem punkter"
 
 #: ../gap/gap_morph_dialog.c:3605
-#, fuzzy
 msgid "Number of workpoints to create when Shape button is pressed"
-msgstr "Billede der vises, når eksempelknappen aktiveres"
+msgstr ""
+"Antal arbejdspunkter, der skal oprettes, når der trykkes på Form-knappen"
 
 #. Shape Button
 #: ../gap/gap_morph_dialog.c:3611
-#, fuzzy
 msgid "Shape"
-msgstr "Navn:"
+msgstr "Form"
 
 #: ../gap/gap_morph_dialog.c:3615
 msgid ""
@@ -3340,7 +4085,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. the deform intensity label
-#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3679 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:786
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:3679 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:787
 #, fuzzy
 msgid "Intensity:"
 msgstr "Forskel på store og små bogstaver"
@@ -3433,7 +4178,7 @@ msgstr ""
 #: ../gap/gap_morph_dialog.c:3953
 msgid ""
 "Locate Shaperadius in pixels. Defines shape size as area around workpoint to "
-"be compared  when loacting corresponding coordinate(Not relevant for "
+"be compared  when locating corresponding coordinate(Not relevant for "
 "rendering)"
 msgstr ""
 
@@ -3456,12 +4201,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. the use_quality_wp_selection checkbutton
-#: ../gap/gap_morph_dialog.c:4006 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:865
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:4006 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:866
 msgid "Quality"
-msgstr "Jpeg-kvalitet:"
+msgstr "Kvalitet"
 
-#: ../gap/gap_morph_dialog.c:4016 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:874
+#: ../gap/gap_morph_dialog.c:4016 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:875
 msgid ""
 "ON: Use quality workpoint selection algorithm.OFF: Use fast workpoint "
 "selection algorithm."
@@ -3535,27 +4279,27 @@ msgstr ""
 msgid "creating warp tween layers..."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_exec.c:3349
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:3348
+#, c-format, fuzzy
 msgid ""
 "Failed to create tween subdirectory: '%s':\n"
 "%s"
 msgstr "FEJL: Kunne ikke oprette mappe: \"%s\"%s"
 
-#: ../gap/gap_morph_exec.c:3593 ../gap/gap_morph_exec.c:3809
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:3590 ../gap/gap_morph_exec.c:3806
 #, c-format
 msgid "file: %s save failed"
 msgstr "fil: %s gemning mislykkedes"
 
-#: ../gap/gap_morph_exec.c:3681
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:3678
 #, c-format
 msgid "target frame does not exist, name: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_exec.c:3786
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_morph_exec.c:3783
+#, c-format
 msgid "file: %s already exists"
-msgstr "Fil eksisterer allerede"
+msgstr "filen: %s findes allerede"
 
 #: ../gap/gap_morph_main.c:220
 msgid "Morph..."
@@ -3586,175 +4330,170 @@ msgstr "<Image>/Video/Bevægelsesbane..."
 msgid "generating workpoint:%d (%d)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:155
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:156
 #, c-format
 msgid "Tween %.0f / %.0f"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:194
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:195
 #, c-format
 msgid "render tween via fade algorithm %.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:200
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:201
 #, c-format
 msgid "render tween via morphing algorithm %.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:265
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:266
 msgid "Enter Morph Workpoint filename"
 msgstr ""
 
 #. morph workpoint entry
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:385
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:386
 msgid "Morph Workpoint file:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:399
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:400
 msgid ""
 "Name of a Workpointfile created with the Morph feature\n"
 "(note that tweens are created via simple fade operations when no "
 "workpointfile is available)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:445
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:446
 #, fuzzy
 msgid "Create one tween as Layer"
 msgstr "Fladgør billeder"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:478
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:479
 msgid "tween mix:"
 msgstr ""
 
 #. layer combo_box (source)
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:489
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Source Layer:"
 msgstr "Kildebillede/-lag:"
 
 #. layer combo_box (source)
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:510
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Destination Layer:"
 msgstr "Slet lag"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:660
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:661
 #, fuzzy
 msgid "Generate Workpointfiles"
 msgstr "Gem kontrolpunkter i en fil"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:699 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1170
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4141
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:700 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1204
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4185
 msgid "From:"
 msgstr "Fra:"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:702 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1173
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:703 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "First processed frame"
 msgstr "Første bearbejdede billede"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:715 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1191
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4170
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:716 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1225
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4214
 msgid "To:"
 msgstr "Til:"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:718 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1194
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:719 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1228
 #, fuzzy
 msgid "Last processed frame"
 msgstr "Sidste bearbejdede billede"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:730
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:731
 msgid "Num Workpoints:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:733
-#, fuzzy
-msgid "Number of workpoints to be generated par processed frame"
-msgstr "Billede der vises, når eksempelknappen aktiveres"
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:734
+msgid "Number of workpoints to be generated per processed frame"
+msgstr "Antal arbejdspunkter, der skal genereres pr. behandlet billede"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:742
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:743
 msgid "Num Outlinepoints:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:745
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:746
 msgid "Number of additional workpoints on the outline of opaque image area"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:755
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:756
 #, fuzzy
 msgid "Tween Steps:"
 msgstr "Skridttilstand:"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:758
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:759
 msgid ""
 "TWEEN-STEPS attribute value to be written to the generated workpoint file. "
 "(Number of tweens to be inserted between 2 frames at tween morphprocessing) "
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:769
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:770
 #, fuzzy
 msgid "Deform Radius:"
 msgstr "Radius:"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:772
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:773
 msgid ""
 "AFFECT-RADIUS attribute value to be written to the generated workpoint file."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:789
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:790
 msgid ""
 "INTENSITY attribute value to be written to the generated workpoint file. "
-"value 0 turns off intensity desceding deformation, morph processing will use "
-"linear deform action inside the deform radius"
+"value 0 turns off intensity descending deformation, morph processing will "
+"use linear deform action inside the deform radius"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:804
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:805
 msgid "Locate Move Radius:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:807
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:808
 msgid ""
 "Locate radius in pixels. The workpoint generation searches for corresponding "
 "points in the next frame within this radius"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:818
-msgid "Locate Shape Radius:"
-msgstr ""
-
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:824
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:825
 msgid ""
 "Locate Shaperadius in pixels. Defines shape size as area around workpoint to "
 "be compared  when loacting corresponding coordinate in the next frame."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:834
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:835
 msgid "Edge Threshold:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:837
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:838
 msgid ""
 "Edge detection threshold. Workpoints are generated on detected edges. Edges "
-"are detected on pixels where color or opacity differs significant from the "
-"neighbor pixel.(e.g. more than the specified edge detection threshold)."
+"are detected on pixels where color or opacity differs significantly from the "
+"neighbor pixel.(i.e. more than the specified edge detection threshold)."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:852
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:853
 msgid "Locate ColordiffEdge Threshold:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:890
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:891
 msgid ""
 "ON: overwrite existing workpointfiles.OFF: Skip workpoint generation or add "
 "new generated workpoints (see append checkbutton)."
 msgstr ""
 
 #. the overwrite checkbutton
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:896
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:897
 msgid "Append"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:905
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:906
 msgid ""
 "ON: add newly generated workpoints to existing workpointfiles.OFF: Skip "
 "workpoint generation for frames where workpointfile already exists."
@@ -3762,51 +4501,58 @@ msgstr ""
 
 #. the master progress bar
 #. master progress
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:914
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:915
 #, fuzzy
 msgid "Create File(s):"
 msgstr "Slet lag"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:946
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:947
 #, fuzzy
 msgid "Create Points:"
 msgstr "Slet punkt"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1095
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1107 ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1118
 #, fuzzy
 msgid "Create Tween Frames"
 msgstr "Fladgør billeder"
 
 #. label
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1135
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1158
 #, fuzzy
 msgid "Information:"
 msgstr "XANIM-information"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1144
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1169
 #, c-format
-msgid "this operation creates %d missing frames between frame %d and %d"
-msgstr ""
+msgid "This operation creates %d missing frame between frame %d and %d"
+msgid_plural ""
+"this operation creates %d missing frames between frame %d and %d"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1155
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1182
 msgid ""
-"this operation creates copies of all frames in the specified range\n"
-"and the specifed number of tweens as additional tween frames\n"
+"This operation creates copies of all frames in the specified range\n"
+"and the specified number of tweens as additional tween frames\n"
 "between all the processed frames in the specified subdirectory.\n"
 "Provide workpointfiles (one per frame) for morphing based tween rendering\n"
 "(this can be done with the Morph Workpoint Generator)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1223
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1192
+msgid "This operation requires more than one frame."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1257
 #, fuzzy
 msgid "Number of Tweens:"
 msgstr "Antal farver"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1226
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1260
 msgid ""
-"Number of tweens to be inserted between 2 frames. Value 0 renderes missing "
-"frames (via morping or fade)but does not create tweens where the next frame "
-"number is equal to the current processed frame number +1"
+"Number of tweens to be inserted between 2 frames. Value 0 renders missing "
+"frames (via morphing or fade) but does not create tweens where the next "
+"frame number is equal to the current processed frame number +1"
 msgstr ""
 
 #. the create_tweens_in_subdir checkbutton
@@ -3820,23 +4566,23 @@ msgstr ""
 #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (checkbutton), mgpp->create_tweens_in_subdir);
 #. gimp_help_set_help_data(checkbutton,
 #. _("ON: copy processed frames to a subdirectory "
-#. "and create tween frames in this subdirectory via morping."
+#. "and create tween frames in this subdirectory via morphing."
 #. "OFF: Render missing frames via moprhing. ")
 #. , NULL);
 #. label
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1253
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1287
 msgid "Subdirectory:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1268
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1302
 msgid ""
-"Name of a (Sub)directoy to save copies of processed frames and generated "
+"Name of a (Sub)directory to save copies of processed frames and generated "
 "tweens. Note that tweens are created via simple fade operations when no "
 "workpointfile for the processed frame is available. (individual "
-"workpointfiles per frame are refered by extension .morphpoints)"
+"workpointfiles per frame are referred by extension .morphpoints)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1292
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1326
 msgid ""
 "ON: overwrite existing frames.OFF: skip processing when target frame/tween "
 "already exists."
@@ -3844,43 +4590,53 @@ msgstr ""
 
 #. the master progress bar
 #. master progress
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1304
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1338
 #, fuzzy
-msgid "Create Tweenfame(s):"
+msgid "Create Tweenframe(s):"
 msgstr "Fladgør billeder"
 
-#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1319
+#: ../gap/gap_morph_tween_dialog.c:1353
 msgid "Local Progress:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:673
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1016
+#, fuzzy
+msgid "Move Path Editor"
+msgstr "Bevægelsesbane"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1020
 msgid "Move Path"
 msgstr "Bevægelsesbane"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:716
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1064
 #, fuzzy
 msgid "Show preview frame with selected source layer at current controlpoint"
 msgstr "Vis eksempel med det valgte kildelag ved det aktuelle kontrolpunkt"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:727
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1075
 #, fuzzy
 msgid "Generate animated preview as multilayer image"
 msgstr "Generér animeret eksempel som flerlagsbillede"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:748
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1096
 msgid "Copy moving source-layer(s) into frames"
 msgstr "Kopiér kildelag der bevæger sig, ind i billeder"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:775
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1123
 msgid "Source Select"
 msgstr "Vælg kilde"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:783
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1131
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Konverteringsindstillinger"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:852
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Merge Settings"
+msgstr "Konverteringsindstillinger"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1214
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No source image was selected.\n"
@@ -3889,50 +4645,50 @@ msgstr ""
 "Intet kildebillede valgt.\n"
 "Åbn et andet billede af samme type før åbning af 'Bevægelsesbane'."
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1040
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1502
 msgid "Object on empty frames"
 msgstr "Objekt på tomme billeder"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1041
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1503
 msgid "Object on one frame"
 msgstr "Objekt på ét billede"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1042
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1504
 #, fuzzy
 msgid "Exact object on frames"
 msgstr "Eksakt objekt på billeder"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1073
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1535
 #, fuzzy
 msgid "Anim Preview Mode:"
 msgstr "Animationseksempeltilstand"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1095
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1557
 #, fuzzy
 msgid "Scale Preview:"
 msgstr "Skalér eksempel"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1096
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1558
 msgid "Scale down size of the generated animated preview (in %)"
 msgstr "Nedskalér størrelsen af det genererede animerede eksempel (i %)"
 
 #. the Framerate lable
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1106 ../gap/gap_mpege.c:321
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4255 ../gap/gap_story_dialog.c:9093
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3711
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1568 ../gap/gap_mpege.c:321
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4261 ../gap/gap_story_dialog.c:9413
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3790
 msgid "Framerate:"
 msgstr "Billedfrekvens:"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1107
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1569
 msgid "Framerate to use in the animated preview in frames/sec"
 msgstr "Billedfrekvensen i det animerede eksempel (i billeder/sek)"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1123
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1588
 #, fuzzy
 msgid "Copy to Video Buffer:"
 msgstr "Kopiér til videomellemlager"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1124
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1589
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Save all single frames of animated preview to video buffer.(configured in "
@@ -3941,36 +4697,16 @@ msgstr ""
 "Gem alle enkeltbillederne fra det animerede eksempel i et videomellemlager\n"
 "(konfigureret i gimprc med 'video-paste-dir' og 'video-paste-basename')"
 
-#. the Default button
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1131 ../gap/gap_mpege.c:373
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:512 ../gap/gap_split.c:505
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5199 ../gap/gap_story_dialog.c:5534
-#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1006 ../gap/gap_wr_opacity.c:356
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3245
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1132 ../gap/gap_mpege.c:374
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:513 ../gap/gap_split.c:506
-#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1007
-#, fuzzy
-msgid "Reset all parameters to default values"
-msgstr "Nulstil det nuværende kontrolpunkt til standardværdierne"
-
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1134
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1599
 msgid "Move Path Animated Preview"
 msgstr "Animeret eksempel med bevægelsesbane"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1135
-msgid "Options"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1187
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1652
 #, fuzzy
 msgid "Generation of animated preview failed"
 msgstr "Generering af animeret eksempel mislykkedes\n"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1479
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1947
 #, c-format
 msgid ""
 "No stroke ids found in path:\n"
@@ -3979,7 +4715,7 @@ msgid ""
 "'%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1516
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1984
 #, c-format
 msgid ""
 "Unsupported pathtype %d found in path:\n"
@@ -3988,7 +4724,7 @@ msgid ""
 "'%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1529
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1997
 #, c-format
 msgid ""
 "No controlpoints found in path:\n"
@@ -3997,29 +4733,51 @@ msgid ""
 "'%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1566
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2034
 #, c-format
 msgid ""
 "No path found in the image:\n"
 "'%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:1976
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2458
 #, fuzzy
 msgid "Load Path Points from File"
 msgstr "Indlæs banepunkter fra fil"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2017
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2499
 #, fuzzy
 msgid "Save Path Points to File"
 msgstr "Gem banepunkter i fil"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2761
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3537
 #, c-format
 msgid "Current Point: [ %3d ] of [ %3d ]"
-msgstr "Aktuelt punkt: [ %3d ] af [ %3d ]"
+msgstr "Nuværende punkt: [ %3d ] af [ %3d ]"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2899
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3745
+#, c-format
+msgid ""
+"ERROR: Could not open xml parameterfile\n"
+"filename: '%s'\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"FEJL: Kunne ikke åbne XML-parameterfil\n"
+"filnavn: \"%s\"\n"
+"%s"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3751
+#, c-format, fuzzy
+msgid ""
+"ERROR: Could not read parameterfile\n"
+"filename: '%s'\n"
+"(Is not a valid move path xml parameterfile file)"
+msgstr ""
+"FEJL: Kunne ikke læse parameterfil\n"
+"filnavn: \"%s\"\n"
+"(Er ikke en gyldig kontrolpunktsfil)"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3772
 #, c-format
 msgid ""
 "ERROR: Could not open controlpoints\n"
@@ -4030,7 +4788,7 @@ msgstr ""
 "filnavn: \"%s\"\n"
 "%s"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2905
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3778
 #, c-format
 msgid ""
 "ERROR: Could not read controlpoints\n"
@@ -4041,7 +4799,7 @@ msgstr ""
 "filnavn: \"%s\"\n"
 "(Er ikke en gyldig kontrolpunktsfil)"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2936
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3820
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to write controlpointfile\n"
@@ -4053,64 +4811,73 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #. Source Layer menu
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2982
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3866
 msgid "Source Image/Layer:"
 msgstr "Kildebillede/-lag:"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:2992
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3876
 #, fuzzy
 msgid "Source object to insert into destination frames of the specified range"
 msgstr "Kildeobjekt der skal indsættes i billedintervallet"
 
 #. Paintmode combo (menu)
 #. the operating Mode label
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3003 ../gap/gap_name2layer_main.c:444
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2437 ../gap/gap_video_index_creator.c:982
-#: ../gap/gap_wr_opacity.c:344
+#. Paintmode combo (menu)
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3896 ../gap/gap_name2layer_main.c:461
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2435 ../gap/gap_video_index_creator.c:982
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:342 ../gap/gap_wr_opacity.c:344
 msgid "Mode:"
 msgstr "Tilstand:"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3016
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3903 ../gap/gap_wr_layermode.c:349
+msgid "Behind"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3910 ../gap/gap_wr_layermode.c:356
 msgid "Hard Light"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3017
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3911 ../gap/gap_wr_layermode.c:357
 msgid "Soft Light"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3018
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3912 ../gap/gap_wr_layermode.c:358
 msgid "Grain Extract"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3019
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3913 ../gap/gap_wr_layermode.c:359
 msgid "Grain Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3023
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3917 ../gap/gap_wr_layermode.c:363
 msgid "Darken Only"
 msgstr "Gør kun mørkere"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3024
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3918 ../gap/gap_wr_layermode.c:364
 msgid "Lighten Only"
 msgstr "Gør kun lysere"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3029
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3922 ../gap/gap_wr_layermode.c:368
+msgid "Color Erase"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3924
 #, fuzzy
 msgid "Keep Paintmode"
 msgstr "Tegnetilstand"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3039
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3946 ../gap/gap_wr_layermode.c:387
 msgid "Paintmode"
 msgstr "Tegnetilstand"
 
 #. Loop Stepmode menu (Label)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3047
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3955
 msgid "Stepmode:"
 msgstr "Skridttilstand:"
 
 #. StepSpeedFactor
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3066
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3974
 msgid "SpeedFactor:"
 msgstr ""
 
@@ -4122,7 +4889,7 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3074
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3982
 msgid ""
 "Source and target frames step synchronized at value 1.0. A value of 0.5 will "
 "step the source half time slower. One source step is done only at every 2nd "
@@ -4132,129 +4899,129 @@ msgstr ""
 #. Loop Stepmode combo
 #. the playback mode checkbuttons
 #. Loop Toggle
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3086 ../gap/gap_player_dialog.c:7901
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4004 ../gap/gap_player_dialog.c:8360
 msgid "Loop"
 msgstr "Sløjfe"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3087
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4005
 msgid "Loop Reverse"
 msgstr "Omvendt sløjfe"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3088
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4006
 msgid "Once"
 msgstr "Én gang"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3089
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4007
 #, fuzzy
 msgid "Once Reverse"
 msgstr "Én gang - baglæns"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3090
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4008
 #, fuzzy
 msgid "Ping Pong"
 msgstr "Frem og tilbage"
 
 #. radio button delace_mode None
 #. radio button flip_request None
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3091 ../gap/gap_story_properties.c:2098
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4319 ../gap/gap_story_properties.c:4465
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4009 ../gap/gap_range_ops.c:505
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2110 ../gap/gap_story_properties.c:4363
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4509
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3092
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4010
 msgid "Frame Loop"
 msgstr "Billedsløjfe"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3093
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4011
 msgid "Frame Loop Reverse"
 msgstr "Baglæns billedsløjfe "
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3094
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4012
 msgid "Frame Once"
 msgstr "Billede én gang"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3095
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4013
 #, fuzzy
 msgid "Frame Once Reverse"
 msgstr "Billede én gang baglæns"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3096
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4014
 #, fuzzy
 msgid "Frame Ping Pong"
 msgstr "Billede frem og tilbage"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3097
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4015
 msgid "Frame None"
 msgstr "Intet billede"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3108
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4036
 #, fuzzy
 msgid "How to fetch the next source layer at the next handled frame"
 msgstr "Hvordan næste kildelag skal tages fra næste bearbejdede billede"
 
 #. Source Image Handle menu
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3115
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4052
 msgid "Handle:"
 msgstr "Anker:"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3120
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4057
 msgid "Left  Top"
 msgstr "Øverste-venstre"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3121
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4058
 msgid "Left  Bottom"
 msgstr "Nederste-venstre"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3122
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4059
 msgid "Right Top"
 msgstr "Øverste-højre"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3123
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4060
 msgid "Right Bottom"
 msgstr "Nederste-højre"
 
 # skal være "centrum" fordi det både optræder et sted hvor det betyder
 # "centrum" og et sted hvor det mere betyder "midten"
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3124
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4061
 msgid "Center"
 msgstr "Centrum"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3136
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4092
 #, fuzzy
 msgid "How to place the Source layer at controlpoint coordinates"
 msgstr "Hvordan næste kildelag skal placeres ved kontrolpunktkoordinaterne"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3188
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4146
 msgid ""
 "Apply the bluebox filter on the moving object(s). The bluebox filter makes "
 "the keycolor transparent."
 msgstr ""
 
 #. keycolor button
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3212
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4170
 msgid "Move Path Bluebox Keycolor"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3228
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4187
 msgid ""
 "Open dialog window to set parameters and keycolor for the bluebox filter"
 msgstr ""
 
 #. toggle Tracelayer
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3246 ../gap/gap_mov_exec.c:1635
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4205 ../gap/gap_mov_exec.c:2466
 msgid "Tracelayer"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3250
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4210
 msgid "Create an additional trace layer in all handled frames"
 msgstr ""
 
 #. TraceOpacityInitial
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3262
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4222
 msgid "TraceOpacity1:"
-msgstr "Uigennemsighed:"
+msgstr ""
 
 #. label text
 #. scalesize spinsize
@@ -4264,16 +5031,15 @@ msgstr "Uigennemsighed:"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3270
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4230
 msgid "Initial opacity of the trace layer"
 msgstr ""
 
 #. TraceOpacityDescending
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3280
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4240
 msgid "TraceOpacity2:"
-msgstr "Uigennemsighed:"
+msgstr ""
 
 #. label text
 #. scalesize spinsize
@@ -4283,13 +5049,13 @@ msgstr "Uigennemsighed:"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3288
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4248
 msgid "Descending opacity of the trace layer"
 msgstr ""
 
 #. TweenSteps
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3300
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4260
 msgid "Tweensteps:"
 msgstr ""
 
@@ -4301,7 +5067,7 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3308
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4268
 msgid ""
 "Calculate n steps between 2 frames. The rendered tween steps are collected "
 "in a tween layer that will be added to the handled destination frames. If "
@@ -4311,10 +5077,9 @@ msgstr ""
 
 #. TweenOpacityInitial
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3323
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4283
 msgid "TweenOpacity1:"
-msgstr "Uigennemsighed:"
+msgstr ""
 
 #. label text
 #. scalesize spinsize
@@ -4324,16 +5089,15 @@ msgstr "Uigennemsighed:"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3331
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4291
 msgid "Initial opacity of the tween layer"
 msgstr ""
 
 #. TweenOpacityDescending
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3340
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4300
 msgid "TweenOpacity2:"
-msgstr "Uigennemsighed:"
+msgstr ""
 
 #. label text
 #. scalesize spinsize
@@ -4343,24 +5107,114 @@ msgstr "Uigennemsighed:"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3348
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4308
 msgid "Descending opacity of the tween layer"
 msgstr ""
 
+#. the merge option menu for the moving object
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4354
+msgid "Keep Rendered Object as Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4355
+msgid "Merge Down Rendered Object"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4356
+msgid "Delete Rendered Object"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4385
+msgid "Postprocessing mode for the rendered moving object layer"
+msgstr ""
+
+#. the merge option menu for the tween layer
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4395
+#, fuzzy
+msgid "Keep TweenLayer"
+msgstr "Slet lag"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "Merge Down TweenLayer"
+msgstr "Vælg lag:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4397
+#, fuzzy
+msgid "Delete TweenLayer"
+msgstr "Slet lag"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4426
+msgid "Postprocessing mode for the tween layer (is ignored when not present)"
+msgstr ""
+
+#. the merge option menu for the trace layer
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4435
+#, fuzzy
+msgid "Keep TraceLayer"
+msgstr "Slet lag"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4436
+#, fuzzy
+msgid "Merge Down TraceLayer"
+msgstr "Vælg lag:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4437
+#, fuzzy
+msgid "Delete TraceLayer"
+msgstr "Slet lag"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4466
+msgid "Postprocessing mode for the trace layer (is ignored when not present)"
+msgstr ""
+
+#. the merge target option menu widgets
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4477
+#, fuzzy
+msgid "Merge Target:"
+msgstr "Vælg lag:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4482
+#, fuzzy
+msgid "New Layer"
+msgstr "Nyt lagnavn:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4483
+#, fuzzy
+msgid "Merge to Layer below"
+msgstr "Nyt lagnavn:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4484
+msgid "Merge to new Black Mask at Layer below"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4485
+msgid "Merge to new White Mask at Layer below"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4486
+msgid "Merge to existing Mask at Layer below"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4517
+msgid ""
+"merge target provides options how to postprocess layers rendered by MovePath."
+msgstr ""
+
 #. the frame
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3383
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4551
 #, fuzzy
 msgid "Edit Controlpoints"
 msgstr "Vis første kontrolpunkt"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3401
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4569
 #, fuzzy
 msgid "Add controlpoint at end. The last controlpoint is duplicated."
 msgstr ""
 "Tilføj kontrolpunkt ved slutningen\n"
 "(det sidste punkt bliver kopieret)"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3414
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4582
 msgid ""
 "Delete all controlpoints, and replace them with a copy of all anchorpoints "
 "of the current path from the image from which 'MovePath' was invoked. Hold "
@@ -4368,41 +5222,41 @@ msgid ""
 "the Bezier path."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3433
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4601
 #, fuzzy
 msgid "Insert controlpoint. The current controlpoint is duplicated."
 msgstr ""
 "Indsæt kontrolpunkt \n"
 "(det nuværende punkt bliver kopieret)"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3446
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4614
 #, fuzzy
 msgid "Delete current controlpoint"
 msgstr "Slet det nuværende kontrolpunkt"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3461
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4629
 msgid ""
 "Show previous controlpoint. Hold down the shift key to follow keyframes."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3474
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4642
 msgid "Show next controlpoint. Hold down the shift key to follow keyframes."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3489
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4657
 msgid "Show first controlpoint. Hold down the shift key to follow keyframes."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3502
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4670
 msgid "Show last controlpoint. Hold down the shift key to follow keyframes."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3517
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4685
 #, fuzzy
 msgid "Reset the current controlpoint to default values"
 msgstr "Nulstil det nuværende kontrolpunkt til standardværdierne"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3530
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4698
 msgid ""
 "Reset all controlpoints to default values but dont change the path (X/Y "
 "values). Hold down the shift key to copy settings of point1 into all other "
@@ -4410,26 +5264,26 @@ msgid ""
 "and the last point into the other points inbetween."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3551
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4719
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Set rotation for all controlpoints to follow the shape of the path. Hold "
-"down the shift key to use rotation of contolpoint 1 as offset."
+"down the shift key to use rotation of controlpoint 1 as offset."
 msgstr ""
 "Sæt rotationen for alle kontrolpunkter til at følge banens form.\n"
 "(Skift: brug rotationen for 1. kontrolpunkt som afsæt)"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3566
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4734
 #, fuzzy
 msgid "Delete all controlpoints"
 msgstr "Slet alle kontrolpunkter"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3582
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4750
 #, fuzzy
 msgid "Load controlpoints from file"
 msgstr "Indlæs kontrolpunkter fra en fil"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3595
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4763
 #, fuzzy
 msgid "Save controlpoints to file"
 msgstr "Gem kontrolpunkter i en fil"
@@ -4444,7 +5298,7 @@ msgstr "Gem kontrolpunkter i en fil"
 #. constrain
 #. lower, (unconstrained)
 #. upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3706
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4879
 #, fuzzy
 msgid "First handled destination frame"
 msgstr "Første bearbejdede billede"
@@ -4459,14 +5313,13 @@ msgstr "Første bearbejdede billede"
 #. constrain
 #. lower, (unconstrained)
 #. upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3727
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4904
 #, fuzzy
 msgid "Last handled destination frame"
 msgstr "Sidste bearbejdede billede"
 
