[gnome-mines] Update Swedish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines] Update Swedish translation
- Date: Mon, 28 Nov 2016 13:53:42 +0000 (UTC)
commit ddc1d57d679c82fbad8a364a74fbd21b25b2c970
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Mon Nov 28 13:53:33 2016 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 18 +++++++++---------
1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 81846e2..5ac7ba9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-12 06:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-21 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-12 12:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-28 14:53+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:1
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Rensa dolda minor från ett minfält"
msgid ""
"GNOME Mines is a puzzle game where you search for hidden mines. Flag the "
"spaces with mines as quickly as possible to make the board a safer place. "
-"You win the game when you've flagged every mine on the board. Be careful not "
+"You win the game when you’ve flagged every mine on the board. Be careful not "
"to trigger one, or the game is over!"
msgstr ""
"GNOME Minor är ett pusselspel där du söker efter dolda minor. Placera "
@@ -47,8 +47,8 @@ msgstr ""
#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"You can select the size of the field you want to play on at the start of the "
-"game. If you get stuck, you can ask for a hint: there's a time penalty, but "
-"that's better than hitting a mine!"
+"game. If you get stuck, you can ask for a hint: there’s a time penalty, but "
+"that’s better than hitting a mine!"
msgstr ""
"Du kan vid spelets början välja vilken storlek du vill ha på brädet. Om du "
"fastnar kan du be om ett tips. Detta ger strafftid, men det är bättre än att "
@@ -341,15 +341,15 @@ msgstr ""
"Skicka synpunkter på översättningen till\n"
"<tp-sv listor tp-sv se>."
-#: ../src/theme-selector-dialog.vala:77
+#: ../src/theme-selector-dialog.vala:99
msgid "Use _animations"
msgstr "Använd _animeringar"
-#: ../src/theme-selector-dialog.vala:93
+#: ../src/theme-selector-dialog.vala:115
msgid "Select Theme"
msgstr "Välj tema"
-#: ../src/theme-selector-dialog.vala:116
+#: ../src/theme-selector-dialog.vala:138
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]