[chrome-gnome-shell/release/v7.2: 2/6] i18n: regenerate locales



commit 4d7d2189e385f14a3094ea01952568f0edccce65
Author: Yuri Konotopov <ykonotopov gnome org>
Date:   Sat Nov 19 22:33:32 2016 +0300

    i18n: regenerate locales

 contrib/chrome-web-store/da         |   15 +++
 contrib/chrome-web-store/oc         |   15 +++
 extension/_locales/da/messages.json |  204 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
 extension/_locales/oc/messages.json |  204 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/ca.po                            |    4 +-
 po/cs.po                            |   10 +-
 po/da.po                            |   30 +++---
 po/de.po                            |    4 +-
 po/el.po                            |    4 +-
 po/es.po                            |    4 +-
 po/fi.po                            |    4 +-
 po/fr.po                            |    4 +-
 po/gd.po                            |    4 +-
 po/hu.po                            |    4 +-
 po/id.po                            |    4 +-
 po/it.po                            |   10 +-
 po/nl.po                            |    4 +-
 po/oc.po                            |   19 ++--
 po/pl.po                            |    4 +-
 po/pt.po                            |    4 +-
 po/pt_BR.po                         |    4 +-
 po/ru.po                            |    4 +-
 po/sl.po                            |    4 +-
 po/sr.po                            |    4 +-
 po/sv.po                            |    4 +-
 po/template.pot                     |    4 +-
 po/tr.po                            |   10 +-
 27 files changed, 513 insertions(+), 76 deletions(-)
---
diff --git a/contrib/chrome-web-store/da b/contrib/chrome-web-store/da
new file mode 100644
index 0000000..81bb470
--- /dev/null
+++ b/contrib/chrome-web-store/da
@@ -0,0 +1,15 @@
+Du SKAL installere en oprindelig forbindelseskomponent før denne udvidelse virker.
+
+Til Arch Linux findes der en PKGBUILD tilgængelig i AUR: 
https://aur.archlinux.org/packages/chrome-gnome-shell-git
+
+Til Fedora Linux er der en pakke i Copr: https://copr.fedorainfracloud.org/coprs/region51/chrome-gnome-shell
+
+I Gentoo Linux kan du installere forbindelsekomponenten med kommandoen:
+emerge gnome-extra/chrome-gnome-shell
+
+Til Ubuntu Linux findes der en pakke i PPA'et ne0sight/chrome-gnome-shell. Indtast følgende for at 
installere den:
+sudo add-apt-repository ppa:ne0sight/chrome-gnome-shell
+sudo apt-get update
+sudo apt-get install chrome-gnome-shell
+
+Du kan også installere forbindelseskomponenten manuelt. Se 
https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeShellIntegrationForChrome/Installation for instruktioner vedrørende 
installation.
diff --git a/contrib/chrome-web-store/oc b/contrib/chrome-web-store/oc
new file mode 100644
index 0000000..34f5b76
--- /dev/null
+++ b/contrib/chrome-web-store/oc
@@ -0,0 +1,15 @@
+Vos cal installar lo connectador natiu per far foncionar aquesta extension.
+
+Per Arch Linux, i a un PKGBUILD disponible dins lo AUR : 
https://aur.archlinux.org/packages/chrome-gnome-shell-git
+
+Per Fedora Linux, i a un paquet disponible dins Copr : 
https://copr.fedorainfracloud.org/coprs/region51/chrome-gnome-shell
+
+Per Gento Linux, podètz installar lo connectador per la comanda :
+emerge gnome-extra/chrome-gnome-shell
+
+Per Ubuntu Linux, i a un paquet disponible dins lo PPA ne0sight/chrome-gnome-shell. Per l'installar, 
executatz las comandas :
+sudo add-apt-repository ppa:ne0sight/chrome-gnome-shell
+sudo apt-get update
+sudo apt-get install chrome-gnome-shell
+
+Podètz tanben installar lo connectador manualament. Las instruccions son disponiblas dins 
https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeShellIntegrationForChrome/Installation.