-#. the Layerstack scale_entry
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3738 ../gap/gap_range_ops.c:317
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4919 ../gap/gap_range_ops.c:322
 msgid "Layerstack:"
 msgstr "Lagstak:"
 
@@ -4478,7 +5331,7 @@ msgstr "Lagstak:"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3746
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4927
 #, fuzzy
 msgid ""
 "How to insert source layer into the layerstack of the destination frames. "
@@ -4487,23 +5340,40 @@ msgstr ""
 "Hvordan kildelag skal indsættes i lagstakken på målbilledet\n"
 "0 er øverst, dvs. forrest"
 
+#. destination group path
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4940
+msgid "Target Group:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4952
+msgid ""
+"group/subgroup name path where to insert the rendered object. Note that the "
+"specified group (and subgroups) will be created automatically in all "
+"processed target frames where they are not already present. Leave the target "
+"group empty when insert into the image outside groups is desired"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4973
+msgid "delimiter to separate group/subgroup"
+msgstr ""
+
 #. toggle force visibility
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3762
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4999
 #, fuzzy
 msgid "Force Visibility"
 msgstr "Tving synlighed"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3766
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5003
 #, fuzzy
 msgid "Force visibility for all copied source layers"
 msgstr "Gennemtving synlighed for alle kopierede kildelag"
 
 #. toggle clip_to_image
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3780
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5017
 msgid "Clip To Frame"
 msgstr "Beskær til billede"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3784
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5021
 #, fuzzy
 msgid "Clip all copied source layers at destination frame boundaries"
 msgstr "Beskær alle kopierede kildelag ved billedgrænserne"
@@ -4511,8 +5381,8 @@ msgstr "Beskær alle kopierede kildelag ved billedgrænserne"
 #. Width Scale
 #. table col, row
 #. the width label
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3836 ../gap/gap_story_dialog.c:9070
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3636
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5072 ../gap/gap_story_dialog.c:9390
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3711
 msgid "Width:"
 msgstr "Bredde:"
 
@@ -4524,7 +5394,7 @@ msgstr "Bredde:"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3844
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5080
 #, fuzzy
 msgid "Scale source layer's width in percent"
 msgstr "Skalér kildelagets bredde (i procent)"
@@ -4532,8 +5402,8 @@ msgstr "Skalér kildelagets bredde (i procent)"
 #. Height Scale
 #. table col, row
 #. the height label
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3854 ../gap/gap_story_dialog.c:9081
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3685
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5090 ../gap/gap_story_dialog.c:9401
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3764
 msgid "Height:"
 msgstr "Højde:"
 
@@ -4545,13 +5415,13 @@ msgstr "Højde:"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3862
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5098
 #, fuzzy
 msgid "Scale source layer's height in percent"
 msgstr "Skalér kildelagets højde (i procent)"
 
 # "constrained" går på at de to forhold er låst fast til hinanden
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3879 ../gap/gap_resi_dialog.c:812
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5115 ../gap/gap_resi_dialog.c:812
 #, fuzzy
 msgid "Constrain aspect ratio"
 msgstr "Fast forhold"
@@ -4564,14 +5434,13 @@ msgstr "Fast forhold"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3896
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5132
 msgid "Set the source layer's opacity in percent"
-msgstr "Kildelagets uigennemsigtighed (i procent)"
+msgstr "Angiv synligheden for kildelag i procent"
 
 #. Rotation
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3906 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2851
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5142 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3707
 msgid "Rotate:"
 msgstr "Drej:"
 
@@ -4583,14 +5452,14 @@ msgstr "Drej:"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3914
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5150
 #, fuzzy
 msgid "Rotate source layer (in degrees)"
 msgstr "Rotér kildelag (i grader)"
 
 #. ttlx transformfactor
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3960
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5196
 msgid "x1:"
 msgstr ""
 
@@ -4602,13 +5471,13 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3968
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5204
 msgid "Transformfactor for upper left corner X coordinate"
 msgstr ""
 
 #. ttly transformfactor
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3979
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5215
 msgid "y1:"
 msgstr ""
 
@@ -4620,13 +5489,13 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3987
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5223
 msgid "Transformfactor for upper left corner Y coordinate"
 msgstr ""
 
 #. ttrx transformfactor
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:3998
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5234
 msgid "x2:"
 msgstr ""
 
@@ -4638,13 +5507,13 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4006
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5242
 msgid "Transformfactor for upper right corner X coordinate"
 msgstr ""
 
 #. ttry transformfactor
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4016
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5252
 msgid "y2:"
 msgstr ""
 
@@ -4656,13 +5525,13 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4024
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5260
 msgid "Transformfactor for upper right corner Y coordinate"
 msgstr ""
 
 #. tblx transformfactor
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4034
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5270
 msgid "x3:"
 msgstr ""
 
@@ -4674,13 +5543,13 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4042
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5278
 msgid "Transformfactor for lower left corner X coordinate"
 msgstr ""
 
 #. tbly transformfactor
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4052
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5288
 msgid "y3:"
 msgstr ""
 
@@ -4692,13 +5561,13 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4060
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5296
 msgid "Transformfactor for lower left corner Y coordinate"
 msgstr ""
 
 #. tbrx transformfactor
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4070
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5306
 msgid "x4:"
 msgstr ""
 
@@ -4710,13 +5579,13 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4078
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5314
 msgid "Transformfactor for lower right corner X coordinate"
 msgstr ""
 
 #. tbry transformfactor
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4088
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5324
 msgid "y4:"
 msgstr ""
 
@@ -4728,13 +5597,13 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4096
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5332
 msgid "Transformfactor for lower right corner Y coordinate"
 msgstr ""
 
-#. accelaration characteristic for Position (e.g. movement)
+#. accelaration characteristic for Position (i.e. movement)
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4143
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5379
 #, fuzzy
 msgid "Movement:"
 msgstr "Tilstand:"
@@ -4747,7 +5616,7 @@ msgstr "Tilstand:"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4151
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5387
 msgid ""
 "acceleration characteristic for movement (1 for constant speed, positive: "
 "acceleration, negative: deceleration)"
@@ -4761,15 +5630,15 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4171 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2899
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5407 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3755
 msgid ""
 "acceleration characteristic for opacity (1 for constant speed, positive: "
 "acceleration, negative: deceleration)"
 msgstr ""
 
-#. accelaration characteristic for Size (e.g. Zoom)
+#. accelaration characteristic for Size (i.e. Zoom)
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4184
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5420
 #, fuzzy
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skalér"
@@ -4782,7 +5651,7 @@ msgstr "Skalér"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4192
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5428
 msgid ""
 "acceleration characteristic for zoom (1 for constant speed, positive: "
 "acceleration, negative: deceleration)"
@@ -4790,7 +5659,7 @@ msgstr ""
 
 #. accelaration characteristic for Rotation
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4203
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5439
 #, fuzzy
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Drej:"
@@ -4803,7 +5672,7 @@ msgstr "Drej:"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4211 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2871
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5447 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3727
 msgid ""
 "acceleration characteristic for rotation (1 for constant speed, positive: "
 "acceleration, negative: deceleration)"
@@ -4811,7 +5680,7 @@ msgstr ""
 
 #. accelaration characteristic for Perspective
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4221
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5457
 msgid "Perspective:"
 msgstr ""
 
@@ -4823,19 +5692,12 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4229
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5465
 msgid ""
 "acceleration characteristic for perspective (1 for constant speed, positive: "
 "acceleration, negative: deceleration)"
 msgstr ""
 
-#. accelaration characteristic for feather radius
-#. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4240
-#, fuzzy
-msgid "FeatherRadius:"
-msgstr "Vælg billedinterval"
-
 #. label text
 #. scalesize spinsize
 #. initial value
@@ -4844,32 +5706,32 @@ msgstr "Vælg billedinterval"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4248
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5484
 msgid ""
 "acceleration characteristic for feather radius (1 for constant speed, "
 "positive: acceleration, negative: deceleration)"
 msgstr ""
 
 #. Selection combo
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4288
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5524
 msgid "Ignore selection (in all source images)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4289
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5525
 msgid "Use selection (from initial source image)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4290
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5526
 msgid "Use selections (from all source images)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4299
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5535
 msgid "How to handle selections in the source image"
 msgstr ""
 
 #. Feather Radius
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4305
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5542
 #, fuzzy
 msgid "Selection Feather Radius:"
 msgstr "Vælg billedinterval"
@@ -4882,25 +5744,25 @@ msgstr "Vælg billedinterval"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4313
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5550
 msgid "Feather radius in pixels (for smoothing selection(s))"
 msgstr ""
 
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4416
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5655
 #, fuzzy
 msgid "X coordinate"
 msgstr "x-koordinat"
 
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4434
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5673
 #, fuzzy
 msgid "Y coordinate"
 msgstr "y-koordinat"
 
 #. Keyframe
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4443
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5682
 msgid "Keyframe:"
 msgstr "Nøglebillede:"
 
@@ -4912,59 +5774,58 @@ msgstr "Nøglebillede:"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower, upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4451
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5690
 #, fuzzy
 msgid "Fix controlpoint to keyframe number where 0 == no keyframe"
 msgstr ""
 "Fastgør kontrolpunkt til nøglebilledenummer\n"
 "(0 = intet nøglebillede)"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4481
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5720
 #, fuzzy
 msgid "Scale and Modify"
 msgstr "Ændr billeder"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4487
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5726
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4493
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5732
 msgid "Selection Handling"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4499
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5738
 #, fuzzy
 msgid "Acceleration"
 msgstr "Markering"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4617
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5856
 msgid "Segment:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4631
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5870
 msgid "Length:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4645
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5884
 msgid "Speed Min/Max:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4680
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5919
 msgid "Pathline Color Picker"
-msgstr "Positioneret farvereducering"
+msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4687
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5926
 msgid "Select the color that is used to draw pathlines in the preview"
 msgstr ""
 
 #. toggle Show path
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4699
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5938
 #, fuzzy
 msgid "Path"
 msgstr "Bevægelsesbane"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4703
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5942
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Show path lines and enable pick/drag with left button or move with right "
@@ -4974,35 +5835,35 @@ msgstr ""
 "højre knap"
 
 #. toggle Show cursor
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4717
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5956
 msgid "Cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4721
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5960
 msgid "Show cursor crosslines"
 msgstr ""
 
 #. toggle Show Grid
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4732
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5971
 msgid "Grid"
 msgstr "Gitter"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4736
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5975
 msgid "Show source layer as gridlines"
 msgstr ""
 
 #. toggle Instant Apply
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4746
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5985
 msgid "Instant Apply"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4750
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5989
 msgid "Update the preview automatically"
 msgstr ""
 
 #. the Preview Frame Number
 #. table col, row
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4769
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6008
 #, fuzzy
 msgid "Frame:"
 msgstr "Til billede:"
@@ -5017,13 +5878,13 @@ msgstr "Til billede:"
 #. constrain
 #. lower (unconstrained)
 #. upper (unconstrained)
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:4779
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6018
 #, fuzzy
 msgid "Frame to show when 'Refresh' button is pressed"
-msgstr "Billede der vises, når eksempelknappen aktiveres"
+msgstr "Billede der vises, når der trykkes på 'Refresh'-knappen"
 
-#: ../gap/gap_mov_dialog.c:5528
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:6790
+#, c-format, fuzzy
 msgid ""
 "Can't operate with current controlpoint\n"
 "or keyframe settings.\n"
@@ -5034,11 +5895,51 @@ msgstr ""
 "Kan ikke arbejde med de nuværende kontrolpunkt-\n"
 "eller nøglebilledeindstillinger"
 
-#: ../gap/gap_mov_exec.c:276
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7322
+#, fuzzy
+msgid "MovePath xmlfile:"
+msgstr "Bevægelsesbane"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7324
+msgid ""
+"Name of the file containing move path parameters and controlpoints in XML "
+"format"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7332 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2895
+#, fuzzy
+msgid "Total Frames:"
+msgstr "Til billede:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7333
+#, fuzzy
+msgid "Total number of frames"
+msgstr "Omnummererer billedsekvens..."
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7344
+#, fuzzy
+msgid "Current Frame:"
+msgstr "Ny højde:"
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7345
+msgid "Current Frame number (i.e. current phase) of total number of frames"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7353
+msgid "Movepath rendering for a single frame"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_mov_dialog.c:7354 ../gap/gap_player_dialog.c:491
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5311 ../gap/gap_story_dialog.c:9169
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9619
+msgid "Settings"
+msgstr "Indstillinger"
+
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:688
 msgid "Tweenlayer"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_mov_exec.c:1358
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:2301
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No source image was selected.\n"
@@ -5047,27 +5948,21 @@ msgstr ""
 "Intet kildebillede valgt.\n"
 "Åbn et andet billede af samme type før åbning af 'Bevægelsesbane'."
 
-#: ../gap/gap_mov_exec.c:1372
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:2315
 #, fuzzy
 msgid "Copying layers into frames..."
 msgstr "Kopierer lag ind i billeder..."
 
-#: ../gap/gap_mov_exec.c:1376
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:2319
 #, fuzzy
 msgid "Generating animated preview..."
 msgstr "Genererer animeret eksempel..."
 
-#: ../gap/gap_mov_exec.c:2808
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error: Keyframe %d at point [%d] higher or equal than last handled frame"
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:2925
+msgid "Transforming layer according to move path frame_phase..."
 msgstr ""
-"\n"
-"Fejl: Nøglebillede %d ved punkt [%d] højere eller lig med sidst behandlede "
-"billede"
 
-#: ../gap/gap_mov_exec.c:2816
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:4244
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5076,36 +5971,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "Fejl: Nøglebillede %d ved punkt [%d] efterlader ikke nok plads (billeder) "
-"for de foregående kontrolpunkter"
+"til de forrige kontrolpunkter"
 
-#: ../gap/gap_mov_exec.c:2826
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:4254
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error: Keyframe %d is not in sequence at point [%d]"
-msgstr ""
-"\n"
-"Error: Nøglebillede %d er ikke i rækkefølge ved punkt [%d]"
+msgid "\nError: Keyframe %d is not in sequence at point [%d]"
+msgstr "\nError: Nøglebillede %d er ikke i rækkefølge ved punkt [%d]"
 
-#: ../gap/gap_mov_exec.c:2844
+#: ../gap/gap_mov_exec.c:4272
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error: controlpoint [%d] is out of handled framerange"
-msgstr ""
-"\n"
-"Fejl: kontrolpunkt [%d] er udenfor behandlet billedeinterval"
+msgid "\nError: controlpoint [%d] is out of handled framerange"
+msgstr "\nFejl: kontrolpunkt [%d] er udenfor behandlet billedeinterval"
 
-#: ../gap/gap_mov_exec.c:2858
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error: More controlpoints (%d) than handled frames (%d).\n"
-"Please reduce controlpoints or select more frames"
-msgstr ""
-"\n"
-"Fejl: flere kontrolpunkter (%d) end behandlede billeder (%d)\n"
-"Reducér antallet af kontrolpunkter eller vælg flere billeder"
+#: ../gap/gap_mov_main.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Move Path..."
+msgstr "Bevægelsesbane"
+
+#: ../gap/gap_mov_main.c:369
+#, fuzzy
+msgid "Move Path Singleframe..."
+msgstr "Konverterer billeder..."
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:127
 #, fuzzy
@@ -5118,7 +6004,7 @@ msgid "Requirements to run mpeg_encode 1.5:"
 msgstr "Betingelser for at køre mpeg_encode 1.5:"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid ""
 "mpeg2encode 1.2 must be installed\n"
 "you can get mpeg2encode at\n"
@@ -5128,12 +6014,15 @@ msgid ""
 msgstr "1)  mpeg2encode 1.2 skal være installeret"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "mpeg_encode 1.5 must be installed\n"
 "you can get mpeg_encode at\n"
 "%s"
-msgstr "1)  mpeg_encode 1.5 skal være installeret"
+msgstr ""
+"mpeg_encode 1.5 skal være installeret\n"
+"du kan hente mpeg_encode hos\n"
+"%s"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:179
 msgid ""
@@ -5159,9 +6048,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:211
-#, fuzzy
 msgid "All images must have the same size,"
-msgstr "3)  Alle billeder skal have den samme størrelse,"
+msgstr "Alle billeder skal have den samme størrelse,"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:219
 msgid ""
@@ -5211,12 +6099,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:348
 msgid "Outputfile:"
-msgstr "Uddatafil:"
+msgstr "Outputfil:"
 
 #. pixel
 #: ../gap/gap_mpege.c:350
 msgid "Name of the resulting MPEG outputfile"
-msgstr "Navn på MPEG-uddatafil"
+msgstr "Navn på den endelige MPEG-outputfil"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:356
 msgid "Paramfile:"
@@ -5317,7 +6205,7 @@ msgstr "P-søgning:"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:435
 #, fuzzy
-msgid "Search algorithmus used for P-frames"
+msgid "Search algorithm used for P-frames"
 msgstr "Søgealgoritme for P-billeder"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:443
@@ -5327,7 +6215,7 @@ msgstr "B-søgning:"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:444
 #, fuzzy
-msgid "Search algorithmus used for B-frames"
+msgid "Search algorithm used for B-frames"
 msgstr "Søgealgoritme for B-billeder"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:451
@@ -5369,121 +6257,95 @@ msgstr "Generér MPEG2ENCODE-parametre"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:1059
 #, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"WARNING: mpeg_encode does not support fileformat "
-msgstr ""
-"\n"
-"ADVARSEL: mpeg_encode understøtter ikke dette filformat"
+msgid "\nWARNING: mpeg_encode does not support fileformat "
+msgstr "\nADVARSEL: mpeg_encode understøtter ikke dette filformat"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:1062
-msgid ""
-"\n"
-"ERROR: width not a multiple of 16"
-msgstr ""
-"\n"
-"FEJL: bredde er ikke et produkt af 16"
+msgid "\nERROR: width not a multiple of 16"
+msgstr "\nFEJL: bredde er ikke et produkt af 16"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:1063
-msgid ""
-"\n"
-"ERROR: height not a multiple of 16"
-msgstr ""
-"\n"
-"FEJL: højde er ikke et produkt af 16"
+msgid "\nERROR: height not a multiple of 16"
+msgstr "\nFEJL: højde er ikke et produkt af 16"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:1069
 #, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"WARNING: mpeg2encode does not support fileformat "
-msgstr ""
-"\n"
-"ADVARSEL: mpeg2encode understøtter ikke dette filformat"
+msgid "\nWARNING: mpeg2encode does not support fileformat "
+msgstr "\nADVARSEL: mpeg2encode understøtter ikke dette filformat"
 
 #: ../gap/gap_mpege.c:1074
 #, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"ERROR: invoked from a single image, but video frame is required"
-msgstr ""
-"\n"
-"FEJL: kaldt for et enkelt billede, animationsbillede er påkrævet"
+msgid "\nERROR: invoked from a single image, but video frame is required"
+msgstr "\nFEJL: kaldt for et enkelt billede, animationsbillede er påkrævet"
 
 #: ../gap/gap_name2layer_main.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Filename to Layer..."
 msgstr "Omdøb lag"
 
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:445
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:462
 msgid "Modes to choose entire filename or just parts of the filename"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:454
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:471
 #, fuzzy
 msgid "Fontname:"
 msgstr "Drej:"
 
 #. pixel
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:456
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:473
 #, fuzzy
 msgid "Select Fontname"
 msgstr "Vælg billedinterval"
 
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:464
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:481
 msgid "Fontsize:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:465
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:482
 msgid "Fontsize in pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:476
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:493
 msgid "Position X-offset in pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:487
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:504
 msgid "Position Y-offset in pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:496
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:513
 msgid "Antialias:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:497
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:514
 msgid "Use antialias"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:503
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:520
 #, fuzzy
 msgid "Create Layer:"
 msgstr "Slet lag"
 
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:504
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:521
 msgid ""
 "ON: Create a new layer.\n"
 "OFF: Render on active drawable."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:518
+#: ../gap/gap_name2layer_main.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Render Filename to Layer"
 msgstr "Omdøb lag"
 
-#: ../gap/gap_name2layer_main.c:519 ../gap/gap_video_index_creator.c:1013
-#: ../gap/gap_wr_opacity.c:360
-#, fuzzy
-msgid "Settings :"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:440
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:441
 msgid ""
 "Playback\n"
 "SHIFT converts the selected frames to temporary image, and does "
 "layeranimation playback on it."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:446
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:447
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Smart update thumbnails\n"
@@ -5492,78 +6354,75 @@ msgstr ""
 "Smart opdatering af .xvpics\n"
 "<Skift> tvungen opdatering"
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:451
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:452
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate selected frames"
 msgstr "Kopiér valgte billeder"
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:455
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Delete selected frames"
 msgstr "Slet valgte billeder"
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:464
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Goto first frame"
 msgstr "Gå til første billede"
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:468
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:469
 msgid ""
 "Goto prev frame\n"
 "SHIFT use timezoom stepsize"
 msgstr ""
 "Gå til forrige billede\n"
-"<Skift> benyt tidszoomskridtstørrelsen"
+"SKIFT benyt tidszoom-trinstørrelse"
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:473
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:474
 msgid ""
 "Goto next frame\n"
 "SHIFT use timezoom stepsize"
 msgstr ""
 "Gå til næste billede\n"
-"<Skift> benyt tidszoomskridtstørrelsen"
+"SKIFT benyt tidszoom-trinstørrelse"
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:478
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Goto last frame"
 msgstr "Gå til sidste billede"
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:546
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:547
 #, fuzzy
 msgid "VCR Navigator..."
 msgstr "Videonavigering"
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:611
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:609
 msgid "Cant open two or more video navigator windows."
 msgstr "Kan ikke åbne mere end ét videonavigeringsvindue."
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:662
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:660
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected %d frame(s) will be deleted.\n"
 "There will be no undo for this operation\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:805
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:803
 msgid "Error while positioning to frame. Video paste operation failed"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:828
-msgid "Video paste operaton failed"
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:826
+msgid "Video paste operation failed"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:946
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:944
 msgid "Video copy (or cut) operation failed"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:996
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:994
 msgid "Video cut operation failed"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:1749
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:1747
 msgid ""
 "For the thumbnail update you have to select\n"
 "a thumbnail filesize other than 'No Thumbnails'\n"
@@ -5571,139 +6430,139 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. the active layer tracking label
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:3978
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:3984
 msgid "AL-Tracking:"
 msgstr ""
 
 #. radio button active layer tracking OFF
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:3988
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:3994
 msgid "OFF"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4001
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4007
 msgid "Disable active layer tracking"
 msgstr ""
 
 #. radio button thres_mode HSV
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4011
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4017
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Navn:"
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4024
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4030
 msgid "Enable tracking of the active layer by name at framechanges"
 msgstr ""
 
 #. radio button thres_mode VAL
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4035
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4041
 msgid "Pos"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4048
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4054
 msgid "Enable tracking of the active layer by stack position at framechanges"
 msgstr ""
 
 #. menu_item copy
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4155
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4161
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiér"
 
 #. menu_item cut
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4165
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4171
 msgid "Cut"
 msgstr "Klip"
 
 #. menu_item paste before
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4174
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4180
 #, fuzzy
 msgid "Paste Before"
 msgstr "Indsæt før"
 
 #. menu_item copy
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4183
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4189
 #, fuzzy
 msgid "Paste After"
 msgstr "Indsæt efter"
 
 #. menu_item copy
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4192
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4198
 #, fuzzy
 msgid "Paste Replace"
 msgstr "Indsæt som erstatning"
 
 #. menu_item copy
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4201
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4207
 msgid "Clear Video Buffer"
 msgstr "Ryd videomellemlager"
 
 #. menu_item Select All
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4211
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4217
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Markering"
 
 #. menu_item Select None
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4220
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4226
 #, fuzzy
 msgid "Select None"
 msgstr "Markering"
 
 #. Video Length (frames)
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4240 ../gap/gap_player_dialog.c:6888
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4246 ../gap/gap_player_dialog.c:7217
 msgid "Videoframes:"
 msgstr "Videobilleder:"
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4277
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4283
 #, fuzzy
 msgid "Set framerate in frames/sec"
 msgstr "Billedefrekvens i billeder/sek"
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4285
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4291
 msgid "Timezoom:"
 msgstr "Tidszoom:"
 
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4307
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4313
 msgid "Show only every Nth frame"
 msgstr ""
 
 #. The main shell
-#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4418
+#: ../gap/gap_navigator_dialog.c:4424
 msgid "Video Navigator"
 msgstr "Videonavigering"
 
 #. set layername
-#: ../gap/gap_onion_base.c:558
+#: ../gap/gap_onion_base.c:570
 #, c-format
 msgid "onionskin_%06d"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:899
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:905
 msgid "Onionskin Configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:964
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:970
 #, fuzzy
 msgid "Onionskin Settings"
 msgstr "Konverteringsindstillinger"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:981
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:987
 #, fuzzy
 msgid "Reference Mode:"
 msgstr "Vælg mønster:"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:992
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:998
 msgid "Normal +1,+2,+3,+4,+5,+6"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:993
-msgid "Bidiriectional (single) +1,-2,+3,-4,+5,-6"
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:999
+msgid "Bidirectional (single) +1,-2,+3,-4,+5,-6"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:994
-msgid "Bidiriectional (double) +1,-1,+2,-2,+3,-3"
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1000
+msgid "Bidirectional (double) +1,-1,+2,-2,+3,-3"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1006
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1012
 msgid ""
 "Reference Modes determines stepsequence:\n"
 " normal: +1,+2,+3,+4,+5,+6\n"
@@ -5712,188 +6571,188 @@ msgid ""
 " (stepsize is set by frame reference parameter)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1015
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1021
 msgid "Onionskin Layers:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1040
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1046
 #, fuzzy
 msgid "Number of onionskin layers to create in the handled frame."
 msgstr "GAP-ændring: Intet lag valgt i sidste bearbejdede billede"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1045
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1051
 msgid "Ascending Opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1051
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1057
 msgid ""
 "ON: Far neighbour frames have the higher opacity.\n"
 "OFF: Near neighbour frames have the higher opacity."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1057
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "Frame Reference:"
 msgstr "Billede én gang"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1079
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1085
 msgid ""
 "reference stepsize where -1 is previous frame, +1 is next frame. "
 "(stepsequence is built together with reference mode parameter)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1083
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1089
 msgid "Cyclic"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1089
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1095
 msgid "ON: Next frame of last is first and vice versa."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1094
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1100
 msgid "Stackposition:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1116
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1122
 msgid "Stackposition where to place onionskin layer(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1119
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1125
 #, fuzzy
 msgid "From Top"
 msgstr "Billedsløjfe"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1125
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1131
 msgid ""
 "ON: 0 is top of stack (in front).\n"
 "OFF: 0 is bottom of stack (in background)."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1152
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1158
 msgid "Opacity of first onionskin layer (0 is transparent, 100 full opaque)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1170
-msgid "Descending opacity for 2.nd onionskin layer"
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1176
+msgid "Descending opacity for 2nd onionskin layer"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1187
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1193
 #, fuzzy
 msgid "Ignore BG-layer(s):"
 msgstr "Sænk lag"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1209
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1215
 msgid ""
 "Exclude N background layers. Use 0 if you dont want to exclude any layer."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1212
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1218
 #, fuzzy
 msgid "Select Mode:"
 msgstr "Vælg mønster:"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1223
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1229
 #, fuzzy
 msgid "Pattern is equal to layername"
 msgstr "Mønster er lig med lagnavn"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1224
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1230
 #, fuzzy
 msgid "Pattern is start of layername"
 msgstr "Mønster er starten på lagnavn"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1225
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1231
 #, fuzzy
 msgid "Pattern is end of layername"
 msgstr "Mønster er slutningen på lagnavn"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1226
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1232
 #, fuzzy
 msgid "Pattern is a part of layername"
 msgstr "Mønster er en del af lagnavn"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1241
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1247
 msgid "This mode determines how the selection pattern is interpreted."
 msgstr ""
 
 #. the selct options label
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1248
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1254
 #, fuzzy
 msgid "Select Options:"
 msgstr "Vælg mønster:"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1265
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1271
 msgid ""
 "ON: Case sensitive pattern.\n"
 "OFF: Ignore case."
 msgstr ""
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1269
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1275
 msgid "Invert Selection"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1273
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1279
 msgid ""
 "ON: Select non-matching layers.\n"
 "OFF: Select matching layers"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1277
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1283
 msgid "Select Pattern:"
 msgstr "Vælg mønster:"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1290
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1296
 msgid "Select layernames by pattern (depends on mode and options)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1299
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1305
 #, c-format
 msgid "Set for: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1309
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1315
 msgid "Set onionskin parameters for the current video"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1323
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1329
 msgid "Auto create after load"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1326
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1332
 msgid ""
 "ON: Automatic creation/replacement of onionskin layer(s). Works on frame "
 "changes via 'VCR Navigator' and go to operations in the video menu -- but "
-"not on explicite load from the file menu."
+"not on explicit load from the file menu."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1335
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1341
 msgid "Auto delete before save"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1338
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1344
 msgid ""
 "ON: Automatic delete of onionskin layer(s). Works on framechanges via 'VCR "
-"Navigator' and go to operations in the video menu -- but not on explicite "
+"Navigator' and go to operations in the video menu -- but not on explicit "
 "save from the file menu. Use this option if you dont want onionskin layers "
 "to appear in thumbnail files."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1374
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1380
 msgid "Reset to default settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1381
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1387
 msgid "Close window without any action"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1388
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1394
 msgid ""
 "Close window without creating or deleting any onionskin layers\n"
 "but store current Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1396
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1402
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Remove all onionskin layers in all frames of the the selected frame range"
@@ -5901,7 +6760,7 @@ msgstr ""
 "Udfør funktion på et eller flere lag\n"
 "for alle billeder i det valgte billedinterval.\n"
 
-#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1405
+#: ../gap/gap_onion_dialog.c:1411
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Create or replace onionskin layer(s) in all frames of the selected frame "
@@ -5924,45 +6783,46 @@ msgstr "Indsæt som erstatning"
 msgid "Toggle Visibility"
 msgstr "Tving synlighed"
 
-#: ../gap/gap_onion_main.c:206
+#. Menu names
+#: ../gap/gap_onion_main.c:205
 #, fuzzy
 msgid "<Image>/Video/Onionskin/"
 msgstr "<Image>/Video/Slet billeder..."
 
