[gnome-builder] Update Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Hungarian translation
- Date: Mon, 21 Nov 2016 09:25:11 +0000 (UTC)
commit abc311baaa325acd65fd6508229cade7d7b3d421
Author: Balázs Meskó <meskobalazs gmail com>
Date: Mon Nov 21 09:25:02 2016 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 109 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 56 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index e8a11d1..b63cce0 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-04 06:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-04 10:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-15 11:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-20 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
#: contrib/egg/egg-animation.c:726 contrib/pnl/pnl-animation.c:701
#, c-format
@@ -84,8 +84,8 @@ msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
#: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:112
-#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:317
-#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:448
+#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:315
+#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:446
#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:237
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:799
#: plugins/terminal/gb-terminal-view-actions.c:306
@@ -97,8 +97,8 @@ msgid "Browse…"
msgstr "Tallózás…"
#: contrib/egg/egg-file-chooser-entry.c:488
-#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:316
-#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:447
+#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:314
+#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:445
#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:672
#: libide/workbench/ide-workbench-actions.c:77
#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:98
@@ -303,7 +303,7 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
msgstr "Paletta betöltése vagy előállítása a beállítások alapján"
#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5698
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5768
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "A sablont fel kell dolgozni a kibontás előtt"
#: contrib/tmpl/tmpl-template-locator.c:105
#, c-format
-msgid "Failed to locate template \"%s\""
+msgid "Failed to locate template “%s”"
msgstr "A(z) „%s” sablon nem található."
#: contrib/xml/xml-reader.c:327
@@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "_Bezárás"
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
-#: libide/application/ide-application.c:498
+#: libide/application/ide-application.c:516
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:144
#: libide/workbench/ide-workbench.c:560
msgid "Builder"
@@ -1069,20 +1069,20 @@ msgstr "Adja meg a D-Bus címet"
msgid "No such worker"
msgstr "Nincs ilyen építő"
-#: libide/buffers/ide-buffer.c:2418
+#: libide/buffers/ide-buffer.c:2413
msgid "The current language lacks a symbol resolver."
msgstr "Az aktuális nyelvhez nem tartozik szimbólumfeloldó"
-#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:672
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:673
msgid "File too large to be opened."
msgstr "A fájl túl nagy a megnyitáshoz."
-#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1749
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1762
#, c-format
msgid "unsaved document %u"
msgstr "mentetlen dokumentum %u"
-#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1783
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1796
msgid "Failed to save buffer, ignoring reclamation."
msgstr "Nem sikerült a puffer mentése, a helyreállítás figyelmen kívül hagyva."
@@ -1091,11 +1091,11 @@ msgstr "Nem sikerült a puffer mentése, a helyreállítás figyelmen kívül ha
msgid "%s does not support building"
msgstr "%s nem támogatja az összeállítást"
-#: libide/buildsystem/ide-build-manager.c:478
+#: libide/buildsystem/ide-build-manager.c:498
msgid "A build is already in progress"
msgstr "Egy összeállítás már folyamatban van"
-#: libide/buildsystem/ide-build-manager.c:772
+#: libide/buildsystem/ide-build-manager.c:853
msgid "Ready"
msgstr "Kész"
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Az stdout adatfolyam megnyitása meghiúsult."
msgid "%s() is not supported on %s build system."
msgstr "A(z) %s() nem támogatott a(z) %s összeállítási rendszeren."
-#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:483
+#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:485
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:337
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:355
msgid "Default"
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "Alapértelmezett"
#: libide/devices/ide-device-manager.c:147
#, c-format
-msgid "The device \"%s\" could not be found."
+msgid "The device “%s” could not be found."
msgstr "A(z) „%s” eszköz nem található."