diff --git a/extension/_locales/da/messages.json b/extension/_locales/da/messages.json
new file mode 100644
index 0000000..5ffa633
--- /dev/null
+++ b/extension/_locales/da/messages.json
@@ -0,0 +1,204 @@
+{
+       "_DO_NOT_EDIT": {
+               "description": "This file is auto generated with po2chrome-messages tool from da.po.",
+               "message": ""
+       },
+       "close": {
+               "message": "Luk"
+       },
+       "connecting_host_app": {
+               "description": "Shown to user when Web extension sent request to native host messaging 
application and waiting for result.",
+               "message": "Forbinder til v\u00e6rtssystem\u2026"
+       },
+       "error_extension_response": {
+               "description": "Shown to user when response of extension API call does not follow known 
format.",
+               "message": "Modtog forkert svar fra udvidelse"
+       },
+       "extension_enabled": {
+               "description": "Used as title, eg in table header. Means 'Does GNOME Shell extension 
enabled?'",
+               "message": "Aktiveret"
+       },
+       "extension_installed": {
+               "description": "Used as title, eg in table header. Means 'Does GNOME Shell extension 
installed?'",
+               "message": "Installeret"
+       },
+       "extension_name": {
+               "description": "Used as title, eg in table header. Means 'GNOME Shell extension name'.",
+               "message": "Udvidelse"
+       },
+       "extension_status_downgrade": {
+               "description": "This is a part of phrase like 'Extension Top Icons must be downgraded'.",
+               "message": "skal nedgraderes"
+       },
+       "extension_status_upgrade": {
+               "description": "This is a part of phrase like 'Extension Top Icons can be upgraded'.",
+               "message": "kan opgraderes"
+       },
+       "extension_synchronized": {
+               "description": "Used as title, eg in table header. Means 'Does GNOME Shell extension status 
synchronized with remote browser storage?'",
+               "message": "Synkroniseret"
+       },
+       "gs_chrome": {
+               "description": "This is a project title. Used as extension name in Chrome Store and in some 
titlebars.",
+               "message": "GNOME Shell-integration"
+       },
+       "hours": {
+               "description": "This is a part of phrase 'Update check period: xx hours'",
+               "message": "timer"
+       },
+       "manifest_description": {
+               "description": "Used as extension description in Chrome Store",
+               "message": "Denne udvidelse giver integration med GNOME Shell og det tilh\u00f8rende 
udvidelsesarkiv https://extensions.gnome.org";
+       },
+       "native_request_failed": {
+               "description": "$REQUEST$ is a placeholder for technical name of request that web extension 
make via native messaging host application.",
+               "message": "Systemforesp\u00f8rgslen \"$REQUEST$\" slog fejl",
+               "placeholders": {
+                       "request": {
+                               "content": "$1"
+                       }
+               }
+       },
+       "network_error": {
+               "message": "Der opstod en netv\u00e6rksfejl. Unders\u00f8g venligst din internetforbindelse 
og/eller proxyindstillinger."
+       },
+       "never": {
+               "description": "This is a part of phrase 'Last check: never'",
+               "message": "aldrig"
+       },
+       "no": {
+               "message": "Nej"
+       },
+       "no_host_connector": {
+               "message": "Selvom udvidelsen til GNOME Shell-integration k\u00f8rer, kan den oprindelige 
v\u00e6rtsforbindelseskomponent ikke detekteres. Se <a 
href='https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeShellIntegrationForChrome/Installation'>documentation</a> for 
instruktioner vedr\u00f8rende installering af forbindelseskomponent."
+       },
+       "no_host_response": {
+               "description": "Means 'Web extension does not received answer from native messaging host 
application.'",
+               "message": "Intet svar fra v\u00e6rt"
+       },
+       "older_connector": {
+               "description": "Part of phrase eg 'You are using different versions of GNOME Shell 
integration extension (version 5) and native host connector (older than version 4)'.",
+               "message": "\u00e6ldre end version 4"
+       },
+       "options_check_period": {
+               "description": "Option name. Allow to set interval between GNOME Shell extensions update 
checks.",
+               "message": "Opdateringsinterval"
+       },
+       "options_last_check": {
+               "description": "This is a start of phrase (followed by date/time) of last GNOME Shell 
extensions update check.",
+               "message": "Sidst tjekket"
+       },
+       "options_link": {
+               "description": "Link name for options tab.",
+               "message": "Valgmuligheder"
+       },
+       "options_next_check": {
+               "description": "This is a start of phrase (followed by date/time) of next GNOME Shell 
extensions update check.",
+               "message": "N\u00e6ste tjek"
+       },
+       "options_saved": {
+               "description": "Means 'Options were saved successfully after user clicked Save button'",
+               "message": "Valgmuligheder gemt."
+       },
+       "options_show_network_errors": {
+               "description": "Option name. By default Chrome do not reveal exact network error in case of 
request failure. Allow enable/disable extended error information.",
+               "message": "Vis information om netv\u00e6rksfejl"
+       },
+       "options_show_network_errors_notice": {
+               "description": "This is a notice under option name. Warns user that additional browser 
permission is required if option will be enabled.",
+               "message": "Chrome-rettighed \"webRequest\" p\u00e5kr\u00e6vet."
+       },
+       "options_show_release_notes": {
+               "description": "Option name. Allow to enable/disable popup with release notes when Web 
extension is updated.",
+               "message": "Vis udgivelsesnoter, n\u00e5r udvidelsen er opdateret"
+       },
+       "options_synchronize_extensions": {
+               "description": "Option name. Allow to enable/disable synchronization of GNOME Shell 
extensions with remote browser storage.",
+               "message": "Synkronis\u00e9r udvidelsesliste"
+       },
+       "options_synchronize_extensions_notice": {
+               "description": "This is a notice under option name.",
+               "message": "Hvis aktiveret, vil listen over dine GNOME Shell-udvidelser blive synkroniseret 
med din Google-konto."