-#: ../gap/gap_onion_worker.c:367
+#: ../gap/gap_onion_worker.c:368
 msgid "Creating onionskin layers..."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_onion_worker.c:371
+#: ../gap/gap_onion_worker.c:372
 msgid "Removing onionskin layers..."
 msgstr ""
 
 #. Format the message
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:406
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:418
 #, c-format
 msgid ""
 "Problem with audioplayback. The audiolib reported:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:427
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:439
 msgid "Audiosource:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:438
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:450
 #, fuzzy
 msgid "Wavefile:"
 msgstr "Parameterfil:"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:440
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:452
 msgid "Name of wavefile to create as copy in RIFF WAVE format"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:447
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:459
 msgid "Resample:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:448
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:460
 msgid ""
 "ON: Resample the copy at specified samplerate.\n"
 "OFF: Use original samplerate"
@@ -5970,57 +6830,52 @@ msgstr ""
 
 #. Audio Samplerate
 #. the Samplerate label
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:456 ../gap/gap_player_dialog.c:6830
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9212 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3349
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:468 ../gap/gap_player_dialog.c:7159
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9532 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3424
 #, fuzzy
 msgid "Samplerate:"
 msgstr "Billedfrekvens:"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:457
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:469
 msgid "Target audio samplerate in samples/sec. Ignored if resample is off"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:478
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:490
 msgid "Copy Audiofile as Wavefile"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:479 ../gap/gap_story_dialog.c:5203
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8849 ../gap/gap_story_dialog.c:9299
-msgid "Settings"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:572
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:584
 msgid ""
 "Failure to start the wavplay server is fatal.\n"
 "Please check the executability of the 'wavplay' command.\n"
-"If you have installed the wavplay executeable somewhere\n"
+"If you have installed the wavplay executable somewhere\n"
 "you can set the Environmentvariable WAVPLAYPATH before gimp startup\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:635
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:647
 msgid "Audio Delay"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:647
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:659
 #, fuzzy
 msgid "Syncron"
 msgstr "Skærm"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:651
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:663
 msgid "Audio Skipped"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:663
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:675
 #, c-format
 msgid "%d (at %.4f frames/sec)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:760
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:758
 #, c-format
 msgid "Error at reading WAV header from file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:1112
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:1145
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: your gimprc file configuration for the wavplay audio server\n"
@@ -6028,7 +6883,7 @@ msgid ""
 "the configured value for %s is: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:1133
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:1166
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the environment variable %s\n"
@@ -6036,7 +6891,7 @@ msgid ""
 "the current value is: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:1169
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:1202
 #, c-format
 msgid ""
 "No audiosupport available\n"
@@ -6048,101 +6903,101 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. filename prefix shortcut for storyboard single track playback for specified track number
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2126
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2193
 #, c-format
 msgid "STB:[%d]"
 msgstr ""
 
 #. filename prefix shortcut for storyboard in composite video playback mode
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2131
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2198
 msgid "STB:"
 msgstr ""
 
 #. shortname prefix to indicate that displayed filename is a single videofile
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2148
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2215
 msgid "VIDEO:"
 msgstr "VIDEO:"
 
 #. shortname prefix to indicate that displayed filename is basename of the frames
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2160
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2227
 msgid "FRAMES:"
 msgstr ""
 
 #. pending timer_go_job gets useless, since we start playback now
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2259 ../gap/gap_player_dialog.c:4570
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2326 ../gap/gap_player_dialog.c:4812
 #, fuzzy
 msgid "Playing"
 msgstr "Anvend varierende"
 
 #. the status value label
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2298 ../gap/gap_player_dialog.c:8000
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2365 ../gap/gap_player_dialog.c:8459
 msgid "Ready"
 msgstr "Klar"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2432
-msgid "cheking audiotrack"
-msgstr ""
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2499
+#, fuzzy
+msgid "checking audiotrack"
+msgstr "Udtræk lyd"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2452
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2519
 msgid "extracted audio is up to date"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2461
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2528
 #, fuzzy
 msgid "extracting audio"
 msgstr "Udtræk lyd"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2492
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2559
 msgid "Audio Extract CANCELLED"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2502 ../gap/gap_player_dialog.c:2513
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2569 ../gap/gap_player_dialog.c:2580
 msgid "Audio Extract FAILED"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2503 ../gap/gap_player_dialog.c:2514
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2570 ../gap/gap_player_dialog.c:2581
 #, c-format
 msgid "Extract of audiotrack failed on videofile: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2829
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2695
+#, c-format, fuzzy
+msgid "Creating Index %d"
+msgstr "Opretter videoindeks %0.3f %%"
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2904
 msgid "seek-selftest"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2851 ../gap/gap_story_vthumb.c:301
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2926 ../gap/gap_story_vthumb.c:303
 #, c-format
 msgid "Creating Index"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2881
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:2956
 #, c-format
 msgid ""
 "No videoindex available. Access is limited to (slow) sequential read on "
 "file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:2971 ../gap/gap_story_dialog.c:6742
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:3046 ../gap/gap_story_dialog.c:6879
+#, c-format, fuzzy
 msgid "Videoseek"
 msgstr "Video"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:3556 ../gap/gap_player_dialog.c:4033
-#: ../gap/gap_story_vthumb.c:359
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:3695 ../gap/gap_player_dialog.c:4194
+#: ../gap/gap_story_vthumb.c:361
 msgid "Canceled"
 msgstr ""
 
-#. printf("DROP (SKIP) frame\n");
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:4553
-#, fuzzy
-msgid "Skip"
-msgstr "Spring over %d"
-
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:4582
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:4824
 #, c-format
 msgid "Delay %.2f"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6222
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6551
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Your gimprc file configuration for the audioconverter script\n"
@@ -6150,7 +7005,7 @@ msgid ""
 "the configured value for %s is: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6244
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The environment variable %s\n"
@@ -6158,73 +7013,78 @@ msgid ""
 "the current value is: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6263
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6592
 #, c-format
 msgid ""
 "ERROR: The external program for audioconversion is not executable.\n"
 "Filename: '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6283
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6612
 msgid "Creating audiofile - please wait"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6319
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6648
 msgid "external audioconverter FAILED."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6320
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6649
 msgid "extern audioconverter FAILED"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6466
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6795
 msgid "Select Audiofile"
 msgstr ""
 
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6843
+#, fuzzy
+msgid "Audio Playback Settings"
+msgstr "Konverteringsindstillinger"
+
 #. audiofile label
 #. the output audiofile label
 #. the Audiofile label
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6539 ../gap/gap_vex_dialog.c:2685
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3288
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6868 ../gap/gap_vex_dialog.c:2683
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3363
 msgid "Audiofile:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6551
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6880
 msgid "Enter an audiofile. The file must be in RIFF WAVE fileformat."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6572
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6901
 msgid "Open audiofile selection browser dialog window"
 msgstr ""
 
 #. Volume
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6584 ../gap/gap_story_dialog.c:9228
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6913 ../gap/gap_story_dialog.c:9548
 #, fuzzy
 msgid "Volume:"
 msgstr "Værdi:"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6604
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6933
 msgid "Audio Volume"
 msgstr ""
 
 #. check button
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6610
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6939
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktiver"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6615
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6944
 msgid ""
 "ON: Play button plays video + audio.\n"
 "OFF: Play video silently"
 msgstr ""
 
 #. Sample Offset
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6625
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6954
 #, fuzzy
 msgid "Offset:"
 msgstr "Afsæt x:"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6645
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6974
 msgid ""
 "Audio offset in frames at original video playback speed. A value of 0 starts "
 "audio and video at synchron time. A value of -10 will play frame 1 up to "
@@ -6234,11 +7094,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. check button
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6660
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6989
 msgid "original audio"
 msgstr "oprindelig lyd"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6665
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:6994
 msgid ""
 "ON: for video clip playback sync audio startposition according to original "
 "position in the referenced video. Use this option if the audiofile is an "
@@ -6247,227 +7107,275 @@ msgid ""
 "this for independent audiofile playback."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6701
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7030
 #, fuzzy
 msgid "Audio Track"
 msgstr "Videobilleder:"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6711
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7040
 msgid ""
 "Extract Audio Track from videofile for the current videofile and use it for "
-"origial audiotrack playback"
+"original audiotrack playback"
 msgstr ""
 
 #. create wavfile button
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6725
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7054
 msgid "Copy As Wavfile"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6727
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7056
 msgid ""
 "Create a copy from audiofile as RIFF WAVE audiofile and use the copy for "
 "audio playback"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6739
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7068
 msgid "Reset offset and volume"
 msgstr ""
 
 #. Audio Offset Length (mm:ss:msec)
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6771
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7100
 #, fuzzy
 msgid "Offsettime:"
 msgstr "y-afstand:"
 
 #. Total Audio Length (mm:ss:msec)
 #. the audio timing information labels
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6785 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3521
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7114 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3596
 msgid "Audiotime:"
 msgstr ""
 
 #. Length (frames)
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6800
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7129
 #, fuzzy
 msgid "Audioframes:"
 msgstr "Videobilleder:"
 
 #. Audiolength (Samples)
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6815
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7144
 #, fuzzy
 msgid "Samples:"
 msgstr "Navn:"
 
 #. Audio Channels
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6844
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7173
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanaler:"
 
 #. Bits per Audio Sample
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6858
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7187
 #, fuzzy
 msgid "Bits/Sample:"
 msgstr "Bitfrekvens:"
 
 #. Total Video Length (mm:ss:msec)
 #. the video timing information labels
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:6873 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3494
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7202 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3569
 #, fuzzy
 msgid "Videotime:"
 msgstr "Video:"
 
-#. Cahe size label
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7085
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7439
+#, fuzzy
+msgid "Playback Preferences"
+msgstr "Træk fra"
+
+#. Cache size label
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7457
 msgid "Cache Size (MB):"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7111
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7483
 msgid "Player frame cache maximum size in MB. Value 0 turns the cache off."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7120
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7492
 msgid "Clear the frame cache"
 msgstr ""
 
 #. Chache Status (number of frames currently in the cache)
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7131
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7503
 #, fuzzy
 msgid "Cached Frames:"
 msgstr "Skalér alle animationsbilleder"
 
+#. tile Chache
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7529
+msgid "Tile Cache:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7549
+msgid "gimp tile cache for the player process. (in tiles 64x64 pixel)"
+msgstr ""
+
 #. Layout Options label
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7156
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7558
 #, fuzzy
 msgid "Layout Options:"
 msgstr "Vælg mønster:"
 
 #. Show Go button array (configure to show/hide this optional positioning tool)
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7166
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7568
 msgid "Show Button Array"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7172
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7574
 msgid ""
 "ON: Show the go button array positioning tool.\n"
 "OFF: Hide the go button array."
 msgstr ""
 
 #. Show Position Scale (configure to show/hide this optional positioning tool)
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7185
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7587
 msgid "Show Position Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7191
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7593
 msgid ""
 "ON: Show the position scale.\n"
 "OFF: Hide the position scale."
 msgstr ""
 
+#. Auto skip missing frames
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7606
+msgid "Auto Skip Missing Frames"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7612
+msgid ""
+"ON: Automatically skip missing frames on playback.\n"
+"OFF: Show missing frames as empty (transparent) image."
+msgstr ""
+
+#. configure Detail Tracking button
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7627
+msgid "Configure Tracking:"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7630
+msgid "Configure detail tracking options"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7638
+msgid "Enable Detail Tracking"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7644
+msgid ""
+"ON: Enable detail tracking in snapshot image. Mark coordinates of one (or 2) "
+"significant details in the snapshot image using the current path with one or "
+"2 points. Each further snapshot automatically moves the marked points to the "
+"coordinates of the corresponding details  and logs the movement as XML "
+"parameters for the MovePath feature. In case 2 points are marked, the "
+"rotation is calculated too.\n"
+"OFF: Disable detail tracking."
+msgstr ""
+
 #. Save Player Preferences label
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7204
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7663
 #, fuzzy
 msgid "Save Preferences:"
 msgstr "Billede én gang"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7216
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7675
 msgid "Save player cache and layout settings (as gimprc parameters)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7331
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7790
 #, fuzzy
 msgid "Videoframe Playback"
 msgstr "Videobilleder:"
 
 #. vid options TAB frame
 #. the video options notebook tab
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7346 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2594
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7805 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2674
 msgid "Video Options"
-msgstr "Farvereduceringsindstillinger"
+msgstr "Videoindstillinger"
 
 #. configure options TAB frame
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7370
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7829
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Træk fra"
 
 #. audio options TAB frame
 #. the Audio Options notebook tab
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7386 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2606
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7845 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2686
 #, fuzzy
 msgid "Audio Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7479
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:7938
 msgid ""
 "Click: go to frame, Ctrl-Click: set 'From Frame', Alt-Click: set 'To Frame'"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7552 ../gap/gap_player_dialog.c:7685
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8011 ../gap/gap_player_dialog.c:8144
 msgid "The currently displayed frame number"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7632
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8091
 msgid ""
 "Click: Set current framenr as selection range start 'From Frame',\n"
 "SHIFT-Click: load this frame into the calling image"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7643
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8102
 msgid "Set current framenr as selection range start 'From Frame'"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7659
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8118
 msgid ""
 "Click: Set current framenr as selection range end 'To Frame',\n"
 "SHIFT-Click: load this frame into the calling image"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7670
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8129
 msgid "Set current framenr as selection range end 'To Frame'"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7713
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8172
 msgid "Add range to cliplist"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7717
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8176
 msgid "Print range to stdout"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7739
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8198
 msgid "Start framenumber of selection range"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7762
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8221
 msgid "Add inverse range to cliplist"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7766
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8225
 msgid "Print inverse range to stdout"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7790
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8249
 #, fuzzy
 msgid "End framenumber of selection range"
 msgstr "Billednummer på første billede der skal udtrækkes"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7806
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8265
 msgid "Reset playback speed to original (or previous) value"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7829
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8288
 msgid "Current playback speed (frames/sec)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7855
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8314
 msgid "Toggle size 128/256. <Shift> Set 1:1 full image size"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7877
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8336
 msgid "Video preview size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7907
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8366
 msgid ""
 "ON: Play in endless loop.\n"
 "OFF: Play only once"
@@ -6475,55 +7383,55 @@ msgstr ""
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
 #. SelOnly Toggle (keep text short)
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7921
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8380
 #, fuzzy
 msgid "Selection only"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7927
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8386
 msgid ""
 "ON: Play only frames within the selected range.\n"
 "OFF: Play all frames"
 msgstr ""
 
 #. PingPong Toggle (keep text short)
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7940
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8399
 #, fuzzy
 msgid "Ping pong"
 msgstr "Frem og tilbage"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7946
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8405
 msgid "ON: Play alternating forward/backward"
 msgstr ""
 
 #. UseThumbnails Toggle (keep text short)
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7959
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8418
 msgid "Thumbnails"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7965
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8424
 msgid ""
 "ON: Use thumbnails when available.\n"
 "OFF: Read full sized frames"
 msgstr ""
 
 #. ExactTiming Toggle (keep text short)
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7980
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8439
 msgid "Exact timing"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:7986
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8445
 msgid ""
 "ON: Skip frames to hold exact timing.\n"
 "OFF: Disable frame skipping"
 msgstr ""
 
 #. the Cancel Videoindex Creation button (only visible while creating vindex)
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:8044
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8503
 msgid "Cancel Videoindex creation"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:8048
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8507
 msgid ""
 "Cancel videoindex creation. Videoindex creation requires full scanning of "
 "the video but allows fast random access to frames afterwards. Without a "
@@ -6531,104 +7439,104 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. the PLAY button
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:8072
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8531
 #, fuzzy
 msgid "Play"
 msgstr "Anvend varierende"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:8075
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8534
 msgid ""
-"Start playback. SHIFT: snapshot frames  in a multilayer image at original "
+"Start playback. SHIFT: snapshot frames in a multilayer image at original "
 "size CTRL: snapshot at preview size ALT: force creation of new snapshot image"
 msgstr ""
 
 #. the PAUSE button
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:8084
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8543
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:8088
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8547
 msgid ""
-"Pause if playing (any mousebutton). Go to selection start/active/end (left/"
-"middle/right mousebutton) if not playing"
+"Pause if playing (any mousebutton). Go to selection start/active/end "
+"(left/middle/right mousebutton) if not playing"
 msgstr ""
 
 #. the PLAY_REVERSE button
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:8095
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8554
 #, fuzzy
 msgid "Reverse"
 msgstr "Omvendt sløjfe"
 
-#: ../gap/gap_player_dialog.c:8098
+#: ../gap/gap_player_dialog.c:8557
 msgid ""
-"Start reverse playback. SHIFT: snapshot frames  in a multilayer image at "
+"Start reverse playback. SHIFT: snapshot frames in a multilayer image at "
 "original size CTRL: snapshot at preview size ALT: force creation of new "
 "snapshot image"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_player_main.c:283
+#: ../gap/gap_player_main.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Playback..."
 msgstr "<Image>/Video/Bevægelsesbane..."
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:143
+#: ../gap/gap_range_ops.c:148
 msgid "New Width:"
 msgstr "Ny bredde:"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:154
+#: ../gap/gap_range_ops.c:159
 msgid "New Height:"
 msgstr "Ny højde:"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:165
+#: ../gap/gap_range_ops.c:170
 msgid "Offset X:"
 msgstr "Afsæt x:"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:176
+#: ../gap/gap_range_ops.c:181
 msgid "Offset Y:"
 msgstr "Afsæt y:"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:190
+#: ../gap/gap_range_ops.c:195
 #, fuzzy
 msgid "Crop Video Frames (all)"
 msgstr "Beskær alle animationsbilleder"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:191
+#: ../gap/gap_range_ops.c:196
 #, c-format
 msgid "Crop (original %dx%d)"
 msgstr "Beskær (oprindeligt %dx%d)"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:201
+#: ../gap/gap_range_ops.c:206
 #, fuzzy
 msgid "Resize Video Frames (all)"
 msgstr "Ændr animationsbilledstørrelser"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:202
+#: ../gap/gap_range_ops.c:207
 #, c-format
 msgid "Resize (original %dx%d)"
 msgstr "Ændr størrelse (oprindeligt %dx%d)"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:208
+#: ../gap/gap_range_ops.c:213
 #, fuzzy
 msgid "Scale Video Frames (all)"
 msgstr "Skalér alle animationsbilleder"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:209
+#: ../gap/gap_range_ops.c:214
 #, c-format
 msgid "Scale (original %dx%d)"
 msgstr "Skalér (oprindeligt %dx%d)"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:215 ../gap/gap_story_dialog.c:8839
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9286
+#: ../gap/gap_range_ops.c:220 ../gap/gap_story_dialog.c:9159
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9606
 #, fuzzy
 msgid "Reset"
 msgstr "Ændr størrelse"
 
 #. should use GIMP_STOCK_RESET if possible
-#: ../gap/gap_range_ops.c:216
+#: ../gap/gap_range_ops.c:221
 msgid "Reset parameters to original size"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:318
+#: ../gap/gap_range_ops.c:323
 #, fuzzy
 msgid "Layerstack position where 0 is the top layer"
 msgstr ""
@@ -6636,69 +7544,69 @@ msgstr ""
 "0, 4-5, 8\n"
 "hvor 0 er det øverste lag"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:370
+#: ../gap/gap_range_ops.c:375
 msgid "Generate Optimal Palette"
 msgstr "Generér optimal palet"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:371
+#: ../gap/gap_range_ops.c:376
 msgid "WEB Palette"
-msgstr "Internetpalet"
+msgstr "Webpalet"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:372
+#: ../gap/gap_range_ops.c:377
 msgid "Use Custom Palette"
 msgstr "Benyt brugerdefineret palet"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:373
+#: ../gap/gap_range_ops.c:378
 msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette"
 msgstr "Benyt sort/hvid (1-bit) palet"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:375
+#: ../gap/gap_range_ops.c:380
 msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)"
 msgstr "Floyd-Steinberg-farvereducering (normal)"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:376
+#: ../gap/gap_range_ops.c:381
 msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)"
 msgstr "Floyd-Steinberg-farvereducering (reduceret farveblødning)"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:377
+#: ../gap/gap_range_ops.c:382
 msgid "Positioned Color Dithering"
 msgstr "Positioneret farvereducering"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:378
+#: ../gap/gap_range_ops.c:383
 msgid "No Color Dithering"
 msgstr "Ingen farvereduceringskompensering"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:389
+#: ../gap/gap_range_ops.c:395
 msgid "Palette Type"
 msgstr "Palettype"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:396
+#: ../gap/gap_range_ops.c:402
 msgid "Custom Palette"
 msgstr "Brugerdefineret palet"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:397
+#: ../gap/gap_range_ops.c:403
 #, fuzzy
 msgid "Name of a custom palette (ignored if palette type is not custom)"
 msgstr ""
 "Navn på brugerdefineret palet\n"
 "(ignoreret når palettypen ikke er sat til brugerdefineret)"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:402
+#: ../gap/gap_range_ops.c:408
 msgid "Remove Unused"
 msgstr "Fjern ubrugte"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:403
+#: ../gap/gap_range_ops.c:409
 #, fuzzy
 msgid "Remove unused or double colors (ignored if palette type is not custom)"
 msgstr ""
 "Fjern ubenyttede eller ens farver\n"
 "(ignoreret når palettype ikke er sat til brugerdefineret)"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:408
+#: ../gap/gap_range_ops.c:414
 msgid "Number of Colors"
 msgstr "Antal farver"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:409
+#: ../gap/gap_range_ops.c:415
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Number of resulting colors (ignored if palette type is not generate optimal "
@@ -6707,49 +7615,80 @@ msgstr ""
 "Antal farver i det resulterende billede\n"
 "(ignoreret når palettypen ikke er sat til optimal palet)"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:416
+#: ../gap/gap_range_ops.c:422
 msgid "Dither Options"
-msgstr "Farvereduceringsindstillinger"
+msgstr "Rastersimuleringsindstillinger"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:423
+#: ../gap/gap_range_ops.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Enable Transparency"
 msgstr "Aktivér gennemsigtighed"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:424
+#: ../gap/gap_range_ops.c:430
 msgid "Enable dithering of transparency"
 msgstr "Aktivér farvereducering på gennemsigtighed"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:427
+#: ../gap/gap_range_ops.c:433
 msgid "Convert Frames to Indexed"
 msgstr "Konvertér billeder til indekseret"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:428
+#: ../gap/gap_range_ops.c:434
 msgid "Palette and Dither Settings"
-msgstr "Palet- og farvereduceringsindstillinger"
+msgstr "Palet- og rastersimuleringsindstillinger"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:493
+#: ../gap/gap_range_ops.c:499
 msgid "Keep Type"
 msgstr "Behold type"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:494
+#: ../gap/gap_range_ops.c:500
 msgid "Convert to RGB"
 msgstr "Konvertér til RGB"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:495
+#: ../gap/gap_range_ops.c:501
 msgid "Convert to Gray"
 msgstr "Konvertér til grå"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:496
+#: ../gap/gap_range_ops.c:502
 msgid "Convert to Indexed"
 msgstr "Konvertér til indekseret"
 
+#: ../gap/gap_range_ops.c:506
+#, fuzzy
+msgid "Flatten"
+msgstr "Fladgør:"
+
+#: ../gap/gap_range_ops.c:507
+#, fuzzy
+msgid "Merge Visible Layers"
+msgstr "Vælg lag:"
+
+#: ../gap/gap_range_ops.c:510
+msgid ""
+"Do not merge layers before save to the selected fileformat. Example: use "
+"this when converting to XCF that can handle transparency and multiple layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_range_ops.c:512 ../gap/gap_range_ops.c:583
+msgid ""
+"Flatten all resulting frames. Most fileformats can not handle multiple "
+"layers and need flattened frames (flattening does melt down all layers to "
+"one composite layer).Example: JPEG can not handle multiple layers and "
+"requires flattened frames."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_range_ops.c:515
+msgid ""
+"Merge resulting frame down to one layer. This keeps transparency information "
+"Example: use this for PNG fileformat that can handle transparency (alpha "
+"channel) but is limited to one layer)"
+msgstr ""
+
 #. the basename label
-#: ../gap/gap_range_ops.c:523 ../gap/gap_vex_dialog.c:2461
+#: ../gap/gap_range_ops.c:555 ../gap/gap_vex_dialog.c:2463
 msgid "Basename:"
 msgstr "Basisnavn:"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:524
+#: ../gap/gap_range_ops.c:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "basename of the resulting frames. The number part and extension (000001.ext) "
@@ -6759,12 +7698,12 @@ msgstr ""
 "(0001.end bliver sat bagpå)"
 