#: libide/directory/ide-directory-vcs.c:55
@@ -1269,11 +1269,11 @@ msgstr "4"
msgid "8"
msgstr "8"
-#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:310
+#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:308
msgid "Save Document"
msgstr "Dokumentum mentése"
-#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:436
+#: libide/editor/ide-editor-view-actions.c:434
msgid "Save Document As"
msgstr "Dokumentum mentése más néven"
@@ -1359,8 +1359,8 @@ msgstr "%s érvénytelen ASCII karaktereket tartalmaz"
#: libide/gsettings/ide-language-defaults.c:193
#, c-format
-msgid "Failed to parse integer from \"%s\""
-msgstr "Nem dolgozható fel egész értékként a következő: „%s”"
+msgid "Failed to parse integer from “%s”"
+msgstr "Nem dolgozható fel egész értékként: „%s”"
#: libide/gsettings/ide-language-defaults.c:271
msgid "language defaults missing version in [global] group."
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "A környezet már vissza lett állítva."
#: libide/ide-object.c:288
#, c-format
-msgid "No implementations of extension point \"%s\"."
+msgid "No implementations of extension point “%s”."
msgstr "A kiegészítési pont nincs megvalósítva: „%s”."
#: libide/ide-object.c:380
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "szerkesztő betűkészlete rögzített szélességű"
#. XXX: This belongs in terminal addin
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:111
-#: plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:90
+#: plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:183
msgid "Terminal"
msgstr "Terminál"
@@ -2153,7 +2153,7 @@ msgstr "A parancsfájlnak helyi fájlrendszeren kell lennie."
#: libide/pygobject/ide-pygobject-script.c:274
#, c-format
-msgid "The script \"%s\" is not a PyGObject file."
+msgid "The script “%s” is not a PyGObject file."
msgstr "A(z) „%s” nem egy PyGObject parancsfájl."
#: libide/runner/ide-run-manager.c:225
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "A cél nem futtatható, egy másik cél már fut"
msgid "Failed to locate runtime"
msgstr "A futtatókörnyezet nem található"
-#: libide/runner/ide-runner.c:150
+#: libide/runner/ide-runner.c:157 plugins/flatpak/gbp-flatpak-runner.c:78
msgid "Process quit unexpectedly"
msgstr "A folyamat váratlanul kilépett"
@@ -2190,10 +2190,6 @@ msgstr "A szolgáltató nem adható hozzá egynél többször."
msgid "The provider could not be found."
msgstr "A szolgáltató nem található."
-#: libide/snippets/ide-source-snippet.c:372
-msgid "Chunk does not belong to snippet."
-msgstr "A részlet nem tartozik a töredékhez."
-
#: libide/snippets/ide-source-snippets-manager.c:96
#, c-format
msgid "Failed to open directory: %s"
@@ -2204,21 +2200,21 @@ msgstr "A(z) „%s” könyvtár megnyitása meghiúsult"
msgid "Failed to load file: %s: %s"
msgstr "Nem sikerült a(z) „%s” fájlt megnyitni: %s"
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5154
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5224
#, c-format
msgid "Insert “%s”"
msgstr "„%s” beszúrása"
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5156
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5226
#, c-format
msgid "Replace “%s” with “%s”"
msgstr "A(z) „%s” cseréje ezzel: „%s”"
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5270
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5340
msgid "Apply Fix-It"
msgstr "Javítás érvényesítése"
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5697
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5767
msgid "Rename symbol"
msgstr "Szimbólum átnevezése"
@@ -2334,7 +2330,7 @@ msgid "Target"
msgstr "Cél"
#. Translators, missing means we could not locate the runtime
-#: libide/workbench/ide-omni-bar-row.c:88
+#: libide/workbench/ide-omni-bar-row.c:90
msgid "missing"
msgstr "hiányzó"
@@ -2430,7 +2426,7 @@ msgstr "Összeállítás sikeres"
#: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:159
#: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:241
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1205
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1208
#: plugins/cargo/cargo_plugin.py:198 plugins/meson/meson_plugin/__init__.py:349
msgid "Building…"
msgstr "Összeállítás…"
@@ -2461,7 +2457,7 @@ msgstr "Az eszköz nem található"
#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:598
#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:626
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:939
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:942
msgid "Build Failed: "
msgstr "Összeállítás sikertelen: "
@@ -2469,42 +2465,42 @@ msgstr "Összeállítás sikertelen: "
msgid "Cannot execute build task more than once"
msgstr "Az összeállítási feladat nem futtatható egynél többször"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:826
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:827
msgid "Failed to access runtime for postbuild"
msgstr "A postbuild futtatókörnyezet nem található"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:972
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:975
msgid "Failed to create build directory."