 #. the extension label
-#: ../gap/gap_range_ops.c:530 ../gap/gap_split.c:454
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2575
+#: ../gap/gap_range_ops.c:562 ../gap/gap_split.c:454
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2577
 msgid "Extension:"
 msgstr "Filendelse:"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:531
+#: ../gap/gap_range_ops.c:563
 msgid ""
 "The extension of resulting frames is also used to define the fileformat. "
 "Please note that fileformats differ in capabilities to store information for "
@@ -6772,54 +7711,47 @@ msgid ""
 "another imagetype and/or flattening the frames."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:541
+#: ../gap/gap_range_ops.c:573
 msgid "Imagetype:"
 msgstr "Billedtype:"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:542
+#: ../gap/gap_range_ops.c:574
 msgid ""
 "Convert to another imagetype, or keep imagetype as it is. Most fileformats "
-"can't handle all types and may require a conversion.Example: GIF can not "
+"can't handle all types and may require a conversion. Example: GIF can not "
 "handle RGB and requires convert to indexed imagetype."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:550 ../gap/gap_split.c:470
-msgid "Flatten:"
-msgstr "Fladgør:"
-
-#: ../gap/gap_range_ops.c:551
-msgid ""
-"Flatten all resulting frames. Most fileformats can not handle multiple "
-"layers and need flattened frames (flattening does melt down all layers to "
-"one composite layer).Example: JPEG can not handle multiple layers and "
-"requires flattened frames."
-msgstr ""
+#: ../gap/gap_range_ops.c:582
+#, fuzzy
+msgid "Merge Layers:"
+msgstr "Vælg lag:"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:561
+#: ../gap/gap_range_ops.c:596
 msgid "Convert Frames to other Formats"
 msgstr "Konvertér animationsbilleder til andre formater"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:562
+#: ../gap/gap_range_ops.c:597
 msgid "Convert Settings"
 msgstr "Konverteringsindstillinger"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:641
+#: ../gap/gap_range_ops.c:676
 msgid "Expand as necessary"
 msgstr "Udvid om nødvendigt"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:642
+#: ../gap/gap_range_ops.c:677
 msgid "Clipped to image"
 msgstr "Beskåret til billede"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:643
+#: ../gap/gap_range_ops.c:678
 msgid "Clipped to bottom layer"
 msgstr "Beskåret til det underste lag"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:644
+#: ../gap/gap_range_ops.c:679
 msgid "Flattened image"
 msgstr "Fladgjort billede"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:645
+#: ../gap/gap_range_ops.c:680
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Resulting layer size is made of the outline-rectangle of all visible layers "
@@ -6828,12 +7760,12 @@ msgstr ""
 "Størrelsen af det resulterende lag findes ud fra omridsrektanglet\n"
 "fra alle synlige lag (kan være forskellig fra billede til billede)"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:646
+#: ../gap/gap_range_ops.c:681
 #, fuzzy
 msgid "Resulting layer size is the frame size"
 msgstr "Størrelsen af det resulterende lag er billedstørrelsen"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:647
+#: ../gap/gap_range_ops.c:682
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Resulting layer size is the size of the bottom layer (may differ from frame "
@@ -6842,7 +7774,7 @@ msgstr ""
 "Størrelsen af det resulterende lag er størrelsen på\n"
 "bundlaget (kan være forskelligt fra billede til billede)"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:648
+#: ../gap/gap_range_ops.c:683
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Resulting layer size is the frame size and transparent parts are filled with "
@@ -6851,62 +7783,67 @@ msgstr ""
 "Størrelsen af det resulterende lag er lig billedstørrelsen,\n"
 "gennemsigtige dele bliver udfyldt med baggrundsfarve"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:659
+#: ../gap/gap_range_ops.c:694
 #, fuzzy
 msgid "Select all layers where layername is equal to pattern"
 msgstr "Udvælg alle lag hvor lagnavn er lig med mønster"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:660
+#: ../gap/gap_range_ops.c:695
 #, fuzzy
 msgid "Select all layers where layername starts with pattern"
 msgstr "Udvælg alle lag hvor lagnavn begynder med mønster"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:661
+#: ../gap/gap_range_ops.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Select all layers where layername ends up with pattern"
 msgstr "Udvælg alle lag hvor lagnavn slutter med mønster"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:662
+#: ../gap/gap_range_ops.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Select all layers where layername contains pattern"
 msgstr "Udvælg alle lag hvor lagnavn indeholder mønster"
 
+#: ../gap/gap_range_ops.c:700
+#, fuzzy
+msgid "Select all visible layers"
+msgstr "Udvælg alle synlige lag"
+
 #. Selection modes
-#: ../gap/gap_range_ops.c:669
+#: ../gap/gap_range_ops.c:704
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorer"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:670
+#: ../gap/gap_range_ops.c:705
 #, fuzzy
 msgid "Initial frame"
 msgstr "Første bearbejdede billede"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:671
+#: ../gap/gap_range_ops.c:706
 #, fuzzy
 msgid "Frame specific"
 msgstr "Billedsekvensforskydning"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:673
+#: ../gap/gap_range_ops.c:708
 msgid "Pick layers at full size. Ignore all pixel selections in all frames"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:675
+#: ../gap/gap_range_ops.c:710
 msgid ""
 "Pick only the selected pixels. Use the selection from the invoking frame as "
 "fixed selection in all handled frames."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:678
+#: ../gap/gap_range_ops.c:713
 msgid ""
 "Pick only the selected pixels. Use the individual selection as it is in each "
 "handled frame."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:715
+#: ../gap/gap_range_ops.c:750
 msgid "Layer Basename:"
 msgstr "Grundnavn for lag"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:716
+#: ../gap/gap_range_ops.c:751
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Basename for all layers where the string '[######]' is replaced by the frame "
@@ -6915,19 +7852,19 @@ msgstr ""
 "Grundnavn for alle lag     \n"
 "[####] erstattes med billednummeret"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:734
+#: ../gap/gap_range_ops.c:769
 msgid "Layer Mergemode:"
 msgstr "Lagforeningstilstand:"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:741
+#: ../gap/gap_range_ops.c:776
 #, fuzzy
 msgid "Exclude BG-Layer:"
 msgstr "Udeluk baggrundslag"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:742
+#: ../gap/gap_range_ops.c:777
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Exclude the background layer in all handled frames, regardless to the other "
+"Exclude the background layer in all handled frames, regardless of the other "
 "settings of layer selection."
 msgstr ""
 "Udeluk baggrundslagene\n"
@@ -6935,13 +7872,13 @@ msgstr ""
 "uden hensyn til valg"
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#: ../gap/gap_range_ops.c:749
+#: ../gap/gap_range_ops.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Layer Selection:"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
 #. pixel
-#: ../gap/gap_range_ops.c:760
+#: ../gap/gap_range_ops.c:795
 #, fuzzy
 msgid ""
 "String to identify layer(s) by name or by layerstack position numbers. "
@@ -6951,95 +7888,92 @@ msgstr ""
 "eller positionsnumre i lagstak\n"
 "0,3-5"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:767
+#: ../gap/gap_range_ops.c:802
 #, fuzzy
 msgid "Case sensitive:"
 msgstr "Forskel på store og små bogstaver"
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#: ../gap/gap_range_ops.c:773
+#: ../gap/gap_range_ops.c:808
 #, fuzzy
 msgid "Invert Layer Selection:"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:774
+#: ../gap/gap_range_ops.c:809
 #, fuzzy
 msgid "Use all unselected layers"
 msgstr "Brug alle ikke-valgte lag"
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#: ../gap/gap_range_ops.c:780
+#: ../gap/gap_range_ops.c:815
 #, fuzzy
 msgid "Pixel Selection:"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:794
+#: ../gap/gap_range_ops.c:829
 msgid ""
-"You are using INDEXED frames. please note that the result will be an RGB "
+"You are using INDEXED frames. Please note that the result will be an RGB "
 "image"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:876
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_range_ops.c:911
 msgid "Creating layer-animated image..."
-msgstr "Fremstiller laganimeret billede..."
+msgstr "Fremstiller lag-animeret billede..."
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1177
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1234
 msgid "Frames to Image"
 msgstr "Billeder til enkelt billede"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1178
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1235
 msgid "Create Multilayer-Image from Frames"
 msgstr "Opret multilagsbillede ud fra billeder"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1332
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1389
 #, fuzzy
 msgid "Flattening frames..."
 msgstr "Fladgør billeder..."
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1488
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1572
 msgid ""
 "Convert Frames: Save operation failed.\n"
 "Desired save plugin can't handle type\n"
 "or desired save plugin not available."
 msgstr ""
-"Konverterer billeder: Gemmeoperation mislykkedes.\n"
-"Det ønskede gemningsmodul kan ikke håndtere typen\n"
-"eller det er ikke tilgængeligt."
+"Konvertér billeder: Gemmeoperation mislykkedes.\n"
+"Det ønskede gemmemodul kan ikke håndtere typen,\n"
+"eller modulet er ikke tilgængeligt."
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1619
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1702
 #, fuzzy
 msgid "Cropping all video frames..."
 msgstr "Beskærer alle animationsbilleder..."
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1622
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1705
 #, fuzzy
 msgid "Resizing all video frames..."
 msgstr "Ændrer størrelsen på alle animationsbilleder..."
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1625
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Scaling all video frames..."
 msgstr "Skalerer alle animationsbilleder..."
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1715
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1817
 msgid "Flatten Frames"
 msgstr "Fladgør billeder"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1782
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_range_ops.c:1885
+#, c-format, fuzzy
 msgid "Removing layer (pos:%ld) from frames..."
 msgstr "Fjerner lag (pos: %ld) fra billeder..."
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1903
+#: ../gap/gap_range_ops.c:2021
 msgid "Delete Layers in Frames"
 msgstr "Fjern lag fra billeder"
 
-#: ../gap/gap_range_ops.c:1904
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_range_ops.c:2022
 msgid "Select Frame Range & Stack Position"
-msgstr "Vælg billedinterval og position"
+msgstr "Vælg billedområde og stakplacering"
 
 #: ../gap/gap_resi_dialog.c:622
 #, fuzzy
@@ -7108,15 +8042,14 @@ msgid "Splitting image into frames..."
 msgstr "Opdeler til animationsbilleder..."
 
 #: ../gap/gap_split.c:365
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Split Frames: Save operation failed.\n"
-"desired save plugin can't handle type\n"
+"Desired save plugin can't handle type\n"
 "or desired save plugin not available."
 msgstr ""
-"Opdeler billeder: Gemmeoperation mislykkedes.\n"
-"Det ønskede gemningsmodul kan ikke håndtere typen\n"
-"eller det er ikke tilgængeligt."
+"Opdel billeder: Gemmeoperation mislykkedes.\n"
+"Det ønskede gemmemodul kan ikke håndtere typen,\n"
+"eller modulet er ikke tilgængeligt."
 
 #: ../gap/gap_split.c:439
 #, c-format
@@ -7148,6 +8081,10 @@ msgid ""
 "OFF: Start with frame 000001 at background layer."
 msgstr ""
 
+#: ../gap/gap_split.c:470
+msgid "Flatten:"
+msgstr "Fladgør:"
+
 #: ../gap/gap_split.c:471
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -7155,8 +8092,8 @@ msgid ""
 "with the background color.\n"
 "OFF: Layers in the resulting frames keep their alpha channel."
 msgstr ""
-"Fjern alfakanal fra resulterende billeder. Gennemsigtige dele bliver udfyldt "
-"med baggrundsfarve."
+"Fjern alfa-kanal fra resulterende billeder. Gennemsigtige dele bliver "
+"udfyldt med baggrundsfarve."
 
 #: ../gap/gap_split.c:478
 msgid "Only Visible:"
@@ -7165,7 +8102,7 @@ msgstr ""
 #: ../gap/gap_split.c:479
 msgid ""
 "ON: Handle only visible layers.\n"
-"OFF: handle all layers and force visibiblity"
+"OFF: handle all layers and force visibility"
 msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_split.c:486
@@ -7174,7 +8111,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_split.c:487
 msgid ""
-"ON: Copy all image properties (channels, pathes, guides) to all frame "
+"ON: Copy all image properties (channels, paths, guides) to all frame "
 "images.\n"
 "OFF: copy only layers without image properties to frame images"
 msgstr ""
@@ -7245,97 +8182,100 @@ msgstr "Indsæt punkt"
 msgid "Rotate Follow"
 msgstr "Følgedrejning"
 
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2806
+msgid "Set Movepath Parameterfile (XML)"
+msgstr ""
+
 #. auto update toggle  check button
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2365
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3212
 #, fuzzy
 msgid "Update"
 msgstr "Opdatér miniature"
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2370
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3217
 msgid "automatic update using the referred frame"
 msgstr ""
 
 #. from start label
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2475
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3322
 #, fuzzy
 msgid "Start:"
 msgstr "Startprogram:"
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2478 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2521
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3325 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3368
 msgid ""
-"Reset to: defaults, use modifyer keys CTRL, ALT for alternative defaults. "
+"Reset to: defaults, use modifier keys CTRL, ALT for alternative defaults. "
 "SHIFT resets to initial value"
 msgstr ""
 
 #. to (end value of transition) button
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2518
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3365
 msgid "End:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2565 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2810
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3412 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3666
 msgid "Copy this number of frames to all enabled rows"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2592
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3439
 msgid "Number of frames (duration of transition from start to end value)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2681 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2692
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3536 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3547
 msgid "Transition Attributes"
 msgstr ""
 
 #. the frame
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2713 ../gap/gap_story_dialog.c:6167
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6252 ../gap/gap_story_dialog.c:6352
-#: ../gap/gap_story_properties.c:3996
-#: ../gap/gap_story_section_properties.c:779
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3569 ../gap/gap_story_dialog.c:6304
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6389 ../gap/gap_story_dialog.c:6489
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4040 ../gap/gap_story_section_properties.c:784
 msgid "Properties"
 msgstr "Egenskaber"
 
 #. the fit size label
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2729
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3585
 #, fuzzy
 msgid "FitSize:"
 msgstr "Ændr størrelse"
 
 #. the fit width check button
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2735
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3591
 #, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "Bredde:"
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2743
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3599
 msgid "scale width of frame to fit master width"
 msgstr ""
 
 #. the fit height check button
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2754
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3610
 #, fuzzy
 msgid "Height"
 msgstr "Højde:"
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2762
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3618
 msgid "scale height of frame to fit master height"
 msgstr ""
 
 #. the keep proportions check button
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2773
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3629
 msgid "Keep Proportion"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2781
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3637
 msgid ""
 "ON: keep proportions at scaling.  (this may result in black borders)OFF: "
 "allow changes of image proportions at scaling"
 msgstr ""
 
 #. the overlap label (same row as FitSize)
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2800
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3656
 #, fuzzy
 msgid "Overlap:"
 msgstr "Læg over"
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2835
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3691
 msgid "Number of overlapping frames within this track"
 msgstr ""
 
@@ -7345,21 +8285,22 @@ msgstr ""
 #. page increment   for the from/to values
 #. page size        for the from/to values
 #. digits for the from/to values
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2863
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3719
 msgid "ON: Enable rotation settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2865
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3721
 msgid "rotation value in degree for the first handled frame "
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2867
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3723
 msgid "rotation value in degree for the last handled frame "
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2869 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2897
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2926 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2955
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2983 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3011
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3725 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3753
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3782 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3811
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3839 ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3867
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3897
 #, fuzzy
 msgid "number of frames"
 msgstr "Omnummererer billedsekvens..."
@@ -7370,23 +8311,23 @@ msgstr "Omnummererer billedsekvens..."
 #. page increment   for the from/to values
 #. page size        for the from/to values
 #. digits for the from/to values
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2889
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3745
 msgid "ON: Enable opacity settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2891
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3747
 msgid ""
 "opacity value for the first handled frame where 100 is fully opaque, 0 is "
 "fully transparent"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2894
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3750
 msgid ""
 "opacity value for the last handled frame where 100 is fully opaque, 0 is "
 "fully transparent"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2906
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Move X:"
 msgstr "Tilstand:"
@@ -7397,29 +8338,29 @@ msgstr "Tilstand:"
 #. page increment   for the from/to values
 #. page size        for the from/to values
 #. digits for the from/to values
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2918
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3774
 msgid "ON: Enable move horizontal settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2920
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3776
 msgid ""
 "move horizontal value for the first handled frame where 0.0 is centered, "
 "100.0 is outside right, -100.0 is outside left"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2923
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3779
 msgid ""
 "move horizontal value for the last handled frame where 0.0 is centered, "
 "100.0 is outside right, -100.0 is outside left"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2928
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3784
 msgid ""
 "acceleration characteristic for horizontal move (1 for constant speed, "
 "positive: acceleration, negative: deceleration)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2935
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3791
 #, fuzzy
 msgid "Move Y:"
 msgstr "Tilstand:"
@@ -7430,29 +8371,29 @@ msgstr "Tilstand:"
 #. page increment   for the from/to values
 #. page size        for the from/to values
 #. digits for the from/to values
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2947
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3803
 msgid "ON: Enable move vertical settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2949
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3805
 msgid ""
 "move vertical value for the first handled frame where 0.0 is centered, 100.0 "
 "is outside at bottom, -100.0 is outside at top"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2952
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3808
 msgid ""
 "move vertical value for the last handled frame where 0.0 is centered, 100.0 "
 "is outside at bottom, -100.0 is outside at top"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2957
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3813
 msgid ""
 "acceleration characteristic for vertical move (1 for constant speed, "
 "positive: acceleration, negative: deceleration)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2963
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3819
 #, fuzzy
 msgid "Scale Width:"
 msgstr "Ny bredde:"
@@ -7463,29 +8404,29 @@ msgstr "Ny bredde:"
 #. page increment   for the from/to values
 #. page size        for the from/to values
 #. digits for the from/to values
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2975
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3831
 msgid "ON: Enable scale width settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2977
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3833
 msgid ""
 "scale width value for the first handled frame where 100 is 1:1, 50 is half, "
 "200 is double width"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2980
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3836
 msgid ""
 "scale width value for the last handled frame where 100 is 1:1, 50 is half, "
 "200 is double width"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2985
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3841
 msgid ""
 "acceleration characteristic for scale width (1 for constant speed, positive: "
 "acceleration, negative: deceleration)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:2991
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3847
 #, fuzzy
 msgid "Scale Height:"
 msgstr "Ny højde:"
@@ -7496,216 +8437,258 @@ msgstr "Ny højde:"
 #. page increment   for the from/to values
 #. page size        for the from/to values
 #. digits for the from/to values
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3003
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3859
 msgid "ON: Enable scale height settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3005
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3861
 msgid ""
 "scale height value for the first handled frame where 100 is 1:1, 50 is half, "
 "200 is double height"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3008
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3864
 msgid ""
 "scale height value for the last handled frame where 100 is 1:1, 50 is half, "
 "200 is double height"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3013
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3869
 msgid ""
 "acceleration characteristic for scale height (1 for constant speed, "
 "positive: acceleration, negative: deceleration)"
 msgstr ""
 
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3875
+#, fuzzy
+msgid "Move Path:"
+msgstr "Bevægelsesbane"
+
+#. lower constraint for the from/to values
+#. upper constraint for the from/to values
+#. step increment   for the from/to values
+#. page increment   for the from/to values
+#. page size        for the from/to values
+#. digits for the from/to values
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3887
+msgid ""
+"ON: Enable move path transitions using settings provided via a movepath "
+"parameter file"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3889
+msgid ""
+"frame number (phase) of the movement/transition along path for the first "
+"handled frame where 1 is the begin of the path using settings of the 1st "
+"controlpoint in the movepath parameter file"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3893
+msgid ""
+"frame number (phase) of the movement/transition along path for the last "
+"handled frame. note that frame numbers higher than (or equal to) total "
+"frames in the movepath parameter file uses settings of the last controlpoint "
+"in this file."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3899
+msgid "acceleration characteristic (currently ignored)"
+msgstr ""
+
+#. the movepath label
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3945
+#, fuzzy
+msgid "Movepath File:"
+msgstr "Slet lag"
+
 #. the comment label
 #. the Comment lable
-#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3056 ../gap/gap_story_properties.c:5004
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3737
+#: ../gap/gap_story_att_trans_dlg.c:3992 ../gap/gap_story_properties.c:5048
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3745
 msgid "Comment:"
 msgstr ""
 
 #. refuse player call while vthumb prefetch is busy
 #.
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:1669
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:1757
 msgid "playback was blocked (video file access is busy)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:2286 ../gap/gap_story_dialog.c:2324
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:2384 ../gap/gap_story_dialog.c:2422
 #, c-format
 msgid ""
 "** ERROR: Storyboard parser reported:\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:3034
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:3135
 msgid "Load Storyboard"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:3038
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:3139
 msgid "Load Cliplist"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:3076
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:3177
 msgid "Save Storyboard file"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:4683
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:4797
 #, c-format
 msgid "UNDO %s"
 msgstr "FORTRYD %s"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:4688 ../gap/gap_story_dialog.c:7958
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:4802 ../gap/gap_story_dialog.c:8128
 msgid "UNDO"
 msgstr "FORTRYD"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:4722
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:4836
 #, c-format
 msgid "REDO %s"
-msgstr "GENDAN %s"
+msgstr "OMGØR %s"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:4727 ../gap/gap_story_dialog.c:7968
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:4841 ../gap/gap_story_dialog.c:8138
 msgid "REDO"
-msgstr "GENDAN"
+msgstr "OMGØR"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5096
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5204
 msgid "Global Layout Properties dialog already open"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5103
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5211
 msgid "large"
 msgstr "stor"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5104
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5212
 msgid "medium"
-msgstr "mellem"
+msgstr "medium"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5105
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5213
 msgid "small"
 msgstr "lille"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5110
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5218
 msgid "Cliplist Layout:"
 msgstr ""
 
 # evt "minaturebilleder"
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5115 ../gap/gap_story_dialog.c:5155
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5223 ../gap/gap_story_dialog.c:5263
 msgid "Thumbnail Size:"
 msgstr "Størrelse på miniaturebillede:"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5116
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5224
 msgid "Thumbnail size in the cliplist"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5126 ../gap/gap_story_dialog.c:5166
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5234 ../gap/gap_story_dialog.c:5274
 #, fuzzy
 msgid "Columns:"
 msgstr "Værdi:"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5127
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5235
 msgid "columns in the cliplist"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5137 ../gap/gap_story_dialog.c:5177
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5245 ../gap/gap_story_dialog.c:5285
 msgid "Rows:"
 msgstr "Rækker:"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5138
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5246
 msgid "rows in the cliplist"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5150
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5258
 msgid "Storyboard Layout:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5156
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5264
 msgid "Thumbnail size in the storyboard list"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5167
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5275
 msgid "columns in the storyboard list"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5178
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5286
 msgid "rows in the storyboard list"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5189
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5297
 #, fuzzy
 msgid "Force Aspect:"
 msgstr "Vælg kilde"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5190
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5298
 msgid ""
 "ON: player shows clips transformed to aspect setting from the Storyboard "
 "properties.OFF: player shows clips according to their original pixel sizes"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5200
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5308
 msgid "Use the standard built in layout settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5202
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5310
 msgid "Global Layout Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5316
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5424
 msgid ""
 "GIMP-GAP is compiled without videoapi support. Therefore thumbnails for "
 "videoframes can not be displayed."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5419
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5549
 msgid "Global Render Properties dialog already open"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5429
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5559
 #, fuzzy
 msgid "Max open Videofiles:"
 msgstr "Video:"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5430
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5560
 msgid ""
 "Maximum number of videofiles to be opened at same time while storyboard "
 "rendering"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5440
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5570
 msgid "Framecache / open video:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5441
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5571
 msgid ""
 "Maximum number of frames to be cached per open video (only relevant when "
 "video clips are rendered backwards)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5454
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5584
 msgid "Max Image cache:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5455
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5585
 msgid ""
 "Maximum number of images to keep cached (in memory as gimp image without "
 "display) while storyboard rendering"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5467
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5597
 msgid "Resource Loginterval:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5468
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5598
 msgid ""
 "Value 0 turns off resource logging to stdout. Value n logs current resource "
-"usage afte each n processed frames to stdout (this includes the list of "
+"usage after each n processed frames to stdout (this includes the list of "
 "cached images and opened videofiles)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5481
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5611
 msgid "Render preview at full size:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5482
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5612
 msgid ""
 "ON: Rendering of composite frames for preview purpose is done (slow) at full "
 "size.OFF: storyboard rendering for preview purpose is done at small size "
@@ -7713,42 +8696,42 @@ msgid ""
 "frame at original size via click into the player preview)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5508
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5638
 msgid "Multiprocessor Storyboard Support:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5509
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5639
 msgid ""
 "ON: Rendering of composite storyboard frames uses more than one processor. "
 "(reading frames from videoclips is done by parallel running prefetch "
 "processing) OFF: Rendering of composite frames uses only one processor."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5520
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5650
 msgid "Multiprocessor Encoder Support:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5521
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5651
 msgid ""
 "ON: Video encoders shall use more than one processor where implemented. The "
 "ffmpeg based video encoder implementation supports parallel processing. OFF: "
 "Video encoders use only one processor."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5535
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5665
 msgid "Use the standard built in storyboard render settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5537
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5667
 msgid "Global Storyboard Render Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5538 ../gap/gap_story_dialog.c:6172
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5668 ../gap/gap_story_dialog.c:6309
 #, fuzzy
 msgid "Render Settings"
 msgstr "Konverteringsindstillinger"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5636
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:5766
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to write cliplistfile\n"
@@ -7756,7 +8739,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:5893
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6027
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to write storyboardfile\n"
@@ -7764,171 +8747,170 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6165
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6302
 msgid "Global"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6179
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6316
 msgid "Video thumbnails"
-msgstr "Farvereduceringsindstillinger"
+msgstr "Videominiaturer"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6187
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6324
 msgid "DEBUG: log to stdout"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6207
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6344
 #, fuzzy
 msgid "Help"
 msgstr "Hjælp:"
 
 #. the clp_frame
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6222 ../gap/gap_story_dialog.c:8566
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6359 ../gap/gap_story_dialog.c:8878
 msgid "Cliplist"
 msgstr ""
 
 #. XXXXXXXXXXX Player Frame  XXXXXXXXXXXX
 #. the player_frame
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6246 ../gap/gap_story_dialog.c:6346
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8617
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6383 ../gap/gap_story_dialog.c:6483
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8929
 msgid "Playback"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6258 ../gap/gap_story_dialog.c:6358
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6395 ../gap/gap_story_dialog.c:6495
 msgid "Create Clip"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6264 ../gap/gap_story_dialog.c:6364
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6401 ../gap/gap_story_dialog.c:6501
 msgid "Create Section Clip"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6270 ../gap/gap_story_dialog.c:6370
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6407 ../gap/gap_story_dialog.c:6507
 msgid "Create Transition"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6275 ../gap/gap_story_dialog.c:6375
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6412 ../gap/gap_story_dialog.c:6512
 msgid "Toggle Unit"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6281 ../gap/gap_story_dialog.c:6381
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6418 ../gap/gap_story_dialog.c:6518
 msgid "Add Original Audio Track"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6287 ../gap/gap_story_dialog.c:6387
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6424 ../gap/gap_story_dialog.c:6524
 #, fuzzy
 msgid "Encode"
 msgstr "Opret + kod"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6322
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6459
 msgid "_Storyboard"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6441
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6578
 #, c-format
 msgid "Unsaved cliplist changes '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6453
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6590
 #, c-format
 msgid "Unsaved storyboard changes '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6465
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6602
 msgid "Quit Storyboard"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6478 ../gap/gap_story_dialog.c:6479
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6615 ../gap/gap_story_dialog.c:6616
 msgid "Storyboard unsaved changes"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6531
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6668
 msgid "Storyboard:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6546 ../gap/gap_story_dialog.c:6575
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6683 ../gap/gap_story_dialog.c:6712
 msgid "(modified)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6552
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6689
 msgid "Cliplist:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6738
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:6875
 #, c-format
 msgid "Videoseek (decoder: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6874
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:7011
 msgid "video thumbnail cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:6900
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:7039
 #, c-format
 msgid "Fetching video thumbnail for clip: %d (out of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:7745 ../gap/gap_story_section_properties.c:637
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:7915 ../gap/gap_story_section_properties.c:645
 msgid "MAIN"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:7748
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:7918
 msgid "Masks"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:7863
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8033
 msgid "Load storyboard file"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:7869
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8039
 #, fuzzy
 msgid "Load cliplist file"
 msgstr "Indlæs kontrolpunkter fra en fil"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:7884
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8054
 #, fuzzy
 msgid "Save storyboard to file"
 msgstr "Gem kontrolpunkter i en fil"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:7893
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8063
 #, fuzzy
 msgid "Save cliplist to file"
 msgstr "Gem kontrolpunkter i en fil"
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:7924
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8094
 #, fuzzy
 msgid "Show Section properties window"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
 #. Track label
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:7929 ../gap/gap_video_index_creator.c:970
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8099 ../gap/gap_video_index_creator.c:970
 msgid "Track:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:7944
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8114
 msgid "Video Track Number (0 refers to mask definition track)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:7980
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8150
 msgid "Cut a clip"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:7992
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8162
 msgid "Copy a clip"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8004
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8174
 msgid "Paste a clip after last (selected) element"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8016
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8186
 msgid ""
 "Create new clip\n"
 "(SHIFT create transition\n"
 "CTRL create section clip)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8030
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8200
 msgid ""
 "Play selected clips\n"
 "SHIFT: Playback all clips of current track.\n"
@@ -7937,85 +8919,94 @@ msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show (entry);
 #. Row label
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8061
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8231
 msgid "Row:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8075
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8245
 msgid "Top rownumber"
 msgstr ""
 
 #. of label
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8081
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8251
 #, fuzzy
 msgid "of:"
 msgstr "Til:"
 
+#. The dialog and main vbox
+#. the help_id is passed as NULL to avoid creation of the HELP button
+#. * (the Help Button would be the only button in the action area and results
+#. *  in creating an extra row
+#. *  additional note: the Storyboard dialog provides
+#. *  Help via Menu-Item
+#.
+#. // NO longer use gimp_dialog_new because the window gets no minimize widget when created this way !
+#. // Note that gap_dialog_new creates the dialog as Normal toplevel window...
 #. the stb_frame
 #. radio button Storyboard input_mode
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8515 ../gap/gap_story_dialog.c:8633
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2507
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:8809 ../gap/gap_story_dialog.c:8945
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2587
 msgid "Storyboard"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8706
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9018
 msgid "ON: clip target is storyboard (for clips created from playback range)."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8736 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2379
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9048 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2459
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Én gang"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8740 ../gap/gap_video_index_creator.c:1447
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9052 ../gap/gap_video_index_creator.c:1448
 msgid ""
 "Cancel video access if in progress and disable automatic video thumbnails"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8798
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9118
 msgid ""
 "Generate original tone audio track for all video clips in the storyboard"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8804
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9124
 msgid "Input Audiotrack:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8805
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9125
 msgid "select input audiotrack in the videofile(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8816
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9136
 msgid "Output Audiotrack:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8817
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9137
 msgid ""
 "output audiotrack to be generated in the storyboard file. The generated "
 "storyboard audiotrack will be a list of references to the audioparts in the "
 "input videos, corresponding to all used video clip references."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8829
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9149
 msgid "Replace Audiotrack:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8830
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9150
 msgid ""
 "ON: Allow replacing of already existing audio clip references  in the "
 "storyboard"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8840
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9160
 #, fuzzy
 msgid "Reset parameters to default values"
 msgstr "Nulstil det nuværende kontrolpunkt til standardværdierne"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8848
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9168
 msgid "Generate Original Tone Audio"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8882
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9202
 #, c-format
 msgid ""
 "Original tone track was not created.\n"
@@ -8024,7 +9015,7 @@ msgid ""
 "Use another track number or allow replace at next try."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8894
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9214
 #, c-format
 msgid ""
 "Original tone track was created with warnings.\n"
@@ -8034,62 +9025,61 @@ msgid ""
 "The generated audio is NOT synchronized with the video."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8993
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9313
 msgid "automatic"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:8994
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9314
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Ingen"
 
 #. the section_name label
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9038 ../gap/gap_story_section_properties.c:849
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9358 ../gap/gap_story_section_properties.c:854
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9042
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9362
 msgid "Name of the Storyboardfile"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9048
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9368
 msgid "Name of the Cliplistfile"
-msgstr "Navn på MPEG-uddatafil"
+msgstr "Navn på kliplistefilen"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9058 ../gap/gap_story_dialog.c:9062
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9378 ../gap/gap_story_dialog.c:9382
+#, c-format, fuzzy
 msgid "Name: %s"
 msgstr "Navn:"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9071
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9391
 msgid "Master width of the resulting video in pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9082
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9402
 msgid "Master height of the resulting video in pixels)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9094
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9414
 #, fuzzy
 msgid "Framerate in frames/sec."
 msgstr "Billedefrekvens i billeder/sek"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9112
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9432
 msgid "Track 1 on top:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9113
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9433
 msgid ""
-"ON: video track1 is Foregrond (on top). OFF: video track 1 is on Background."
+"ON: video track1 is Foreground (on top). OFF: video track 1 is on Background."
 msgstr ""
 
-#. the qdiff label
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9151 ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1563
+#. the aspect label
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9471 ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3779
 msgid "Aspect:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9152
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9472
 msgid ""
 "Select video frame aspect ratio; enter a string like \"4:3\" or \"16:9\" to "
 "specify the aspect. Enter none or leave empty if no special aspect shall be "
@@ -8098,117 +9088,117 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. the (preferred) Decoder label
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9194 ../gap/gap_vex_dialog.c:2312
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9514 ../gap/gap_vex_dialog.c:2314
 #: ../gap/gap_video_index_creator.c:956
 #, fuzzy
 msgid "Decoder:"
 msgstr "Tilstand:"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9195
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9515
 msgid ""
 "Select preferred video decoder library, or leave empty for automatic "
-"selection.The decoder setting is only relevant if videoclips are used (but "
+"selection. The decoder setting is only relevant if videoclips are used (but "
 "not for frames that are imagefiles)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9213
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9533
 msgid "Master audio samplerate for the resulting video in samples/sec."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9229
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9549
 msgid "Master audio volume, where 1.0 keeps original volume"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9254
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9574
 #, fuzzy
 msgid "Ext. Transparency Format:"
 msgstr "Aktivér gennemsigtighed"
 
 #. pixel
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9256
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9576
 #, c-format
 msgid ""
-"Format string to provide external tranparency in movie clips. (e.g automatic "
-"alpha channel insertation)this string shall contain \\%s as placeholder for "
-"the basename of a videoclip and optional \\%06d as placeholder for the "
-"framenumber."
+"Format string to provide external transparency in movie clips. (i.e. "
+"automatic alpha channel insertion via external frames)this string shall "
+"contain %s as placeholder for the basename of a videoclip and optional %06d "
+"as placeholder for the framenumber."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9275
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9595
 #, fuzzy
 msgid "AreaFormat:"
 msgstr "Format"
 
 #. pixel
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9277
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9597
 #, c-format
 msgid ""
-"Format string for area replacement in movie clips. (e.g automatic logo "
-"insert)this string shall contain \\%s as placeholder for the basename of a "
-"videoclip and optional \\%06d as placeholder for the framenumber."
+"Format string for area replacement in movie clips. (for example automatic "
+"logo insert)this string shall contain %s as placeholder for the basename of "
+"a videoclip and optional %06d as placeholder for the framenumber."
 msgstr ""
 
 #. should use GIMP_STOCK_RESET if possible
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9287
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9607
 #, fuzzy
-msgid "Reset parameters to inital values"
+msgid "Reset parameters to initial values"
 msgstr "Nulstil det nuværende kontrolpunkt til standardværdierne"
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9298
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:9618
 msgid "Master Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_dialog.c:9795
+#: ../gap/gap_story_dialog.c:10151
 msgid "STORY_new.txt"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_file.c:561 ../gap/gap_story_file.c:606
+#: ../gap/gap_story_file.c:576 ../gap/gap_story_file.c:621
 msgid "internal error"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_file.c:1134
+#: ../gap/gap_story_file.c:1151
 #, c-format
 msgid "section_%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_file.c:2691
+#: ../gap/gap_story_file.c:2716
 #, c-format
-msgid "illegal number: %s (valid range is %d upto %d)\n"
+msgid "illegal number: %s (valid range is %d up to %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_file.c:2730
+#: ../gap/gap_story_file.c:2755
 #, c-format
-msgid "illegal number: %s (valid range is %.3f upto %.3f)"
+msgid "illegal number: %s (valid range is %.3f up to %.3f)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_file.c:2772
+#: ../gap/gap_story_file.c:2797
 #, c-format
 msgid "illegal boolean value: %s (valid range is %s or %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_file.c:3127
+#: ../gap/gap_story_file.c:3152
 msgid "same parameter used more than once"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_file.c:3139
+#: ../gap/gap_story_file.c:3164
 msgid "conflict: positional parameter shadows named parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_file.c:3187
+#: ../gap/gap_story_file.c:3212
 #, c-format
 msgid ""
 "Header not found!\n"
-"(line 1 must start with:  %s or %s"
+"(line 1 must start with:  %s or %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_file.c:3593
+#: ../gap/gap_story_file.c:3651
 #, c-format
-msgid "illegal keyword: %s (expected keywords are: width, height, both, none"
+msgid "illegal keyword: %s (expected keywords are: width, height, both, none)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_file.c:3620
+#: ../gap/gap_story_file.c:3678
 #, c-format
-msgid "illegal keyword: %s (expected keywords are: keep, change"
+msgid "illegal keyword: %s (expected keywords are: keep, change)"
 msgstr ""
 
 #. unsupported lines raise an error for files without correct Header
@@ -8216,22 +9206,22 @@ msgstr ""
 #. accept unsupported lines (with just a warning)
 #. * because the file has correct Header
 #.
-#: ../gap/gap_story_file.c:4429 ../gap/gap_story_file.c:4436
+#: ../gap/gap_story_file.c:4487 ../gap/gap_story_file.c:4494
 msgid "Unsupported line was ignored"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_file.c:4633
+#: ../gap/gap_story_file.c:4691
 #, c-format
 msgid ""
 "the passed filename %s has irrelevant content or could not be opened by the "
 "parser"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_main.c:180
+#: ../gap/gap_story_main.c:205
 msgid "Storyboard..."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:524
+#: ../gap/gap_story_properties.c:525
 #, c-format
 msgid ""
 "Error: references could not be updated from the\n"
@@ -8240,137 +9230,135 @@ msgid ""
 "because the new mask name is already in use."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:706
+#: ../gap/gap_story_properties.c:707
 msgid "Automatic scene detection operates only on cliptypes MOVIE and FRAMES"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:713
+#: ../gap/gap_story_properties.c:714
 msgid ""
 "Scene detection depends on video thumbnails. Please enable video thumbnails "
 "(in the Windows Menu)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:774 ../gap/gap_story_properties.c:842
+#: ../gap/gap_story_properties.c:775 ../gap/gap_story_properties.c:843
 msgid ""
 "Scene detection for cliptype FRAMES depends on thumbnails. Please create "
 "thumbnails for your frames and then try again."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:1796
+#: ../gap/gap_story_properties.c:1808
 #, c-format
 msgid ""
 "Error: the mask name:  \"%s\" is already in use\n"
 "please enter another name."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2366
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2378
 #, fuzzy
 msgid "Set Image or Frame Filename"
 msgstr "Opdel billede til animationsbilleder"
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2489
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2501
 #, fuzzy
-msgid "Set Colormark Parmeter Filename"
+msgid "Set Colormask Parameter Filename"
 msgstr "Opdel billede til animationsbilleder"
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2589
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2601
 msgid "Set Filtermacro Filename"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2726
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2738
 msgid "EMPTY"
-msgstr ""
+msgstr "TOM"
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2729
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2741
 msgid "COLOR"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2732
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2744
 msgid "SINGLE-IMAGE"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2736
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2748
 msgid "ANIM-IMAGE"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2740
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2752
 msgid "FRAME-IMAGES"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2745
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2757
 msgid "MOVIE"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2749
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2761
 msgid "SECTION"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2753
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2765
 msgid "BLACKSECTION"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2756
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2768
 msgid "COMMENT"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2759
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2771
 msgid "** UNKNOWN **"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:2788
-#: ../gap/gap_story_section_properties.c:591
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_story_properties.c:2800 ../gap/gap_story_section_properties.c:599
+#, c-format, fuzzy
 msgid "%d (frames)"
 msgstr "Videobilleder:"
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:3560
+#: ../gap/gap_story_properties.c:3584
 msgid "ON:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:3569
+#: ../gap/gap_story_properties.c:3593
 msgid "OFF:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:3593
+#: ../gap/gap_story_properties.c:3617
 msgid "Filtermacro2: "
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:3939 ../gap/gap_story_properties.c:3949
+#: ../gap/gap_story_properties.c:3978 ../gap/gap_story_properties.c:3988
 msgid "Mask Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:3961 ../gap/gap_story_properties.c:3973
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4000 ../gap/gap_story_properties.c:4012
 msgid "Clip Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:3966 ../gap/gap_story_properties.c:3977
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4005 ../gap/gap_story_properties.c:4016
 msgid "Find Scene End"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:3967 ../gap/gap_story_properties.c:3978
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4006 ../gap/gap_story_properties.c:4017
 msgid "Auto Scene Split"
 msgstr ""
 
 #. the masktype label
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4019
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4063
 msgid "Mask Type:"
 msgstr ""
 
 #. the cliptype label
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4024
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4068
 #, fuzzy
 msgid "Clip Type:"
 msgstr "Behold type"
 
 #. the duration label
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4056
-#: ../gap/gap_story_section_properties.c:825
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4100 ../gap/gap_story_section_properties.c:830
 #, fuzzy
 msgid "Duration:"
 msgstr "Mætning"
 
 #. the filename label
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4080
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4124
 #, fuzzy
 msgid "File:"
 msgstr "Billednavne:"
@@ -8380,7 +9368,7 @@ msgstr "Billednavne:"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower/upper unconstrained
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4148
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4192
 #, fuzzy
 msgid "framenumber of the first frame in the clip range"
 msgstr "Billednummer på første billede der skal udtrækkes"
@@ -8390,12 +9378,12 @@ msgstr "Billednummer på første billede der skal udtrækkes"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower/upper unconstrained
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4177
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4221
 #, fuzzy
 msgid "framenumber of the last frame in the clip range"
 msgstr "Billednummer på sidste billede der skal udtrækkes"
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4198
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4242
 #, fuzzy
 msgid "Loops:"
 msgstr "Sløjfe"
@@ -8405,21 +9393,21 @@ msgstr "Sløjfe"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower/upper unconstrained
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4205
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4249
 msgid "number of loops (how often to play the framerange)"
 msgstr ""
 
 #. pingpong
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4226
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4270
 #, fuzzy
 msgid "Pingpong:"
 msgstr "Frem og tilbage"
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4243
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4287
 msgid "ON: Play clip in pingpong mode"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4263
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4307
 #, fuzzy
 msgid "Stepsize:"
 msgstr "Skridttilstand:"
@@ -8429,7 +9417,7 @@ msgstr "Skridttilstand:"
 #. digits
 #. constrain
 #. lower/upper unconstrained
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4270
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4314
 msgid ""
 "Stepsize density. Use 1.0 for normal 1:1 frame by frame steps. a value of "
 "0.5 shows each input frame 2 times. a value of 2.0 shows only every 2nd "
@@ -8441,176 +9429,176 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower/upper unconstrained
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4290
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4334
 msgid "select input videotrack (most videofiles have just 1 track)"
 msgstr ""
 
 #. the Deinterlace Mode label
 #. the deinterlace Mode label
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4301 ../gap/gap_vex_dialog.c:2639
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4345 ../gap/gap_vex_dialog.c:2641
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace:"
 msgstr "Bitfrekvens:"
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4328
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4372
 msgid "Read videoframes 1:1 without de-interlace filter"
 msgstr ""
 
 #. radio button delace_mode odd
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4337
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4381
 msgid "Odd"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4346
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4390
 msgid "Apply odd-lines filter when reading videoframes"
 msgstr ""
 
 #. radio button delace_mode even
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4355
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4399
 msgid "Even"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4364
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4408
 msgid "Apply even-lines filter when reading videoframes"
 msgstr ""
 
 #. radio button delace_mode odd
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4377
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4421
 #, fuzzy
 msgid "Odd First"
 msgstr "Tilføj punkt"
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4386
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4430
 msgid "Apply odd-lines, switch to even lines on tween position >= 0.5"
 msgstr ""
 
 #. radio button delace_mode even
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4395
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4439
 msgid "Even First"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4404
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4448
 msgid "Apply even-lines, switch to even lines on tween position >= 0.5"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4429
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4473
 msgid ""
 "deinterlacing threshold: 0.0 no interpolation 0.999 smooth interpolation"
 msgstr ""
 
 #. the Transform (flip_request) label
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4446
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4490
 msgid "Transform:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4475
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4519
 msgid "Do not apply internal transformations"
 msgstr ""
 
 #. radio button flip_request rotate 180 degree
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4484
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4528
 #, fuzzy
 msgid "Rotate 180"
 msgstr "Drej:"
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4493
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4537
 msgid "Rotate all frames of this clip by 180 degree"
 msgstr ""
 
 #. radio button flip_request hor
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4502
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4546
 msgid "Flip Horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4511
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4555
 msgid "Flip all frames of this clip horizontally"
 msgstr ""
 
 #. radio button flip_request ver
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4520
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4564
 msgid "Flip Vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4529
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4573
 msgid "Flip all frames of this clip vertically"
 msgstr ""
 
 #. the mask_name label
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4548 ../gap/gap_story_properties.c:4559
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4592 ../gap/gap_story_properties.c:4603
 #, fuzzy
 msgid "Mask Name:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4549
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4593
 msgid "Set the mask name"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4578
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4622
 msgid "Name of the layermask definition clip"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4590
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4634
 msgid ""
 "Reference to a layermask definition clip in the Mask section.\n"
 "Layermasks are used to control opacity."
 msgstr ""
 
 #. the mask enable check button
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4620
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4664
 msgid "enable"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4629
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4673
 #, fuzzy
 msgid "ON: Enable layer mask"
 msgstr "Slet lag"
 
 #. the Mask Anchor Mode label
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4666
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4710
 msgid "Mask Anchor:"
 msgstr ""
 
 #. radio button mask_anchor Clip
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4685
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4729
 msgid "Clip"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4694
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4738
 msgid "Attach mask to clip at clip position in clip size"
 msgstr ""
 
 #. radio button mask_anchor Master
 #. Hue Mode the radio buttons
 #. Channel the radio buttons
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4703 ../gap/gap_wr_color_huesat.c:645
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4747 ../gap/gap_wr_color_huesat.c:645
 #: ../gap/gap_wr_color_levels.c:654
 msgid "Master"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4712
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4756
 msgid "Attach mask in resulting master video size at fixed position"
 msgstr ""
 
 #. radio button mask_anchor ColormaskClip
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4721
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4765
 msgid "ClipColormask"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4730
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4774
 msgid "Apply as colormask to clip at clip position in clip size"
 msgstr ""
 
 #. the colormask parameter file label
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4747
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4791
 #, fuzzy
 msgid "Mask Params:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4780
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4824
 msgid "parameter file for the colormask filter"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4806
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4850
 msgid "Maskstepsize:"
 msgstr ""
 
@@ -8619,7 +9607,7 @@ msgstr ""
 #. digits
 #. constrain
 #. lower/upper unconstrained
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4813
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4857
 msgid ""
 "Stepsize density for the layer mask. Use 1.0 for normal 1:1 frame by frame "
 "steps. a value of 0.5 shows each input mask frame 2 times. a value of 2.0 "
@@ -8627,105 +9615,105 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. the filtermacro label
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4843
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4887
 msgid "Filtermacro:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4875
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4919
 msgid ""
 "filter macro to be performed when frames of this clips are rendered. A 2nd "
-"macrofile is implicitly referenced by naming convention via the keyword ."
-"VARYING (as suffix or before the extension)"
+"macrofile is implicitly referenced by naming convention via the keyword "
+".VARYING (as suffix or before the extension)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4914
+#: ../gap/gap_story_properties.c:4958
 msgid ""
 "Steps for macro applying with varying values: (1 for apply with const values)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_properties.c:4982
+#: ../gap/gap_story_properties.c:5026
 msgid ""
 "acceleration characteristic for filtermacro 0=off positive accelerate, "
 "negative decelerate"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_audio.c:449
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:466
 #, c-format
 msgid "cant load:  %s to memory"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_audio.c:834
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:851
 #, c-format
 msgid "extracting audio to tmp audiofile"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_audio.c:839
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:856
 #, c-format
 msgid "seeking audio"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1111
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1128
 #, c-format
 msgid "file not found:  %s for audioinput"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1262 ../gap/gap_story_render_audio.c:1409
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1307 ../gap/gap_story_render_audio.c:1454
 #, c-format
-msgid "converting audio (via external programm)"
+msgid "converting audio (via external program)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1328 ../gap/gap_story_render_audio.c:1458
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1373 ../gap/gap_story_render_audio.c:1503
 #, c-format
 msgid "cant use file:  %s as audioinput"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1345
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1390
 #, c-format
 msgid "ERROR file: %s is not a supported videoformat"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1600
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1645
 #, c-format
 msgid "checking audio peaks"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1634
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1679
 #, c-format
 msgid "writing composite audiofile"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1653
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1698
 #, c-format
 msgid "cant write audio to file: %s "
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1665 ../vid_common/gap_cme_gui.c:1437
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1603
+#: ../gap/gap_story_render_audio.c:1710 ../vid_common/gap_cme_gui.c:1500
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1666
 #, c-format
 msgid "ready"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_processor.c:985
+#: ../gap/gap_story_render_processor.c:1031
 #, c-format
 msgid "encoding_video_frame_%06d"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_processor.c:3139
+#: ../gap/gap_story_render_processor.c:3287
 #, c-format
 msgid "analyze line %d (out of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_render_processor.c:3281
+#: ../gap/gap_story_render_processor.c:3429
 #, fuzzy
-msgid "No Frames or Images found ...."
+msgid "No Frames or Images found ..."
 msgstr "Billeder til enkelt billede"
 
-#: ../gap/gap_story_render_processor.c:6474
+#: ../gap/gap_story_render_processor.c:7621
 #, fuzzy
 msgid "Seek Inputvideoframe..."
 msgstr "Skalerer alle animationsbilleder..."
 
-#: ../gap/gap_story_render_processor.c:6508
+#: ../gap/gap_story_render_processor.c:7655
 msgid "Continue Encoding..."
 msgstr ""
 
@@ -8761,15 +9749,15 @@ msgid ""
 "MAIN section"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_section_properties.c:640
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:648
 msgid "Clips of the MAIN section are rendered in the output video"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_section_properties.c:643
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:651
 msgid "Mask"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_section_properties.c:646
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:654
 msgid ""
 "Clips in the Mask section have global scope in all other sections,  and can "
 "be attached as (animated) masks to clips in all other  sections to add "
@@ -8778,7 +9766,7 @@ msgid ""
 "more or less transparency depending on their brightness."
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_section_properties.c:657
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:665
 msgid ""
 "sub sections are some kind of repository. Rendering of clips in sub sections "
 "depends on  corresponding references in the MAIN section via clip type "
@@ -8786,68 +9774,68 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#: ../gap/gap_story_section_properties.c:758
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:763
 #, fuzzy
 msgid "Section Properties"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
 #. the Section Type: label
-#: ../gap/gap_story_section_properties.c:794
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:799
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_story_section_properties.c:872
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:877
 msgid "Delete storyboard section"
 msgstr ""
 
 #. the info label
-#: ../gap/gap_story_section_properties.c:883
+#: ../gap/gap_story_section_properties.c:888
 #, fuzzy
 msgid "Info:"
 msgstr "Ind:"
 
-#: ../gap/gap_story_vthumb.c:293
+#: ../gap/gap_story_vthumb.c:295
 #, c-format
 msgid "Creating Index (decoder: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:236
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite File"
 msgstr "Overskriv billede"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:246
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:247
+#, c-format
 msgid "File: %s already exists"
-msgstr "Fil eksisterer allerede"
+msgstr "Filen: %s findes allerede"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:687 ../gap/gap_vex_dialog.c:690
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:703 ../gap/gap_vex_dialog.c:706
 #, fuzzy
 msgid "Set range to extract"
 msgstr "Billednummer på første billede der skal udtrækkes"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:815
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:807
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:1803
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:1805
 #, fuzzy
 msgid "Select input videofile"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:1841
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:1843
 #, fuzzy
 msgid "Select basename for frame(s)"
 msgstr "Slet valgte billeder"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:1879 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2280
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:1881 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2360
 #, fuzzy
 msgid "Select Audiofilename"
 msgstr "Vælg billedinterval"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2023 ../gap/gap_vex_main.c:174
-#: ../gap/gap_vex_main.c:194
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2025 ../gap/gap_vex_main.c:176
+#: ../gap/gap_vex_main.c:196
 #, fuzzy
 msgid "Extract Videorange"
 msgstr "Udtræk billeder"
@@ -8855,7 +9843,7 @@ msgstr "Udtræk billeder"
 #. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (mw__vbox1), 5);
 #. XXXXXXXXXXX Player Frame  XXXXXXXXXXXX
 #. the player_frame
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2054
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2056
 #, fuzzy
 msgid "Select Videorange"
 msgstr "Markering"
@@ -8867,101 +9855,85 @@ msgstr "Markering"
 #.
 #. gtk_widget_show (mw__player_frame);
 #. not yet, show the widget later
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2068
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2070
 #, fuzzy
 msgid "Input Video selection"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
 #. the videofile label
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2087
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2089
 #, fuzzy
 msgid "Videofilename:"
 msgstr "Videobilleder:"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2105
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2107
 msgid "Name of videofile (used as inputfile)"
-msgstr "Navn på videofil (brugt som inddatafil)"
-
-#. the videofile button (that invokes fileselection dialog)
-#. the basename button (that invokes the fileselection dialog)
-#. the output audiofile button (that invokes the fileselection dialog)
-#. the (output) video filebrowser button
-#. the Macrofile filebrowser button
-#. the Storyboard filebrowser button
-#. the Audiofile filebrowser button
-#. the pass_logfile fileselector button
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2109 ../gap/gap_vex_dialog.c:2481
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2705 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2684
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2962 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2998
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3314
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3500
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr "Navn på videofil (brugt som inputfil)"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2116
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2118
 msgid "Select video using file browser"
 msgstr "Vælg video med filbrowseren"
 
 #. MMX sometimes gives unusable results, and therefore is always OFF
 #. * checkbox is not needed any more..
 #.
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2123
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2125
 msgid "Disable MMX"
 msgstr "Deaktiver MMX"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2151
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2153
 #, fuzzy
 msgid "Frame number of 1.st frame to extract"
 msgstr "Billednummer på første billede der skal udtrækkes"
 
 #. the videorange button (that invokes the player for video range selection)
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2169
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2171
 #, fuzzy
 msgid "Video Range"
 msgstr "Video"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2177
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2179
 msgid ""
 "Visual video range selection via videoplayer\n"
 "SHIFT: Open a separate player window"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2208
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2210
 msgid ""
 "Frame number of last frame to extract. To extract all frames use a range "
 "from 1 to 999999. (Extract stops at the last available frame)"
 msgstr ""
 