msgstr "Az összeállítási könyvtár létrehozása meghiúsult."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:981
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:984
#, c-format
msgid "'%s' is not a directory."
msgstr "A(z) „%s” nem könyvtár."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1020
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1023
#, c-format
msgid "autogen.sh is missing from project directory (%s)."
msgstr "Az autogen.sh hiányzik a projektkönyvtárból (%s)."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1030
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1033
msgid "autogen.sh is not executable."
msgstr "Az autogen.sh nem futtatható."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1034
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1037
msgid "Running autogen…"
msgstr "Az Autogen futtatása…"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1069
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1072
#, c-format
msgid "autogen.sh failed to create configure (%s)"
msgstr "Az autogen.sh nem tudta létrehozni a configure-t (%s)"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1104
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1107
msgid "Running configure…"
msgstr "A Configure futtatása…"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1203
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1206
#: plugins/cargo/cargo_plugin.py:195 plugins/meson/meson_plugin/__init__.py:342
msgid "Cleaning…"
msgstr "Takarítás…"
@@ -2695,12 +2691,12 @@ msgstr " Az összeállítás futási ideje: %"
#: plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:212
#, c-format
-msgid "Failed to locate device \"%s\""
+msgid "Failed to locate device “%s”"
msgstr "A(z) „%s” eszköz nem található."
#: plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:222
#, c-format
-msgid "Failed to locate runtime \"%s\""
+msgid "Failed to locate runtime “%s”"
msgstr "A(z) „%s” futtatókörnyezet nem található"
#: plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:286
@@ -3140,7 +3136,7 @@ msgid "The target language (if supported)"
msgstr "A célnyelv (ha támogatott)"
#: plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:142
-msgid "The version control to use or \"none\" to disable"
+msgid "The version control to use or “none” to disable"
msgstr "A használandó verziókövetés, vagy „nincs” a letiltáshoz"
#: plugins/create-project/gbp-create-project-tool.c:143
@@ -3266,15 +3262,15 @@ msgstr "A következő URL a vágólapra lett másolva"
msgid "Cannot provide diff, no backing file provided."
msgstr "Nem adható diff, nincs mögöttes fájl megadva."
-#: plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:546
+#: plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:568
msgid "Repository does not have a working directory."
msgstr "A tárolónak nincs munkakönyvtára."
-#: plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:557
+#: plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:579
msgid "File is not under control of git working directory."
msgstr "A fájl nincs a git munkakönyvtár kezelése alatt."
-#: plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:623
+#: plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:645
msgid "The requested file does not exist within the git index."
msgstr "A kért fájl nem létezik a git indexben."
@@ -3574,10 +3570,14 @@ msgstr "Profil megnyitása…"
msgid "Save Terminal Content As"
msgstr "Terminál tartalmának mentése más néven"
-#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:468
+#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:448
msgid "Untitled terminal"
msgstr "Névtelen terminál"
+#: plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:120
+msgid "Run Output"
+msgstr "Futtatás kimenete"
+
#: plugins/terminal/gtk/menus.ui:6
msgid "_New Terminal"
msgstr "Új _terminál"
@@ -3599,6 +3599,9 @@ msgstr "A Vala hibák és figyelmeztetések megjelenítése"
msgid "vala diagnostics warnings errors"
msgstr "vala diagnosztika figyelmeztetések hibák"
+#~ msgid "Chunk does not belong to snippet."
+#~ msgstr "A részlet nem tartozik a töredékhez."
+
#~ msgid "Words"
#~ msgstr "Szavak"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]