 #. the videorange button (that invokes the player for video range selection in docked mode)
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2229
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2231
 #, fuzzy
 msgid "VideoRange"
 msgstr "Video"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2266
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2268
 msgid "Videotrack number (0 == extract no frames)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2300
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2302
 msgid "Audiotrack number (0 == extract no audio)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2329
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2331
 msgid ""
 "leave empty or select your preferred decoder (libmpeg3, libavformat, "
 "quicktime4linux)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2335
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2337
 msgid "(none, automatic)"
 msgstr ""
 
 #. the (Active) Decoder Label(s)
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2359
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2357
 msgid "Active Decoder:"
 msgstr "Aktiv dekoder:"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2369 ../gap/gap_vex_dialog.c:2407
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2367 ../gap/gap_vex_dialog.c:2405
 msgid "****"
 msgstr "****"
 
@@ -8969,80 +9941,77 @@ msgstr "****"
 #. * (the videoapi delivers exact frame positions on most videos
 #. *  but sometimes is not exact when libmepg3 is used)
 #.
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2382
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2380
 msgid "Exact Seek"
 msgstr "Præcis søgning"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2385
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2383
 msgid ""
 "ON: emulate seek operations by sequential reads, even when videoindex is "
 "available"
 msgstr ""
 
 #. the Aspect Ratio Label(s)
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2397
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2395
 msgid "Aspect Ratio:"
-msgstr "Størrelsesforhold:"
+msgstr "Højde-bredde-forhold:"
 
 #. the output frame
 #. the hbox
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2421 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2657
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2419 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2737
 msgid "Output"
-msgstr "Uddatafil:"
+msgstr "Output"
+
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2446
+msgid "extracted frames are written to frame files on disc"
+msgstr ""
 
-#. the multilayer checkbox (decide if extract writes to frames on disc or to one image)
 #: ../gap/gap_vex_dialog.c:2447
 #, fuzzy
-msgid "Create only one multilayer Image"
-msgstr "Opret multilagsbillede ud fra billeder"
+msgid "extracted frames are stored in one multilayer image"
+msgstr "Generér animeret eksempel som flerlagsbillede"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2453
-msgid ""
-"On: extracted frames are stored in one multilayer image\n"
-"Off: extracted frames are written to frame files on disc"
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2448
+msgid "create a storyboard from selected video clip"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2477
-#, fuzzy
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2479
 msgid "Basename for extracted frames (framenr and extension is added)"
-msgstr ""
-"Basisnavn for billeder som skrives på disken\n"
-"(billednummer og filudvidelse bliver tilføjet)"
+msgstr "Basisnavn for udtrukne billeder (billednummer og filendelse tilføjes)"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2478
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2480
 #, fuzzy
 msgid "frame_"
 msgstr "Nøglebillede:"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2488
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2490
 msgid "Use filebrowser to select basename for extracted frames"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2519
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2521
 msgid ""
 "Digits to use for framenumber part in filenames (use 1 if you dont want "
 "leading zeroes)"
 msgstr ""
 
 #. the graymask checkbutton
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2530
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2532
 msgid "graymask"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2535
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2537
 msgid ""
 "On: extract grayscale mask (generated by bluebox)\n"
 "Off: extract color frames 1:1"
 msgstr ""
 
 #. the layermask checkbutton
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2543
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2545
 #, fuzzy
 msgid "layermask"
 msgstr "Anvend filter på lag"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2548
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2550
 msgid ""
 "On: bluebox shall generate transparency as layermask\n"
 "Off: bluebox shall generate transparency as alpha channel"
@@ -9051,92 +10020,99 @@ msgstr ""
 # "blurb" indebærer godt nok lidt mere en drejning over i "skamrosende
 # beskrivelse", men det er svært at oversætte på en kort måde
 #. the bluebox checkbutton
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2556
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2558
 #, fuzzy
 msgid "bluebox"
 msgstr "Beskrivelse:"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2563
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2565
 msgid ""
-"On: add trasparency for extracted frames via blubox filter (using values of "
-"last run in this session)\n"
+"On: add transparency for extracted frames via bluebox filter (using values "
+"of last run in this session)\n"
 "Off: extract frames 1.1"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2596
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2598
 msgid "Extension of extracted frames (.xcf, .jpg, .ppm)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2597
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2599
 msgid ".xcf"
 msgstr ".xcf"
 
 #. the framenumber for 1st frame label
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2608
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2610
 #, fuzzy
 msgid "Framenr 1:"
 msgstr "Billedfrekvens:"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2629
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2631
 msgid ""
 "Framenumber for 1st extracted frame (use 0 for keeping original framenumbers)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2660
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2662
 msgid "0.0 .. no interpolation, 1.0 smooth interpolation at deinterlacing"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2665
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2667
 msgid "no deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2666
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2668
 msgid "deinterlace (odd lines only)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2667
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2669
 msgid "deinterlace (even lines only)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2668
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2670
 msgid "deinterlace frames x 2 (odd 1st)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2669
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2671
 msgid "deinterlace frames x 2 (even 1st)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2680
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2678
 msgid "Deinterlace splits each extracted frame in 2 frames"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2701
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2699
 msgid "Name for extracted audio (audio is written in RIFF WAV format)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2702
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2700
 msgid "frame.wav"
 msgstr "frame.wav"
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2712
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2710
 msgid "Use filebrowser to select audiofilename"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2718
+#: ../gap/gap_vex_dialog.c:2716
 #, fuzzy
 msgid "Start extraction"
 msgstr "Mætning"
 
-#: ../gap/gap_vex_exec.c:370
+#: ../gap/gap_vex_exec.c:278
+#, c-format, fuzzy
+msgid "failed to extract frame from video: %s"
+msgstr ""
+"kunne ikke gemme fil:\n"
+"\"%s\""
+
+#: ../gap/gap_vex_exec.c:545
 #, fuzzy
 msgid "Seek Frame Position..."
-msgstr "Vælg billedinterval og position"
+msgstr "Find billedplacering..."
 
-#: ../gap/gap_vex_exec.c:422
+#: ../gap/gap_vex_exec.c:597
 msgid "Extracting Frames..."
 msgstr "Udtrækker billeder..."
 
-#: ../gap/gap_vex_exec.c:504
+#: ../gap/gap_vex_exec.c:679
 #, c-format
 msgid ""
 "failed to save file:\n"
@@ -9145,6 +10121,20 @@ msgstr ""
 "kunne ikke gemme fil:\n"
 "\"%s\""
 
+#: ../gap/gap_vex_main.c:274
+msgid "MAIN_TST"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/gap_vex_main.c:398
+msgid ""
+"Videoextract is not available because GIMP-GAP was configured and compiled "
+"with\n"
+" --disable-videoapi-support"
+msgstr ""
+"Videoudtræk er ikke tilgængelig, da GIMP-GAP blev konfigureret og kompileret "
+"med\n"
+" --disable-videoapi-support"
+
 #: ../gap/gap_video_index_creator.c:208
 msgid "Video Index Creation..."
 msgstr "Oprettelse af videoindeks..."
@@ -9152,16 +10142,15 @@ msgstr "Oprettelse af videoindeks..."
 #. Menu names
 #: ../gap/gap_video_index_creator.c:218
 msgid "<Toolbox>/Xtns/"
-msgstr "<Værktøjsboks>/Xtns/"
+msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/"
 
 #: ../gap/gap_video_index_creator.c:496
 msgid "NO vindex created (QUICK)"
 msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_video_index_creator.c:527
-#, fuzzy
 msgid "vindex already OK"
-msgstr "Fil eksisterer allerede"
+msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_video_index_creator.c:552
 msgid "vindex created (FULLSCAN OK)"
@@ -9192,11 +10181,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_video_index_creator.c:924
 msgid ""
-"Conditional video index creation,  based on a few quick timcode probereads.\n"
+"Conditional video index creation,  based on a few quick timecode "
+"probereads.\n"
 "Skip index creation if native seek seems possible\n"
 "\n"
 "WARNING: positioning via native seek may not work exact in case critical "
-"timecode steps were not detected in the quick test)"
+"timecode steps were not detected in the quick test."
 msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_video_index_creator.c:929
@@ -9212,7 +10202,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_video_index_creator.c:935
 msgid ""
-"Create video index. Requires unconditional full scan of all frames.Native "
+"Create video index. Requires unconditional full scan of all frames. Native "
 "seek is enabled only in case all timecodes are OK."
 msgstr ""
 
@@ -9249,256 +10239,247 @@ msgstr "Procent:"
 
 #: ../gap/gap_video_index_creator.c:994
 msgid ""
-"stop scan after percentage reached and no unplausible timecode was detected "
+"stop scan after percentage reached and no implausible timecode was detected "
 "so far (only relevant in smart mode)"
 msgstr ""
 
 #: ../gap/gap_video_index_creator.c:1012
-#, fuzzy
 msgid "Video Index Creation"
-msgstr "Farvereduceringsindstillinger"
+msgstr "Oprettelse af videoindeks"
 
-#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1156 ../gap/gap_video_index_creator.c:1236
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1157 ../gap/gap_video_index_creator.c:1237
 msgid " ** no video **"
 msgstr " ** ingen video **"
 
-#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1162
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1163
 msgid "processing not finished"
 msgstr "behandling er ikke færdig"
 
-#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1242
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1243
 msgid "processing in progress"
 msgstr "behandling er i gang"
 
-#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1334
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1335
 #, fuzzy
 msgid "videofile"
 msgstr "Parameterfil:"
 
 #. the Status frame
-#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1340 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2696
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1341 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2776
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1389
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1390
 msgid "Video Index Creation Progress"
 msgstr "Status for oprettelse af videoindeks"
 
-#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1516
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1517
 msgid "processing cancelled"
 msgstr "behandling afbrudt"
 
-#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1520
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1521
 msgid "processing finished"
 msgstr "behandling afsluttet"
 
-#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1574
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1575
 #, c-format
 msgid "Quick check %0.3f %%"
 msgstr "Hurtigtjek %0.3f %%"
 
-#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1585
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1586
 #, c-format
 msgid "Smart check %0.3f %% (of %0.3f %%)"
 msgstr "Smarttjek %0.3f %% (af %0.3f %%)"
 
-#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1591
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1594
 #, c-format
 msgid "Creating video index %0.3f %%"
 msgstr "Opretter videoindeks %0.3f %%"
 
-#: ../gap/gap_vex_main.c:270
-msgid "MAIN_TST"
-msgstr ""
-
-#: ../gap/gap_vex_main.c:394
-msgid ""
-"Videoextract is not available because GIMP-GAP was configured and compiled "
-"with\n"
-" --disable-videoapi-support"
-msgstr ""
-"Videoudtræk er ikke tilgængelig, da GIMP-GAP blev konfigureret og kompileret "
-"med\n"
-" --disable-videoapi-support"
+#: ../gap/gap_video_index_creator.c:1600
+#, c-format, fuzzy
+msgid "Creating video index %0.3f %% (%d)"
+msgstr "Opretter videoindeks %0.3f %%"
 
 #. The dialog1 and main vbox
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1036
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1039
 #, fuzzy
 msgid "Water-Pattern"
 msgstr "Mønster:"
 
 #. shiftPhaseX spinbutton
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1139
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1142
 msgid "Phase shift X:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1147
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1150
 msgid "Horizontal shift phase where 1.0 refers to image width"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1213
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1216
 msgid ""
-"ON: create waterpattern cloud layers according options. OFF: Use external "
+"ON: create waterpattern cloud layers according to options. OFF: Use external "
 "pattern layers. "
 msgstr ""
 
 #. pattern
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1224
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1227
 #, fuzzy
 msgid "Layer Pattern 1:"
 msgstr "Mønster:"
 
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1249
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1252
 #, fuzzy
 msgid "Layer Pattern 2:"
 msgstr "Mønster:"
 
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1285
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1288
 msgid ""
 "Horizontal scaling of the random patterns that are created for rendering "
 "(cloud1 and cloud2 layers)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1304
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1307
 msgid ""
 "Vertical scaling of the random patterns that are created for rendering "
 "(cloud1 and cloud2 layers)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1316
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1319
 #, fuzzy
 msgid "Seed Pattern 1:"
 msgstr "Vælg mønster:"
 
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1346
-msgid "Seed for creating random pattern (cloud2 layer) use 0 for random value."
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1349
+msgid ""
+"Seed for creating random pattern (cloud2 layer) use 0 for random value."
 msgstr ""
 
 #. useHighlights checkbutton
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1384
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1387
 #, fuzzy
 msgid "Use Highlights:"
 msgstr "Ny højde:"
 
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1394
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1397
 msgid "Render water pattern highlight effect"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1415
-msgid "The highlight strength (e.g. opacity)"
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1418
+msgid "The highlight strength (i.e. opacity)"
 msgstr ""
 
 #. useDisplaceMap checkbutton
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1496
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1499
 msgid "Use Displace Map:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1507
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1510
 msgid ""
 "Render water pattern distortion effect (by applying a generated displace map)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1516
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1519
 msgid "Strength:"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1526
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1529
 msgid "The distortion displace strength"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_water_pattern.c:1653
+#: ../gap/gap_water_pattern.c:1656
 #, fuzzy
 msgid "Water Pattern..."
 msgstr "Mønster:"
 
-#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:231
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:235
 msgid "Color Balance..."
 msgstr ""
 
 #. Menu names
-#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:255 ../gap/gap_wr_color_curve.c:1364
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:259 ../gap/gap_wr_color_curve.c:1368
 #: ../gap/gap_wr_color_huesat.c:287 ../gap/gap_wr_color_levels.c:295
 #, fuzzy
 msgid "<Image>/Video/Layer/Colors/"
 msgstr "<Image>/Video/Fjern lag fra billeder..."
 
 #. The dialog1 and main vbox
-#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:561
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:564
 msgid "Color-Balance"
 msgstr ""
 
 #. the frame
-#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:596
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:599
 #, fuzzy
 msgid "Select Range to Adjust"
 msgstr "Billednummer på første billede der skal udtrækkes"
 
 #. Transfer Mode the radio buttons
-#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:615
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:618
 msgid "Shadows"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:620
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:623
 msgid "Midtones"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:625
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Highlights"
 msgstr "Højde:"
 
 #. the frame
-#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:633
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Adjust Color Levels"
 msgstr "Farveniveauer"
 
-#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:658
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:661
 #, fuzzy
 msgid "Cyan/Red:"
 msgstr "Cyan"
 
-#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:672
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:675
 #, fuzzy
 msgid "Magenta/Green:"
 msgstr "Magenta"
 
-#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:690
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Yellow/Blue:"
 msgstr "Gul"
 
-#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:708
+#: ../gap/gap_wr_color_balance.c:711
 msgid "Preserve luminosity"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:916
+#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:920
 #, c-format
 msgid "Unable to open file %s"
 msgstr "Kan ikke åbne fil %s"
 
-#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1128
+#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1132
 #, fuzzy
 msgid "Load color curve from file"
 msgstr "Indlæs kontrolpunkter fra en fil"
 
 #. The dialog and main vbox
-#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1226
+#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1230
 msgid "CurvesFile"
 msgstr ""
 
 #. The Load button
-#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1253
+#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1257
 msgid "Load Curve"
 msgstr "Indlæs kurve"
 
-#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1260
+#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1264
 msgid ""
 "Load curve from a GIMP curve file (that was saved with the GIMP's color "
 "curve tool)"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1341
+#: ../gap/gap_wr_color_curve.c:1345
 msgid "CurvesFile..."
 msgstr ""
 
@@ -9601,15 +10582,23 @@ msgid "Gamma:"
 msgstr "Gamma:"
 
 #: ../gap/gap_wr_color_levels.c:707
-#, fuzzy
 msgid "Low Output:"
-msgstr "Uddatafil:"
+msgstr "Lavt output:"
 
 #: ../gap/gap_wr_color_levels.c:714
 #, fuzzy
 msgid "High Output:"
 msgstr "Højde:"
 
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:131
+#, fuzzy
+msgid "Set Layer Mode..."
+msgstr "Lagforeningstilstand:"
+
+#: ../gap/gap_wr_layermode.c:306
+msgid "LAYERMODE"
+msgstr ""
+
 #: ../gap/gap_wr_opacity.c:141
 #, fuzzy
 msgid "Set Layer Opacity..."
@@ -9622,38 +10611,27 @@ msgstr ""
 #: ../gap/gap_wr_opacity.c:345
 msgid ""
 "Modes set opacity or change the old opacity value by adding, subtracting or "
-"multiply by the supplied new value"
+"multiplying by the supplied new value"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_wr_opacity.c:357
-#, fuzzy
-msgid "Reset all Parameters to Default Values"
-msgstr "Nulstil det nuværende kontrolpunkt til standardværdierne"
-
 #: ../gap/gap_wr_opacity.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Set Layer Opacity"
 msgstr "Sæt lag som forbundne"
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#: ../gap/gap_wr_resynth.c:159
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:161
 #, fuzzy
 msgid "Smart selection eraser."
 msgstr "Invertér udvalg"
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#: ../gap/gap_wr_resynth.c:175
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:177
 #, fuzzy
 msgid "Smart selection eraser..."
 msgstr "Invertér udvalg"
 
-#. Menu names
-#: ../gap/gap_wr_resynth.c:183
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Video/Layer/Enhance/"
-msgstr "<Image>/Video/Bevægelsesbane..."
-
-#: ../gap/gap_wr_resynth.c:314 ../gap/gap_wr_trans.c:447
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:316 ../gap/gap_wr_trans.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "The plug-in %s\n"
@@ -9662,34 +10640,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#: ../gap/gap_wr_resynth.c:418 ../gap/gap_wr_resynth.c:430
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:420 ../gap/gap_wr_resynth.c:432
 #, fuzzy
 msgid "Smart selection eraser"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
-#: ../gap/gap_wr_resynth.c:463
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:465
 msgid ""
 "The Resynthesizer plug-in is required for this operation\n"
 "But this 3rd party plug-in is not installed\n"
 "Resynthesizer is available at the gimp plug-in registry"
 msgstr ""
 
-#: ../gap/gap_wr_resynth.c:476
-msgid "Border Radius:"
-msgstr ""
-
-#: ../gap/gap_wr_resynth.c:489
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:491
 msgid "Seed:"
 msgstr ""
 
-# udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#. layer combo_box (alt_selection)
-#: ../gap/gap_wr_resynth.c:501
-#, fuzzy
-msgid "Set Selection:"
-msgstr "Invertér udvalg"
-
-#: ../gap/gap_wr_resynth.c:606
+#: ../gap/gap_wr_resynth.c:607
 #, c-format
 msgid ""
 "The call of plug-in %s\n"
@@ -9718,7 +10685,7 @@ msgstr "Roter 180 grader"
 msgid "Rotate 90 degrees CCW"
 msgstr "Roter 90 grader mod uret"
 
-#: ../gap/gap_wr_trans.c:271 ../gap/gap_wr_trans.c:635
+#: ../gap/gap_wr_trans.c:271 ../gap/gap_wr_trans.c:624
 msgid "Rotate any angle"
 msgstr ""
 
@@ -9728,11 +10695,28 @@ msgstr ""
 msgid "<Image>/Video/Layer/Transform/"
 msgstr "<Image>/Video/Fjern lag fra billeder..."
 
-#: ../gap/gap_wr_trans.c:665
+#: ../gap/gap_wr_trans.c:654
 #, fuzzy
 msgid "Rotate angle:"
 msgstr "Drej:"
 
+#: ../gap/sel-to-anim-img.scm:115
+msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
+msgstr ""
+
+#: ../gap/sel-to-anim-img.scm:123
+#, fuzzy
+msgid "Number of Copies"
+msgstr "Antal farver"
+
+#: ../gap/sel-to-anim-img.scm:124
+msgid "Fill with BG Color"
+msgstr ""
+
+#: ../gap/sel-to-anim-img.scm:125
+msgid "Anim-Filter for all Copies"
+msgstr ""
+
 #: ../libgapvidapi/gap_vid_api_mpeg3.c:843
 #, c-format
 msgid ""
@@ -9772,15 +10756,15 @@ msgid ""
 "  prog:  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:192
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:205
 msgid "Encoder specific Parameter Window still open"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:477
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:519
 msgid "no description available"
 msgstr "ingen beskrivelse tilgængelig"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:816
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:868
 msgid ""
 "Storyboardfiles are textfiles that are used to\n"
 "assemble a video from a list of single images,\n"
@@ -9796,81 +10780,83 @@ msgstr ""
 #. * valid_playlist_references holds the number of valid tracks
 #. * (where samplerate matches the desired samplerate and bits == 16)
 #.
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:978
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1030
 #, c-format
-msgid "List[%d] has [%d] valid tracks, Bit:%d Chan:%d Rate:%d"
-msgstr ""
+msgid "List[%d] has [%d] valid track, Bit:%d Chan:%d Rate:%d"
+msgid_plural "List[%d] has [%d] valid tracks, Bit:%d Chan:%d Rate:%d"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:988
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1042
 #, c-format
 msgid "%s, Bit:%d Chan:%d Rate:%d"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1001
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1055
 #, c-format
 msgid "UNKNOWN (using sox)"
 msgstr "UKENDT (bruger sox)"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1283
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1340
 #, fuzzy
 msgid "Storyframe"
 msgstr "Første billede:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1287
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1344
 #, fuzzy
 msgid "Layer"
 msgstr "Lagstak:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1291
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1348
 #, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Til billede:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1299
-#, fuzzy, c-format
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1356
+#, c-format, fuzzy
 msgid "From %s:"
 msgstr "Fra:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1306
-#, fuzzy, c-format
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1363
+#, c-format, fuzzy
 msgid "To %s:"
 msgstr "Til:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1465
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1528
 #, c-format
 msgid "using master_framerate %2.2f found in file"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1474
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1537
 #, c-format
 msgid "file has no master_framerate setting"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1502
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1565
 #, c-format
 msgid ""
 "composite video track playtime %.3fsec (%d frames)\n"
 "composite audiotrack playtime %.3f secs"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1510
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1573
 #, c-format
 msgid ""
 "composite video track playtime %.3fsec (%d frames)\n"
 "has NO audiotracks"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1518
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1581
 #, c-format
 msgid "using master_size %d x %d found in file"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1531
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1594
 #, c-format
 msgid "file has no master_size setting"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1538
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1601
 #, c-format
 msgid ""
 "Storyboard file %s checkreport:\n"
@@ -9886,7 +10872,7 @@ msgid ""
 "[%d:] %s"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1553 ../vid_common/gap_cme_gui.c:1568
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1616 ../vid_common/gap_cme_gui.c:1631
 #, c-format
 msgid ""
 "Storyboard file %s checkreport:\n"
@@ -9899,7 +10885,7 @@ msgid ""
 "[%d:] %s"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1580
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1643
 #, c-format
 msgid ""
 "Storyboard file %s checkreport:\n"
@@ -9911,7 +10897,7 @@ msgid ""
 "no errors found, file is OK"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1593
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1656
 #, c-format
 msgid ""
 "Storyboard file %s checkreport:\n"
@@ -9920,43 +10906,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. g_message(_("Go for checking storyboard file"));
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1909
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1979
 msgid "Checking Storyboard File"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1912
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1982
 #, c-format
 msgid "Parsing Storyboardfile"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1955
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2031
 msgid "Go for checking storyboard file"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:1957 ../vid_common/gap_cme_gui.c:1958
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2033 ../vid_common/gap_cme_gui.c:2034
 msgid "Storyboardfile Check"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2011
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2088
 msgid "Encoder specific parameter window is still open"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2020
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2097
 msgid ""
 "ERROR: No valid storyboardfile was specified.\n"
 "(a storyboard file can be specified in the extras tab)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2032
-#, fuzzy, c-format
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2109
+#, c-format
 msgid ""
 "Error:\n"
 "for MPEG width and height must be a multiple of 16\n"
 "set Width to %d\n"
 "set Height to %d"
-msgstr "    bredde og højde skal være produkter af 16"
+msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2055
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2132
 #, c-format
 msgid ""
 "Error: Unsupported Bit per Sample %d\n"
@@ -9964,14 +10950,14 @@ msgid ""
 "supported are 8 or 16 Bit"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2076
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2153
 #, c-format
 msgid ""
 "Error: Audiofile not found\n"
 "file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2099
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2176
 #, c-format
 msgid ""
 "Error: Unsupported Samplerate for MPEG1 Layer2 Audio Encoding\n"
@@ -9980,7 +10966,7 @@ msgid ""
 " 22050, 24000, 32000, 44100, 48000"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2127
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2204
 #, c-format
 msgid ""
 "Error: Unsupported Samplerate for MPEG2 Layer3 Audio Encoding\n"
@@ -9989,198 +10975,192 @@ msgid ""
 " 8000, 11025, 12000, 16000, 22050, 24000, 32000, 44100, 48000"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2150
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2227
 msgid ""
 "Can't process the audio input file. You should check audio options and audio "
 "tool configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2171
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2251
 #, fuzzy
 msgid "Select Storyboardfile"
 msgstr "Vælg mønster:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2207
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2287
 #, fuzzy
 msgid "Select Videofile"
 msgstr "Markering"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2244
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2324
 #, fuzzy
 msgid "Select Macrofile"
 msgstr "Vælg mønster:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2328
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2408
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite warning"
 msgstr "Overskriv alt"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2347
-#, fuzzy
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2427
 msgid "File already exists:"
-msgstr "Fil eksisterer allerede"
+msgstr "Filen findes allerede:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2356
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2436
 #, fuzzy
 msgid "filename"
 msgstr "Billednavne:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2369
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2449
 msgid "  "
-msgstr ""
+msgstr "  "
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2449
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2529
 #, fuzzy
 msgid "Input Mode:"
 msgstr "Tilstand:"
 
 #. radio button Frames input_mode
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2459
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2539
 #, fuzzy
 msgid "Frames"
 msgstr "Til billede:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2469
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2549
 msgid "Input is a sequence of frame images"
 msgstr ""
 
 #. radio button Layers input_mode
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2483
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2563
 #, fuzzy
 msgid "Layers"
 msgstr "Lagstak:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2492
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2572
 msgid "Input is all the layers of one image"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2516
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2596
 msgid ""
 "Input is videoclips and frames, defined via storyboard file. (specify the "
 "storyboard filename in the extras tab)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2562
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2642
 msgid "Master Videoencoder"
 msgstr ""
 
 #. the Audio Tool notebook tab
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2618
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2698
 msgid "Audio Tool Configuration"
 msgstr "Konfiguration af lydværktøj"
 
 #. the Extras notebook tab
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2631
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2711
 #, fuzzy
 msgid "Extras"
 msgstr "Udtræk billeder"
 
 #. add the Encoding notebook tab
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2642
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2722
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kodning"
 
 #. the (output) video label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2668
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2748
 #, fuzzy
 msgid "Video :"
 msgstr "Video:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2677
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2757
 msgid "Name of output videofile"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2689
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2769
 msgid "Select output videofile via browser"
-msgstr "Vælg uddatavideofil via browseren"
+msgstr "Vælg outputvideofil via browseren"
 
 #. the Status label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2707
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2787
 msgid "READY"
 msgstr "KLAR"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2782
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2857
 #, fuzzy
 msgid "Video Encoder Status"
 msgstr "Kodningsindstillinger"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2794
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2869
 msgid "Active Encoder:"
 msgstr "Aktiv encoder:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2820
-#, fuzzy
-msgid "Total Frames:"
-msgstr "Til billede:"
-
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2839
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2914
 #, fuzzy
 msgid "Frames Done:"
 msgstr "Intet billede"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2858
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2933
 #, fuzzy
 msgid "Frames Encoded:"
 msgstr "Billede én gang"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2877
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2952
 msgid "Frames Copied (lossless):"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2896
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2971
 msgid "Encoding Time Elapsed:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2930
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3005
 msgid "Encoding Extras"
 msgstr ""
 
 #. the Macrofile label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2940
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3015
 #, fuzzy
 msgid "Macrofile:"
 msgstr "Parameterfil:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2955
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3030
 msgid "optional filtermacro file to be performed on each handled frame "
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2968
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3043
 msgid "select macrofile via browser"
 msgstr "vælg makrofil via browseren"
 
 #. the Storyboard label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2977
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3052
 msgid "Storyboard File:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:2991
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3066
 msgid "optionally use a storyboard file to feed the encoder"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3003
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3078
 msgid "select storyboard file via browser"
 msgstr ""
 
 #. the Storyboard Audio
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3010
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3085
 #, fuzzy
 msgid "Storyboard Audio:"
 msgstr "Udtræk lyd"
 
 #. the Storyboard filebrowser button
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3018
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3093
 msgid "Create Composite Audiofile"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3025
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3100
 msgid ""
 "create a composite audiofile as mixdown of all audio tracks in the "
 "storyboard file and use the created composite audiofile as input for encoding"
 msgstr ""
 
 #. the  storyboard helptext & parsing report label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3037
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3112
 msgid ""
 "Storyboardfiles are textfiles that are used to\n"
 "assemble a video from a list of single images,\n"
@@ -10189,70 +11169,70 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. the Monitor label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3052
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3127
 msgid "Monitor"
 msgstr "Overvåg"
 
 #. the Monitor checkbutton
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3060
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3135
 msgid "Monitor Frames while Encoding"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3065
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3140
 msgid "Show each frame before passed to encoder"
 msgstr ""
 
 #. the Debug Flat File label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3074
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3149
 msgid ""
 "Debug\n"
 "Flat File:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3088
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3163
 msgid ""
 "optional Save each composite frame to JPEG file, before it is passed to the "
 "encoder"
 msgstr ""
 
 #. the Debug Multilayer File label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3097
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3172
 msgid ""
 "Debug\n"
 "Multilayer File:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3111
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3186
 msgid ""
 "optional save each composite multilayer frame to XCF file, before flattening "
 "and executing macro"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3137
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3212
 msgid "Configuration of external audiotool program"
 msgstr ""
 
 #. the audiotool (sox) label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3147
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3222
 #, fuzzy
 msgid "Audiotool:"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3161
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3236
 msgid "name of audiotool (something like sox with or without path)"
 msgstr ""
 
 #. the audiotool options (sox options) label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3171
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3246
 #, fuzzy
 msgid "Options:"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3186
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3261
 msgid "Options to call the audiotool ($IN, $OUT $RATE are replaced)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3198
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3273
 msgid ""
 "Configuration of an audiotool (like sox on UNIX).\n"
 "\n"
@@ -10267,34 +11247,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. the Save button
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3227
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3302
 #, fuzzy
 msgid "Save"
 msgstr "Skalér"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3230
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3305
 msgid "Save audiotool configuration to gimprc"
 msgstr "Gem konfiguration af lydværktøj til gimprc"
 
 #. the Load button
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3236
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3311
 msgid "Load"
 msgstr "Indlæs"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3239
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3314
 msgid "Load audiotool configuration from gimprc"
 msgstr "Indlæs konfiguration af lydværktøj fra gimprc"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3248
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3323
 msgid "Set default audiotool configuration "
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3275
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3350
 #, fuzzy
 msgid "Audio Input"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3303
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3378
 msgid ""
 "Name of audiofile (.wav 16 bit mono or stereo samples preferred). Optionally "
 "you may select a textfile that contains a list of file names referring to "
@@ -10302,83 +11282,83 @@ msgid ""
 "track."
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3320
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3395
 msgid "Select input audiofile via browser"
-msgstr "Vælg inddatalydfil via browseren"
+msgstr "Vælg inputlydfil via browseren"
 
 # evt. "rate" -> "samplingsrate"
 #. the audiofile information label
 #. the Tmp audioinformation  label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3329 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3432
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3404 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3507
 msgid "WAV, 16 Bit stereo, rate: 44100"
 msgstr "WAV, 16 bit stereo, rate: 44100"
 
 #. the audiofile total playtime information label
 #. the Tmp audio playtime information  label
 #. the timestamp of the last frame
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3338 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3441
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3512 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3527
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3413 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3516
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3587 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3602
 msgid "00:00:000"
 msgstr "00:00:000"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3366
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3441
 #, fuzzy
 msgid "Output samplerate in samples/sec"
 msgstr "Billedefrekvens i billeder/sek"
 
 #. the Samplerate combo
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3372
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3447
 msgid " 8k Phone"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3373
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3448
 msgid "11.025k"
 msgstr "11.025k"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3374
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3449
 msgid "12k Voice"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3375
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3450
 msgid "16k FM"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3376
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3451
 msgid "22.05k"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3377
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3452
 msgid "24k Tape"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3378
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3453
 msgid "32k HiFi"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3379
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3454
 msgid "44.1k CD"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3380
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3455
 msgid "48 k Studio"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3389
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3464
 msgid "Select a commonly-used samplerate"
 msgstr ""
 
 #. the Tmp audiofile label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3399
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3474
 #, fuzzy
 msgid "Tmpfile:"
 msgstr "Parameterfil:"
 
 #. the convert Tmp audiofilefile button
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3416
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3491
 msgid "Audioconvert"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3422
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3497
 msgid ""
 "Convert audio input file to a temporary file\n"
 "and feed the temporary file to the selected encoder\n"
@@ -10386,7 +11366,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. the resample general information label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3451
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3526
 msgid ""
 "\n"
 "Note:\n"
@@ -10396,155 +11376,169 @@ msgid ""
 "quality of the original sound."
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3557
-#, fuzzy
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3632
 msgid "Video Encode Options"
-msgstr "Farvereduceringsindstillinger"
+msgstr "Videokodningsindstillinger"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3594
-#, fuzzy
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3669
 msgid "Start encoding at this frame"
-msgstr "Kildeintervallet slutter ved dette billednummer"
+msgstr "Start kodning ved dette billede"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3627
-#, fuzzy
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3702
 msgid "Stop encoding at this frame"
-msgstr "Kildeintervallet slutter ved dette billednummer"
+msgstr "Stop kodning ved dette billede"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3653
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3728
 msgid "Width of the output video (pixels)"
 msgstr ""
 
 #. the Frame width/height scale combo (for picking common used video sizes)
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3660
+#. the framerate combo (to select common used video framerates)
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3735 ../vid_common/gap_cme_gui.c:3814
+msgid "keep"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "Framesize (1:1)"
 msgstr "Billedfrekvens:"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3661
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3737
 msgid "320x240 NTSC"
 msgstr "320x240 NTSC"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3662
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3738
 msgid "320x288 PAL"
 msgstr "320x288 PAL"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3663
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3739
 msgid "640x480"
 msgstr "640x480"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3664
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3740
 msgid "720x480 NTSC"
 msgstr "720x480 NTSC"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3665
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3741
 msgid "720x576 PAL"
 msgstr "720x576 PAL"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3674
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3742
+msgid "1280x720 HD"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3743
+msgid "1920x1080 FullHD"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3744
+msgid "1920x1088 EosHD"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3753
 msgid "Scale width/height to common size"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3701
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3780
 msgid "Height of the output video (pixels)"
-msgstr "Højde på uddatavideoen (billedpunkter)"
+msgstr "Højde på outputvideoen (pixels)"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3728
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3807
 #, fuzzy
 msgid "Framerate of the output video (frames/sec)"
 msgstr "Billedfrekvensen i det animerede eksempel (i billeder/sek)"
 
-#. the framerate combo (to select common used video framerates)
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3735
-msgid "unchanged"
-msgstr "uændret"
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3815
+#, fuzzy
+msgid "original"
+msgstr "oprindelig lyd"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3757
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3837
 #, fuzzy
 msgid "Set framerate"
 msgstr "Billedfrekvens:"
 
 #. the Videonorm label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3768
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3848
 #, fuzzy
 msgid "Videonorm:"
 msgstr "Videoformat:"
 
 #. the Videonorm combo
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3776
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3856
 msgid "NTSC"
 msgstr "NTSC"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3777
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3857
 msgid "PAL"
 msgstr "PAL"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3778
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3858
 msgid "SECAM"
 msgstr "SECAM"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3779
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3859
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3780
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3860
 msgid "COMP"
 msgstr "COMP"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3781
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3861
 msgid "undefined"
 msgstr "ikke defineret"
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3790
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3870
 #, fuzzy
 msgid "Select videonorm"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
 #. the videoencoder label
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3800
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3880
 msgid "Encoder:"
 msgstr "Encoder:"
 
 #. the parameters button (invokes videoencoder specific GUI dialog)
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3808
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3888
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametre"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3814
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3894
 msgid "Edit encoder specific parameters"
-msgstr "Rediger kodningsspecifikke parametre"
+msgstr "Redigér kodningsspecifikke parametre"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3830
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3910
 msgid "Select video encoder plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3929
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4009
 #, c-format
 msgid "Required Plugin %s not available"
-msgstr "Krævet udvidelsesmodul %s er ikke tilgængelig"
+msgstr "Krævet plugin %s er ikke tilgængeligt"
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:3981
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4061
 #, c-format
 msgid "Call of Required Plugin %s failed"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4066
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4146
 #, c-format
 msgid "Video encoding %d of %d frames done, PASS 1 of 2"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4078
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4158
 #, c-format
 msgid "Video encoding %d of %d frames done, PASS 2 of 2"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4091
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4171
 #, c-format
 msgid "Video encoding %d of %d frames done"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4110
+#: ../vid_common/gap_cme_gui.c:4190
 msgid "ENCODER process has terminated"
 msgstr ""
 
@@ -10560,9 +11554,9 @@ msgid ""
 "format (16Bit PCM) and passed to the selected videoencoder plug-in as "
 "temporary file. (or direct if format and samplerate already matches the "
 "desired target samplerate). The videoformat is defined with vid_enc_plugin "
-"parameter. The specified plugin  is called with the Parameters specified in "
+"parameter. The specified plugin  is called with the parameters specified in "
 "the dialog. for noninteractive calls default values will be used. (you may "
-"call the desired plugin directly if you want to specify non-interacive "
+"call the desired plugin directly if you want to specify non-interactive "
 "parameters"
 msgstr ""
 
@@ -10570,84 +11564,84 @@ msgstr ""
 msgid "Master Videoencoder..."
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:456
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:459
 msgid "AVI Video Encode Parameters"
 msgstr ""
 
 #. the Video CODEC label
 #. the video codec label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:489
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1232
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:492
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1273
 #, fuzzy
 msgid "Video CODEC:"
 msgstr "Video:"
 
 # udvalg her fordi det ikke er noget der er markeret
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:518
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:521
 #, fuzzy
 msgid "Select video codec"
 msgstr "Invertér udvalg"
 
 #. the Audio CODEC label
 #. the audio codec label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:524
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1255
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:527
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1296
 msgid "Audio CODEC:"
 msgstr ""
 
 # evt. "Rå PCM"
 #. the Audio CODEC label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:532
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:535
 msgid "RAW PCM"
 msgstr "RAW PCM"
 
 #. the APP0 Marker label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:542
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:545
 msgid "APP0 Marker:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:562
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:565
 msgid ""
 "Write APP0 Marker for each encoded frame. The APP0 marker is evaluated by "
 "some windows programs for AVIs but can cause playback with wrong colors on "
 "some players (in most cases you should NOT write the APP0 marker)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:582
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:585
 msgid "JPEG / MJPG Codec Options"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:587
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:590
 #, fuzzy
 msgid "JPEG Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
 #. the dont recode label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:604 ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:742
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:607 ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:745
 msgid "Dont Recode:"
 msgstr "Kod ikke om:"
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:624
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:627
 msgid ""
 "Don't recode the input JPEG frames. WARNING: This option may produce an "
 "unusable video when refered JPEG frames are not YUV 4:2:2 encoded."
 msgstr ""
 
 #. the interlace label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:633 ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:770
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:636 ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:773
 msgid "Interlace:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:654
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:657
 msgid "Generate interlaced JPEGs (two frames for odd/even lines)"
 msgstr ""
 
 #. the odd frames first label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:661
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:664
 msgid "Odd Frames first:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:682
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:685
 msgid ""
 "Check if you want the odd frames to be coded first (only for interlaced "
 "JPEGs)"
@@ -10655,58 +11649,55 @@ msgstr ""
 
 #. the jpeg quality label
 #. the xvid quality label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:689 ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1165
-#, fuzzy
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:692 ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1168
 msgid "Quality:"
-msgstr "Jpeg-kvalitet:"
+msgstr "Kvalitet:"
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:713
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:716
 msgid "The quality setting of the encoded JPEG frames (100=best quality)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:720
-#, fuzzy
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:723
 msgid "PNG Codec Options"
-msgstr "Farvereduceringsindstillinger"
+msgstr "PNG-codecindstillinger"
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:725
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:728
 #, fuzzy
 msgid "PNG Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:762
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:765
 msgid ""
 "Don't recode the input PNG frames when possible. WARNING: This option may "
 "produce an unusable video"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:791
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:794
 msgid "Generate interlaced PNGs"
 msgstr ""
 
 #. the png compression label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:799
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:802
 msgid "Compression:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:823
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:826
 msgid ""
 "The compression setting of the encoded PNG frames (9=best "
 "compression0=fastest)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:833
-#, fuzzy
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:836
 msgid "RAW Codec Options"
-msgstr "Farvereduceringsindstillinger"
+msgstr "RAW-codecindstillinger"
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:838
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:841
 #, fuzzy
 msgid "RAW Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
 #. the raw codec info label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:854
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:857
 msgid ""
 "The RAW codec has no encoding options.\n"
 "The resulting videoframes will be\n"
@@ -10714,107 +11705,106 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. the vflip label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:867
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:870
 msgid "Vertical flip:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:888
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:891
 msgid ""
 "Check if you want to encode frames vertically flipped (suitable for playback "
 "on WinDVD player) or as is (suitable for gmplayer on linux)"
 msgstr ""
 
 #. the BGR label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:896
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:899
 msgid "BGR (rgb):"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:918
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:921
 msgid ""
-"Check if you want to encode frames in BGR (prefered) or RGB colormodel (most "
-"players like WinDvD, VLC-player want BGR colormodel for RAW data) other "
-"players want RGB colromodel for RAW avi data)"
+"Check if you want to encode frames in BGR (preferred) or RGB colormodel "
+"(most players like WinDvD, VLC-player want BGR colormodel for RAW data) "
+"other players want RGB colormodel for RAW avi data)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:928
-#, fuzzy
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:931
 msgid "XVID Codec Options"
-msgstr "Farvereduceringsindstillinger"
+msgstr "XVID-codecindstillinger"
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:933
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:936
 #, fuzzy
 msgid "XVID Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
 #. the xvid KBitrate label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:950
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:953
 #, fuzzy
 msgid "KBitrate:"
 msgstr "Bitfrekvens:"
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:974
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:977
 msgid "Kilobitrate for XVID Codec (1 = 1000 Bit/sec) -1 for default"
 msgstr ""
 
 #. the xvid Reaction Delay label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:981
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:984
 #, fuzzy
 msgid "Reaction Delay:"
 msgstr "x-forhold:"
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1005
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1008
 msgid "reaction delay factor (-1 for default)"
 msgstr ""
 
 #. the xvid AVG Period label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1012
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1015
 msgid "AVG Period:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1036
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1039
 msgid "averaging period (-1 for default)"
 msgstr ""
 
 # "blurb" indebærer godt nok lidt mere en drejning over i "skamrosende
 # beskrivelse", men det er svært at oversætte på en kort måde
 #. the xvid Buffer label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1043
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1046
 #, fuzzy
 msgid "Buffer:"
 msgstr "Beskrivelse:"
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1067
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1070
 msgid "Buffersize (-1 for default)"
 msgstr ""
 
 #. the xvid max_quantizer label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1074
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1077
 msgid "Max Quantizer:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1098
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1101
 msgid "upper limit for quantize Range 1 == BEST Quality"
 msgstr ""
 
 #. the xvid min_quantizer label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1104
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1107
 msgid "Min Quantizer:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1128
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1131
 msgid "lower limit for quantize Range 1 == BEST Quality"
 msgstr ""
 
 #. the xvid max_key_interval label
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1135
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1138
 msgid "Key Interval:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1159
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1162
 msgid "max distance for keyframes (I-frames)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1189
+#: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_gui.c:1192
 msgid "XVID codec algoritm presets where 0==low quality(fast) 6==best(slow)"
 msgstr ""
 
@@ -10831,16 +11821,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_main.c:227
-msgid "Set Parameters for GAP avi video encoder Plugins"
+#, fuzzy
+msgid "Set parameters for GAP avi video encoder Plugins"
 msgstr ""
+"Generér parameterfil for mpeg2encode 1.2\n"
+"(MPEG-2 Video-Encoder)\n"
 
 #: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_main.c:228
 msgid "This plugin sets avi specific video encoding parameters."
 msgstr ""
 
 #: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_main.c:241
-msgid "Get GUI Parameters for GAP avi video encoder"
+#, fuzzy
+msgid "Get GUI parameters for GAP avi video encoder"
 msgstr ""
+"Generér parameterfil for mpeg2encode 1.2\n"
+"(MPEG-2 Video-Encoder)\n"
 
 #: ../vid_enc_avi/gap_enc_avi_main.c:242
 msgid "This plugin returns avi encoder specific parameters."
@@ -10861,1362 +11857,1369 @@ msgstr ""
 msgid "ERROR: GAP AVI encoder CODEC %s delivered empty buffer at frame %d"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:151
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_callbacks.c:790
+msgid "Save ffmpeg-encoder parameters"
+msgstr "Gem parametre for ffmpeg-encoder"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_callbacks.c:794
+msgid "Load ffmpeg-encoder parameters"
+msgstr "Indlæs parametre for ffmpeg-encoder"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:153
 msgid "0 sad"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:152
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:154
 msgid "1 sse"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:153
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:155
 msgid "2 satd"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:154
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:156
 msgid "3 dct"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:155
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:157
 msgid "4 psnr"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:156
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:158
 msgid "5 bit"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:157
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:159
 msgid "6 rd"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:158
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:160
 msgid "7 zero"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:159
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:161
 msgid "8 vsad"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:160
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:162
 msgid "9 vsse"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:161
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:163
 msgid "10 nsse"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:162
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:164
 msgid "11 w53"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:163
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:165
 msgid "12 w97"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:164
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:166
 msgid "13 dctmax"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:165
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:167
 msgid "256 chroma"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:459
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:476
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:465
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:482
 msgid "NOT SUPPORTED"
 msgstr "IKKE UNDERSTØTTET"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:499
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:490
+#, c-format, fuzzy
+msgid "Selected Preset : %s"
+msgstr "Brug alle ikke-valgte lag"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:502
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:518
+#, fuzzy
+msgid "Recommended Framesize"
+msgstr "Omnummererer billedsekvens..."
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:529
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected Fileformat : [%s] %s\n"
-"Recommanded Video CODEC : %s\n"
-"Recommanded Audio CODEC : %s\n"
+"Recommended Video CODEC : %s\n"
+"Recommended Audio CODEC : %s\n"
 "Extension(s): %s %s"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1146
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1187
 #, fuzzy
 msgid "Select File"
 msgstr "Markering"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1192
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1233
 msgid "FFMpeg Basic Encoder Options"
 msgstr ""
 
 #. the fileformat label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1205
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1246
 msgid "Fileformat:           "
 msgstr "Filformat:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1221
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1262
 msgid "The output multimedia fileformat"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1246
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1287
 msgid "The video codec"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1269
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1310
 msgid "The audio codec"
 msgstr ""
 
 #. the audio bitrate label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1278
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1319
 #, fuzzy
 msgid "Audio Bitrate:"
 msgstr "Bitfrekvens:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1294
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1335
 msgid "Audio bitrate in kBit/sec"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1323
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1364
 msgid "Commonly-used used audio bitrates"
 msgstr ""
 
 #. the video bitrate label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1340
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1381
 #, fuzzy
 msgid "Video Bitrate:"
 msgstr "Bitfrekvens:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1357
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1398
 msgid "Video bitrate kBit/sec"
 msgstr ""
 
 #. the qscale label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1369
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1410
 #, fuzzy
 msgid "qscale:"
 msgstr "Skalér"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1387
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1428
 msgid "Use fixed video quantiser scale (VBR) (0=const bitrate)"
 msgstr ""
 
 #. the qmin label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1398
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1439
 msgid "qmin:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1417
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1458
 msgid "min video quantiser scale (VBR)"
 msgstr ""
 
 #. the qmax label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1428
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1469
 msgid "qmax:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1445
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1486
 msgid "max video quantiser scale (VBR)"
 msgstr ""
 
 #. the qdiff label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1456
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1497
 msgid "qdiff:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1474
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1515
 msgid "max difference between the quantiser scale (VBR)"
 msgstr ""
 
 #. the Frametype label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1485
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1526
 #, fuzzy
 msgid "Frametype:"
 msgstr "Billedfrekvens:"
 
 #. the intra only checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1493
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1534
 msgid "Intra Only"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1499
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1540
 msgid "use only intra frames (I)"
 msgstr ""
 
 #. the GOP label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1508
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1549
 msgid "GOP:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1526
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1567
 msgid "Group of picture size"
 msgstr ""
 
 #. the B_frames label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1536
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1577
 #, fuzzy
 msgid "B-Frames:"
 msgstr "Til billede:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1553
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1594
 #, fuzzy
 msgid "Max number of B-frames in sequence"
 msgstr "Omnummererer billedsekvens..."
 
-# "constrained" går på at de to forhold er låst fast til hinanden
-#. the Set Aspectratio checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1572
-#, fuzzy
-msgid "Set Aspectratio"
-msgstr "Fast forhold"
-
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1578
-msgid "store aspectratio information (width/height) in the output video"
-msgstr ""
-
-#. the ASPECT combo
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1586
-msgid "auto"
-msgstr "auto"
-
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1587
-msgid "3:2"
-msgstr "3:2"
-
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1588
-msgid "4:3"
-msgstr "4:3"
-
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1589
-msgid "16:9"
-msgstr "16:9"
-
-# "constrained" går på at de to forhold er låst fast til hinanden
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1598
-#, fuzzy
-msgid "Select aspect ratio"
-msgstr "Fast forhold"
-
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1633
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1622
 msgid "FFMpeg Expert Encoder Algorithms"
 msgstr ""
 
 #. the motion estimation label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1645
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1634
 msgid "Motion estimation:"
 msgstr ""
 
 #. the motion estimation combo box
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1654
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1643
 msgid "1 zero (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1655
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1644
 msgid "2 full (best)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1656
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1645
 msgid "3 log"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1657
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1646
 msgid "4 phods"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1658
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1647
 msgid "5 epzs (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1659
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1648
 msgid "6 x1"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1660
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1649
 msgid "7 hex (x264 specific)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1661
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1650
 msgid "8 umh (x264 specific)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1662
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1651
 msgid "9 iter (snow specific)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1663
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1652
 msgid "10 tesa (x264 specific)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1670
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1659
 msgid "Select algorithm for motion estimation"
 msgstr ""
 
 #. the DCT algorithm label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1688
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1677
 msgid "DCT algorithm:"
 msgstr ""
 
 #. the DCT algorithm combo
 #. the IDCT algorithm combo
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1696
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1735
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1685
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1724
 msgid "0 auto"
 msgstr "0 auto"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1697
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1686
 #, fuzzy
 msgid "1 fast int"
 msgstr "Sidste punkt"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1698
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1687
 msgid "2 int"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1699
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1688
 msgid "3 mmx"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1700
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1689
 msgid "4 mlib"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1701
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1690
 msgid "5 altivec"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1702
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1691
 msgid "6 faan"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1709
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1698
 #, fuzzy
 msgid "Select algorithm for DCT"
 msgstr "Søgealgoritme for P-billeder"
 
 #. the IDCT algorithm label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1726
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1715
 msgid "IDCT algorithm:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1736
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1725
 msgid "1 int"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1737
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1726
 msgid "2 simple"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1738
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1727
 msgid "3 simple mmx"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1739
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1728
 msgid "4 libmpeg2mmx"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1740
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1729
 msgid "5 ps2"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1741
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1730
 msgid "6 mlib"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1742
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1731
 msgid "7 arm"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1743
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1732
 msgid "8 altivec"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1744
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1733
 msgid "9 sh4"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1745
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1734
 msgid "10 simplearm"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1746
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1735
 msgid "11 h264"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1747
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1736
 msgid "12 vp3"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1748
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1737
 msgid "13 ipp"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1749
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1738
 msgid "14 xvidmmx"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1750
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1739
 msgid "15 cavs"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1751
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1740
 msgid "16 simplearmv5te"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1752
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1741
 msgid "17 simplearmv6"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1753
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1742
 msgid "18 simplevis"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1754
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1743
 msgid "19 wmv2"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1755
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1744
 msgid "20 faan"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1756
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1745
 msgid "21 ea"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1757
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1746
 msgid "22 simpleneon"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1758
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1747
 msgid "23 simplealpha"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1766
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1755
 msgid "Select algorithm for IDCT"
 msgstr ""
 
 #. the MB_DECISION label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1784
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1773
 msgid "MB Decision:"
 msgstr ""
 
 #. the MB_DECISION combo
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1792
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1781
 msgid "simple (use mb_cmp)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1793
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1782
 msgid "bits (the one which needs fewest bits)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1794
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1783
 msgid "rate distortion"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1802
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1791
 msgid "Select algorithm for macroblock decision"
 msgstr ""
 
 #. the Coder Type label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1820
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "Coder Type:"
 msgstr "Behold type"
 
 #. the MB_DECISION combo
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1828
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1817
 msgid "0 vlc"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1829
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1818
 msgid "1 ac"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1837
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1826
 msgid "Coder type"
 msgstr ""
 
 #. the Predictor label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1855
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1844
 msgid "Predictor:"
 msgstr ""
 
 #. the MB_DECISION combo
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1863
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1852
 msgid "0 left"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1864
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1853
 msgid "1 plane"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1865
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1854
 msgid "2 median"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1873
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1862
 msgid "Prediction method"
 msgstr ""
 
 #. the Macroblock compare function label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1891
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1880
 msgid "Macroblock cmp:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1907
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1896
 msgid "Select macroblock compare function "
 msgstr ""
 
 #. the ildct compare function label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1925
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1914
 msgid "ildct cmp:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1941
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1930
 msgid "Select ildct compare function "
 msgstr ""
 
 #. the fullpel compare function label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1960
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1949
 msgid "Fullpel cmp:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1976
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1965
 msgid "Select fullpel compare function "
 msgstr ""
 
 #. the subpel compare function label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1994
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1983
 msgid "Subpel cmp:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2010
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:1999
 msgid "Select subpel compare function"
 msgstr ""
 
 #. the pre motion estimation compare function label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2028
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2017
 msgid "Pre motion estimation cmp:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2044
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2079
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2033
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2068
 msgid "Select pre motion estimation compare function "
 msgstr ""
 
 #. the frame skip compare function label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2062
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2051
 #, fuzzy
 msgid "Frame skip cmp:"
 msgstr "Billedsekvensforskydning"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2114
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2103
 msgid "FFMpeg Expert Flags"
 msgstr ""
 
 #. LABELS
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2147
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2136
 msgid "General flags:"
 msgstr "Generelle flag:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2154
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2143
 msgid "H263:"
 msgstr "H263:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2162
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2151
 msgid "MPEG2/4:"
 msgstr "MPEG2/4:"
 
 #. CHECKBUTTONS
 #. the Bitexact checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2174
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2163
 #, fuzzy
 msgid "Bitexact"
 msgstr "Bitfrekvens:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2180
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2169
 msgid "Only use bit exact algorithms (for codec testing)"
 msgstr ""
 
 #. the Advanced intra coding checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2188
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2177
 #, fuzzy
 msgid "Advanced intra coding"
 msgstr "Konverteringsindstillinger"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2194
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2183
 msgid "Activate intra frame coding (only h263+ CODEC)"
 msgstr ""
 
 #. the 4 Motion Vectors checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2202
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2191
 msgid "4 Motion Vectors"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2208
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2197
 msgid "Use four motion vectors by macroblock (only MPEG-4 CODEC)"
 msgstr ""
 
 #. the Closed GOP checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2218
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2207
 msgid "Closed GOP"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2224
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2213
 msgid "Closed group of pictures"
 msgstr ""
 
 #. the Unlimited motion vector checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2231
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2220
 msgid "Unlimited motion vector"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2237
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2226
 msgid "Enable unlimited motion vector (only h263+ CODEC)"
 msgstr ""
 
 #. the Partitioning checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2245
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2234
 msgid "Partitioning"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2251
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2240
 msgid "Use data partitioning (only MPEG-4 CODEC)"
 msgstr ""
 
 #. the Strict GOP checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2262
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2251
 msgid "Strict GOP"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2268
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2257
 msgid "Strictly enforce GOP size"
 msgstr ""
 
 #. the Use slice struct checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2278
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2267
 msgid "Use slice struct"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2284
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2273
 msgid "Enable slice structured mode (only h263+ CODEC)"
 msgstr ""
 
 #. the Use Alt scantable checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2292
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2281
 msgid "Use alt scantable"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2298
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2287
 msgid "Enable alternate scantable (only MPEG-2 MPEG-4 CODECs)"
 msgstr ""
 
 #. the Use interlaced me checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2309
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2298
 msgid "Use interlaced me"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2315
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2304
 msgid "Enable interlaced motion estimation"
 msgstr ""
 
 #. the Use AIV checkbutton
 #. the use_dct8x8 checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2323
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2731
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2312
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2720
 msgid "Use AIV"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2329
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2318
 msgid "Enable Alternative inter vlc (only h263+ CODEC)"
 msgstr ""
 
 #. the interlace dct checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2339
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2328
 msgid "Interlace DCT"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2345
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2334
 msgid "Use interlaced dct"
 msgstr ""
 
 #. the Use OBMC checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2353
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2342
 msgid "Overlapped block"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2359
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2348
 msgid "Enable use overlapped block motion compensation (only h263+ CODEC)"
 msgstr ""
 
 #. the quarter pel checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2369
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2358
 msgid "quarter pel"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2375
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2364
 msgid "Enable 1/4-pel"
 msgstr ""
 
 #. the Use Loop checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2382
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2371
 #, fuzzy
 msgid "Loop Filter"
 msgstr "Tilføj punkt"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2388
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2377
 msgid "Use loop filter (only h263+ CODEC)"
 msgstr ""
 
 #. the Use qprd checkbutton
 #. the use_skip_rd checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2397
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2835
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2386
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2824
 msgid "Use qprd"
 msgstr "Brug qprd"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2403
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2392
 msgid "Use rate distortion optimization for qp selection"
 msgstr ""
 
 #. the Use cbprd checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2412
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2401
 msgid "Use cbprd"
 msgstr "Brug cbprd"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2418
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2407
 msgid "Use rate distortion optimization for cbp"
 msgstr ""
 
 #. the Use MV0 checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2427
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2416
 msgid "Use MV0"
 msgstr "Brug MV0"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2433
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2422
 msgid ""
 "Try to encode each MB with MV=<0,0> and choose the better one (has no effect "
 "if mbd=0)"
 msgstr ""
 
 #. the Use Normalize checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2442
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2431
 #, fuzzy
 msgid "Normalize"
-msgstr "Normal"
+msgstr "Normalisér"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2448
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2437
 msgid "Normalize adaptive quantization"
 msgstr ""
 
 #. the SVCD scan offset checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2459
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2448
 msgid "SVCD scan offset"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2465
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2454
 msgid "Enable SVCD scan offset placeholder"
 msgstr ""
 
 #. the dont_recode checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2482
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2471
 msgid "Dont Recode"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2489
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2478
 msgid ""
-"Bypass the FFMPEG Vidoencoder where inputframes can be copied 1:1 from an "
-"input MPEG videofile.This experimental feature provides lossless MPEG video "
+"Bypass the FFMPEG Videoencoder where inputframes can be copied 1:1 from an "
+"input MPEG videofile. This experimental feature provides lossless MPEG video "
 "cut, but works only for the MPEG Fileformats."
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2520
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2509
 msgid "FFMpeg Expert Flags2"
 msgstr ""
 
 #. LABELS
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2553
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2542
 msgid "General flags2:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2560
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2549
 msgid "H264:"
 msgstr "H264:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2568
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2557
 msgid "Partition X264:"
 msgstr ""
 
 #. CHECKBUTTONS
 #. the Fast checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2580
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2569
 msgid "Fast Non-Compliant"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2586
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2575
 msgid "Allow non spec compliant speedup tricks"
 msgstr ""
 
 #. the use_bpyramid checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2594
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2583
 msgid "Bpyramid"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2600
-msgid "allow B-frames to be used as references for predicting.(for H264 codec)"
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2589
+msgid ""
+"allow B-frames to be used as references for predicting.(for H264 codec)"
 msgstr ""
 
 #. the partition_X264_PART_I4X4 checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2608
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2597
 msgid "I4x4"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2614
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2603
 msgid "enable 4x4 partitions in I-frames.(for X264 codec)"
 msgstr ""
 
 #. the use_local_header checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2625
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2614
 msgid "Local Header"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2631
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2620
 msgid "Place global headers at every keyframe instead of in extradata"
 msgstr ""
 
 #. the use_wpred checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2638
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2627
 msgid "Weighted Biprediction"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2644
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2633
 msgid "weighted biprediction for B-frames (for H264 codec)"
 msgstr ""
 
 #. the partition_X264_PART_I8X8 checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2652
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2641
 msgid "I8x8"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2658
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2647
 msgid "enable 8x8 partitions in I-frames.(for X264 codec)"
 msgstr ""
 
 #. the use_brdo checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2670
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2659
 msgid "B Rate Distortion"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2676
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2665
 msgid "B-frame rate-distortion optimization"
 msgstr ""
 
 #. the use_mixed_refs checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2686
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2675
 msgid "Mixed Refs"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2692
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2681
 msgid ""
 "one reference per partition, as opposed to one reference per macroblock (for "
 "H264 codec)"
 msgstr ""
 
 #. the partition_X264_PART_P8X8 checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2700
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2689
 msgid "P8x8"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2706
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2695
 msgid "enable 8x8, 16x8 and 8x16 partitions in P-frames.(for X264 codec)"
 msgstr ""
 
 #. the use_ivlc checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2717
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2706
 msgid "Intra VLC"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2723
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2712
 msgid "Use MPEG-2 intra VLC table."
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2737
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2726
 msgid "high profile 8x8 transform (for H264 codec)"
 msgstr ""
 
 #. the partition_X264_PART_P4X4 checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2745
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2734
 msgid "P4X4"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2751
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2740
 msgid "enable 4x4, 8x4 and 4x8 partitions in P-frames.(for X264 codec)"
 msgstr ""
 
 #. the use_memc_only checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2761
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2750
 msgid "Only ME/MC"
 msgstr "Kun ME/MC"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2767
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2756
 msgid "Only do ME/MC (I frames -> ref, P frame -> ME+MC)"
 msgstr ""
 
 #. the use_fastpskip checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2775
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2764
 #, fuzzy
 msgid "Fast Pskip"
 msgstr "Sidste punkt"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2781
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2770
 msgid "fast pskip (for H264 codec)"
 msgstr ""
 
 #. the partition_X264_PART_B8X8 checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2789
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2778
 msgid "B8x8"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2795
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2784
 msgid "enable 8x8 16x8 and 8x16 partitions in B-frames.(for X264 codec)"
 msgstr ""
 
 #. the use_drop_frame_timecode checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2806
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2795
 msgid "DropFrame Timecode"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2812
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2801
 msgid "timecode is in drop frame format"
 msgstr ""
 
 #. the use_aud checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2819
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2808
 msgid "AccessUnit"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2825
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2814
 msgid "use access unit delimiters (for H264 codec)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2841
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2830
 msgid "RD optimal MB level residual skipping"
 msgstr ""
 
 #. the use_MB_Tree ratecontrol checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2848
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2837
 msgid "MB-Tree RC"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2854
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2843
 msgid "use macroblock tree ratecontrol (x264 only)"
 msgstr ""
 
 #. the use_chunks checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2863
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2852
 msgid "Use chunks"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2869
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2858
 msgid ""
 "Input bitstream might be truncated at a packet boundaries instead of only at "
 "frame boundaries"
 msgstr ""
 
 #. the use_non_linear_quant checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2879
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2868
 msgid "Nonlinear Quant"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2885
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2874
 msgid "Use MPEG-2 nonlinear quantizer"
 msgstr ""
 
 #. the use_PSY checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2893
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2882
 msgid "PSY"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2899
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2888
 msgid "use psycho visual optimizations"
 msgstr ""
 
 #. the use_bit_reservoir checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2908
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2897
 msgid "Bit Reservoir"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2914
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2903
 msgid "Use a bit reservoir when encoding if possible"
 msgstr ""
 
 #. the compute_SSIM checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2922
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2911
 msgid "Compute SSIM"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2928
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2917
 msgid "Compute SSIM during encoding, error[] values are undefined."
 msgstr ""
 
 #. the use_gmc checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2939
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2945
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2928
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2934
 msgid "Use GMC"
 msgstr ""
 
+#. the INTRA_REFRESH checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2942
+msgid "Intra Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2948
+msgid "Use periodic insertion of intra blocks instead of keyframes."
+msgstr ""
+
 #. the input_preserved checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2954
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2960
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2959
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2965
 msgid "Input Preserved"
 msgstr ""
 
 #. the use_gray checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2969
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2974
 msgid "Use Gray"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2975
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2980
 msgid "Only encode grayscale"
 msgstr ""
 
 #. the use_emu_edge checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2985
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2990
 msgid "Emu Edges"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2991
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:2996
 msgid "Dont draw edges"
 msgstr ""
 
 #. the use_truncated checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3000
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3005
 msgid "Truncated"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3006
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3011
 msgid ""
 "Input bitstream might be truncated at a random location instead of only at "
 "frame boundaries"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3038
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3043
 msgid "FFMpeg Expert Encoder Options"
 msgstr ""
 
 # "blurb" indebærer godt nok lidt mere en drejning over i "skamrosende
 # beskrivelse", men det er svært at oversætte på en kort måde
 #. the qblur label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3051
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3056
 #, fuzzy
 msgid "qblur:"
 msgstr "Beskrivelse:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3067
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3072
 msgid ""
 "Video quantiser scale blur (VBR) amount of qscale smoothing over time "
 "(0.0-1.0)"
 msgstr ""
 
 #. the qcomp label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3081
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3086
 msgid "qcomp:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3097
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3102
 msgid ""
 "Video quantiser scale compression (VBR) amount of qscale change between easy "
 "& hard scenes (0.0-1.0)"
 msgstr ""
 
 #. the rc-init-cplx label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3108
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3113
 msgid "rc-init-cplx:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3124
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3129
 msgid "Initial complexity for 1-pass encoding"
 msgstr ""
 
 #. the b-qfactor label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3135
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3140
 msgid "b-qfactor:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3151
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3156
 msgid "qp factor between p and b frames"
 msgstr ""
 
 #. the i-qfactor label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3161
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3166
 msgid "i-qfactor:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3177
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3182
 msgid "qp factor between p and i frames"
 msgstr ""
 
 #. the b-qoffset label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3188
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3193
 #, fuzzy
 msgid "b-qoffset:"
 msgstr "Afsæt x:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3205
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3210
 msgid "qp offset between p and b frames"
 msgstr ""
 
 #. the i-qoffset label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3215
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3220
 #, fuzzy
 msgid "i-qoffset:"
 msgstr "Afsæt x:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3231
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3236
 msgid "qp offset between p and i frames"
 msgstr ""
 
 #. the Bitrate Tolerance label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3242
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3247
 #, fuzzy
 msgid "Bitrate Tol:"
 msgstr "Bitfrekvens:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3258
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3263
 msgid "Set video bitrate tolerance (in kbit/s)"
 msgstr ""
 
 #. the Maxrate Tolerance label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3268
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3273
 #, fuzzy
 msgid "Maxrate Tol:"
 msgstr "Billedfrekvens:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3285
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3290
 msgid "Set max video bitrate tolerance (in kbit/s)"
 msgstr ""
 
 #. the Minrate Tolerance label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3297
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3302
 #, fuzzy
 msgid "Minrate Tol:"
 msgstr "Bitfrekvens:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3313
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3318
 msgid "Set min video bitrate tolerance (in kbit/s)"
 msgstr ""
 
 #. the Bufsize label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3324
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3329
 msgid "Bufsize:"
 msgstr "Bufferstørrelse:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3340
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3345
 msgid "Set ratecontrol buffer size (in kbyte)"
 msgstr ""
 
 #. the strictness label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3351
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3356
 msgid "strictness:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3367
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3372
 msgid "How strictly to follow the standards"
 msgstr ""
 
 #. the mb-qmin label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3379
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3384
 msgid "mb-qmin:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3395
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3400
 msgid "Min macroblock quantiser scale (VBR)"
 msgstr ""
 
 #. the mb-qmax label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3406
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3411
 msgid "mb-qmax:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3422
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3427
 msgid "Max macroblock quantiser scale (VBR)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3451
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3456
 msgid "FFMpeg 2 pass and multiplexer expert settings"
 msgstr ""
 
 #. the pass_logfile checkbutton
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3463
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3468
 msgid "2 Pass Encoding"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3469
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3474
 msgid "Activate 2 pass encoding when set"
 msgstr ""
 
 #. the pass_logfile label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3478
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3483
 #, fuzzy
 msgid "Pass Logfile:"
 msgstr "Parameterfil:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3494
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3499
 msgid "The pass logfile is only used as workfile for 2-pass encoding"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3505
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3510
 #, fuzzy
 msgid "Select pass logfile via file browser"
 msgstr "Udvælg alle synlige lag"
 
 #. the video bitrate label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3526
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3531
 #, fuzzy
 msgid "Mux Rate:"
 msgstr "Bevægelsesbane"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3543
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3548
 msgid "Multiplexer rate Bit/sec"
 msgstr ""
 
 #. the video bitrate label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3554
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3559
 msgid "Mux Packetsize:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3571
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3576
 msgid "Multiplexer packet size"
 msgstr ""
 
 #. the video bitrate label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3584
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3589
 msgid "Mux Preload:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3601
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3606
 msgid "Set the initial demux-decode delay (seconds)"
 msgstr ""
 
 #. the video bitrate label
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3613
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3618
 msgid "Mux Max Delay:"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3630
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3635
 msgid "Set the maximum demux-decode delay (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3656
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3664
 msgid "FFMpeg File Comment settings"
 msgstr ""
 
 #. the title lable
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3669
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3677
 msgid "Title:"
 msgstr "Navn:"
 
 #. the Author lable
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3692
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3700
 msgid "Author:"
 msgstr "Forfatter:"
 
 #. the Copyright lable
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3714
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3722
 msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
+msgstr "Ophavsret:"
 
 #. the filecomment_label lable
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3759
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3767
 msgid ""
 "\n"
 "Text tags will be inserted in the\n"
 "resulting video for all non blank entry fields."
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3906
+# "constrained" går på at de to forhold er låst fast til hinanden
+#. the Set Aspectratio checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3788
 #, fuzzy
-msgid "FFMPEG Video Encode Parameters"
-msgstr "Opdel MPEG1-film i billeder"
-
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3932
-msgid "Parameter Presets"
-msgstr "Parameterforhåndsindstillinger"
-
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3949
-msgid "** OOPS do not change any parameter **"
-msgstr "** UPS! ændr ikke parametre **"
+msgid "Set aspect ratio"
+msgstr "Fast forhold"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3950
-msgid "DivX default preset"
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3794
+msgid "Store aspect ratio information (width/height) in the output video"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3951
-msgid "DivX high quality preset"
+#. the ASPECT combo
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3802
+msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3952
-msgid "DivX low quality preset"
-msgstr ""
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3803
+msgid "3:2"
+msgstr "3:2"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3953
-msgid "DivX WINDOWS preset"
-msgstr ""
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3804
+msgid "4:3"
+msgstr "4:3"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3954
-msgid "MPEG1 (VCD) preset"
-msgstr ""
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3805
+msgid "16:9"
+msgstr "16:9"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3955
-msgid "MPEG1 high quality preset"
-msgstr ""
+# "constrained" går på at de to forhold er låst fast til hinanden
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3814
+#, fuzzy
+msgid "Select aspect ratio"
+msgstr "Fast forhold"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3956
-msgid "MPEG2 (SVCD) preset"
-msgstr ""
+#. the show expert settings label
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3834
+msgid "Expert settings:"
+msgstr "Ekspertindstillinger:"
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3957
-msgid "MPEG2 (DVD) preset"
+#. the Set Aspectratio checkbutton
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3843
+msgid "Show expert settings"
+msgstr "Vis ekspertindstillinger"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3849
+msgid "Show video encoder expert settings"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3958
-msgid "REAL video preset"
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4000
+#, fuzzy
+msgid "FFMPEG Video Encode Parameters"
+msgstr "Opdel MPEG1-film i billeder"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4026
+msgid "Parameter Presets"
+msgstr "Parameterforhåndsindstillinger"
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4043
+msgid "** keep current parameters  **"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:3993
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4088
 msgid "Predefined encoder parameter settings"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4016
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4111
 #, fuzzy
 msgid "Parameter Values"
 msgstr "Indtast værdier"
 
+#. the notebook page label for file comment settings
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4135
+msgid "File Comment"
+msgstr "Filkommentar"
+
 #. the notebook page label for basic options
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4038
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4149
 #, fuzzy
 msgid "Basic Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
 #. the notebook page label for expert algorithms
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4054
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4165
 msgid "Algorithms"
 msgstr ""
 
 #. the notebook page label for expert flags
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4068
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4179
 #, fuzzy
 msgid "Expert Flags"
 msgstr "Udtræk billeder"
 
 #. the notebook page label for expert flags
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4083
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4194
 msgid "Expert Flags2"
 msgstr ""
 
 #. the notebook page label for 2 Pass Expert settings
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4113
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4224
 msgid "2Pass/Mux"
 msgstr ""
 
-#. the notebook page label for file comment settings
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_gui.c:4129
-msgid "File Comment"
-msgstr "Filkommentar"
-
 #: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:474
 msgid "ffmpeg video encoding for anim frames. Menu: @FFMPEG@"
 msgstr ""
@@ -12224,15 +13227,18 @@ msgstr ""
 #: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:475
 msgid ""
 "This plugin does video encoding of animframes based on libavformat. (also "
-"known as FFMPEG encoder). The (optional) audiodata must be RIFF WAVEfmt (."
-"wav) file. .wav files can be mono (1) or stereo (2channels) audiodata and "
+"known as FFMPEG encoder). The (optional) audiodata must be RIFF WAVEfmt "
+"(.wav) file. .wav files can be mono (1) or stereo (2channels) audiodata and "
 "must be 16bit uncompressed. IMPORTANT:  Non-interactive callers should first "
 "call \""
 msgstr ""
 
 #: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:494
-msgid "Set Parameters for GAP ffmpeg video encoder Plugin"
+#, fuzzy
+msgid "Set parameters for GAP ffmpeg video encoder Plugin"
 msgstr ""
+"Generér parameterfil for mpeg2encode 1.2\n"
+"(MPEG-2 Video-Encoder)\n"
 
 #: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:495
 msgid ""
@@ -12243,7 +13249,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:510
 #, fuzzy
-msgid "Get GUI Parameters for GAP ffmpeg video encoder"
+msgid "Get GUI parameters for GAP ffmpeg video encoder"
 msgstr ""
 "Generér parameterfil for mpeg2encode 1.2\n"
 "(MPEG-2 Video-Encoder)\n"
@@ -12259,27 +13265,46 @@ msgid ""
 "based on FFMPEG by Fabrice Bellard"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2569
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:1950
+#, c-format
+msgid ""
+"The file: %s\n"
+"contains too many audio-input tracks\n"
+"(only %d track is used, the rest is ignored)."
+msgid_plural ""
+"The file: %s\n"
+"contains too many audio-input tracks\n"
+"(only %d tracks are used, the rest is ignored)."
+msgstr[0] ""
+"Filen: %s\n"
+"indeholder for mange spor for lydinput\n"
+"(kun %d spor bruges, men resten ignoreres)."
+msgstr[1] ""
+"Filen: %s\n"
+"indeholder for mange spor for lydinput\n"
+"(kun %d spor bruges, men resten ignoreres)."
+
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2673
 #, c-format
 msgid "Could not create pass logfile:'%s'%s"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2592
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2696
 #, c-format
 msgid "Could not open pass logfile:'%s'%s"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2668
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2772
 #, c-format
 msgid "Unknown Audio CODEC: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2675
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2779
 #, c-format
 msgid "CODEC: %s is no AUDIO CODEC!"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2737
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "could not open audio codec: %s\n"
@@ -12288,13 +13313,13 @@ msgid ""
 "that is supported by most codecs)"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2795
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2799
-#, fuzzy, c-format
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2899
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2903
+#, c-format
 msgid "Frame width and height must be a multiple of 2\n"
-msgstr "    bredde og højde skal være produkter af 16"
+msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2874
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:2978
 #, c-format
 msgid "Could not create videofile:'%s'%s"
 msgstr "Kunne ikke oprette videofil:'%s'%s"
@@ -12306,26 +13331,18 @@ msgstr "Kunne ikke oprette videofil:'%s'%s"
 #. * in my tests this case did not happen yet....
 #. * .. but display a warning to find out in further test
 #.
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:3113
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_main.c:3217
 msgid "Black dummy frame was added"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_callbacks.c:706
-msgid "Save ffmpeg-encoder parameters"
-msgstr "Gem parametre for ffmpeg-encoder"
-
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_callbacks.c:710
-msgid "Load ffmpeg-encoder parameters"
-msgstr "Indlæs parametre for ffmpeg-encoder"
-
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_par.c:390
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_par.c:412
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read ffmpeg video encoder parameters from file:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_par.c:467
+#: ../vid_enc_ffmpeg/gap_enc_ffmpeg_par.c:489
 #, c-format
 msgid "Could not save ffmpeg video encoder parameterfile:'%s'%s"
 msgstr ""
@@ -12338,29 +13355,35 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This plugin has a video encoder API but writes a series of single raw frames "
 "instead of one videofile. the filetype of the output frames is derived from "
-"the extension. the extension is the suffix part of the parameter \"videofile"
-"\". the names of the output frame(s) are same as the parameter \"videofile\" "
-"but the framenumber part is replaced by the current framenumber (or added "
-"automatic if videofile has no number part) audiodata is ignored.WARNINGS: "
-"for proper operation, the handled frames shall refere to single video file "
-"without any transitions. this allows fetching frames as raw data chunks. The "
-"chunks are 1:1 written to disc as framefiles. The resulting raw data frames "
-"on disc may be unusable if the raw chunk data is not compatible to any image "
-"fileformat. MPEG I frames, and MJPG files may be extractable to the JPEG "
-"fileformat. A  call of\""
+"the extension. the extension is the suffix part of the parameter "
+"\"videofile\". the names of the output frame(s) are same as the parameter "
+"\"videofile\" but the framenumber part is replaced by the current "
+"framenumber (or added automatic if videofile has no number part) audiodata "
+"is ignored. WARNINGS: for proper operation, the handled frames shall refer "
+"to single video file without any transitions. this allows fetching frames as "
+"raw data chunks. The chunks are 1:1 written to disc as framefiles. The "
+"resulting raw data frames on disc may be unusable if the raw chunk data is "
+"not compatible to any image fileformat. MPEG I frames, and MJPG files may be "
+"extractable to the JPEG fileformat. A  call of\""
 msgstr ""
 
 #: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:214
-msgid "Set Parameters for GAP rawframes video encoder Plugins"
+#, fuzzy
+msgid "Set parameters for GAP rawframes video encoder Plugins"
 msgstr ""
+"Generér parameterfil for mpeg2encode 1.2\n"
+"(MPEG-2 Video-Encoder)\n"
 
 #: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:215
 msgid "This plugin sets rawframes specific video encoding parameters."
 msgstr ""
 
 #: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:228
-msgid "Get GUI Parameters for GAP rawframes video encoder"
+#, fuzzy
+msgid "Get GUI parameters for GAP rawframes video encoder"
 msgstr ""
+"Generér parameterfil for mpeg2encode 1.2\n"
+"(MPEG-2 Video-Encoder)\n"
 
 #: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:229
 msgid "This plugin returns rawframes encoder specific parameters."
@@ -12376,8 +13399,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:527
-msgid "the rawframe Encoder has no encoder specific Parameters"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "the rawframe encoder has no encoder specific parameters"
+msgstr "Redigér kodningsspecifikke parametre"
 
 #: ../vid_enc_rawframes/gap_enc_rawframes_main.c:893
 #: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:732
@@ -12401,23 +13425,30 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This plugin has a video encoder API but writes a series of single frames "
 "instead of one videofile. the filetype of the output frames is derived from "
-"the extension. the extension is the suffix part of the parameter \"videofile"
-"\". the names of the output frame(s) are same as the parameter \"videofile\" "
-"but the framenumber part is replaced by the current framenumber (or added "
-"automatic if videofile has no number part) audiodata is ignored. A  call of\""
+"the extension. the extension is the suffix part of the parameter "
+"\"videofile\". the names of the output frame(s) are same as the parameter "
+"\"videofile\" but the framenumber part is replaced by the current "
+"framenumber (or added automatic if videofile has no number part) audiodata "
+"is ignored. A  call of\""
 msgstr ""
 
 #: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:205
-msgid "Set Parameters for GAP singleframes video encoder Plugins"
+#, fuzzy
+msgid "Set parameters for GAP singleframes video encoder Plugins"
 msgstr ""
+"Generér parameterfil for mpeg2encode 1.2\n"
+"(MPEG-2 Video-Encoder)\n"
 
 #: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:206
 msgid "This plugin sets singleframes specific video encoding parameters."
 msgstr ""
 
 #: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:219
-msgid "Get GUI Parameters for GAP singleframes video encoder"
+#, fuzzy
+msgid "Get GUI parameters for GAP singleframes video encoder"
 msgstr ""
+"Generér parameterfil for mpeg2encode 1.2\n"
+"(MPEG-2 Video-Encoder)\n"
 
 #: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:220
 msgid "This plugin returns singleframes encoder specific parameters."
@@ -12433,28 +13464,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../vid_enc_single/gap_enc_singleframes_main.c:512
-msgid "the Singleframe Encoder has no encoder specific Parameters"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
-#~| msgid "Extension:"
-#~ msgid "GIMP Extension"
-#~ msgstr "Filendelse:"
-
-#~ msgid "Apply Constant"
-#~ msgstr "Anvend konstant"
+msgid "the Singleframe Encoder has no encoder specific parameters"
+msgstr "Redigér kodningsspecifikke parametre"
 
-#~ msgid "Apply Varying"
-#~ msgstr "Anvend varierende"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "creating morph tween frames..."
-#~ msgstr "Udtrækker billeder.."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING this operation will overwrite all frames between the specified "
-#~ "frame range"
-#~ msgstr ""
-#~ "Udfør funktion på et eller flere lag\n"
-#~ "for alle billeder i det valgte billedinterval.\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]