+       },
+       "options_title": {
+               "description": "$GS_CHROME$ is placeholder for 'GNOME Shell integration' string. This string 
used as title for Options page. This title is not shown in Chrome, but may be shown in other browsers.",
+               "message": "Valgmuligheder for $GS_CHROME$",
+               "placeholders": {
+                       "gs_chrome": {
+                               "content": "$1"
+                       }
+               }
+       },
+       "options_update_check": {
+               "description": "Option name. Allow enable/disable update check for GNOME Shell extensions.",
+               "message": "Tjek for opdateringer til udvidelser"
+       },
+       "platform_not_supported": {
+               "message": "Den oprindelige v\u00e6rtsforbindelseskomponent underst\u00f8ttes ikke til din 
platform."
+       },
+       "retry": {
+               "message": "Pr\u00f8v igen"
+       },
+       "save": {
+               "message": "Gem"
+       },
+       "synchronization": {
+               "description": "Link name for synchronization tab in options dialog.",
+               "message": "Synkronisering"
+       },
+       "synchronization_cancel": {
+               "message": "Aktiv\u00e9r ikke synkronisering."
+       },
+       "synchronization_failed": {
+               "description": "$CAUSE$ is placeholder for error that caused synchronization failure.",
+               "message": "Kunne ikke synkronisere udvidelser: $CAUSE$",
+               "placeholders": {
+                       "cause": {
+                               "content": "$1"
+                       }
+               }
+       },
+       "synchronization_storage_exists": {
+               "message": "Dit fjernlager til synkronisering indeholder allerede udvidelseslisten."
+       },
+       "synchronization_use_local": {
+               "message": "Anvend lokal udvidelsesliste, og overskriv fjernudgaven."
+       },
+       "synchronization_use_remote": {
+               "message": "Anvend fjernudgaven af udvidelseslisten, og overskriv lokaludgaven."
+       },
+       "translation_credits": {
+               "description": "This is content of 'About translation' tab in Options dialog. Thank you for 
translation and feel free to add yourself here. HTML markup enabled for this string.",
+               "message": "Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n\nDansk-gruppen <dansk dansk-gruppen 
dk>\nMere info: http://www.dansk-gruppen.dk";
+       },
+       "translation_credits_title": {
+               "description": "Link name for translation credits tab in options dialog.",
+               "message": "Om overs\u00e6ttelse"
+       },
+       "unknown_error": {
+               "description": "This should newer be shown to user. However better safe than sorry.",
+               "message": "ukendt fejl"
+       },
+       "update_available": {
+               "message": "En opdatering til GNOME Shell-udvidelser er tilg\u00e6ngelig"
+       },
+       "update_check_failed": {
+               "description": "$CAUSE$ is placeholder for error that caused update failure.",
+               "message": "Kunne ikke s\u00f8ge efter opdateringer til udvidelser: $CAUSE$",
+               "placeholders": {
+                       "cause": {
+                               "content": "$1"
+                       }
+               }
+       },
+       "version": {
+               "description": "Part of phrase eg 'GNOME Shell integration extension (version 5)'",
+               "message": "version $$1"
+       },
+       "warning_versions_mismatch": {
+               "message": "Du anvender forskellige versioner af udvidelse ($$1) til GNOME Shell-integration 
og oprindelig v\u00e6rtsforbindelseskomponent ($$2). Nogle funktioner virker m\u00e5ske ikke eller virker 
forkert."
+       },
+       "yes": {
+               "message": "Ja"
+       }
+}
diff --git a/extension/_locales/oc/messages.json b/extension/_locales/oc/messages.json
new file mode 100644
index 0000000..678ad0f
--- /dev/null
+++ b/extension/_locales/oc/messages.json
@@ -0,0 +1,204 @@
+{
+       "_DO_NOT_EDIT": {
+               "description": "This file is auto generated with po2chrome-messages tool from oc.po.",
+               "message": ""
+       },
+       "close": {
+               "message": "Tampar"
+       },
+       "connecting_host_app": {
+               "description": "Shown to user when Web extension sent request to native host messaging 
application and waiting for result.",
+               "message": "Connexion a una aplicacion nativa de l'\u00f2ste\u2026"
+       },
+       "error_extension_response": {
+               "description": "Shown to user when response of extension API call does not follow known 
format.",
+               "message": "Marrida responsa recebuda de l'extension"
+       },
+       "extension_enabled": {
+               "description": "Used as title, eg in table header. Means 'Does GNOME Shell extension 
enabled?'",
+               "message": "Activat"
+       },
+       "extension_installed": {
+               "description": "Used as title, eg in table header. Means 'Does GNOME Shell extension 
installed?'",
+               "message": "Installat"
+       },
+       "extension_name": {
+               "description": "Used as title, eg in table header. Means 'GNOME Shell extension name'.",
+               "message": "Extension"
+       },
+       "extension_status_downgrade": {
+               "description": "This is a part of phrase like 'Extension Top Icons must be downgraded'.",
+               "message": "deu \u00e8sser retrogradat"
+       },
+       "extension_status_upgrade": {
+               "description": "This is a part of phrase like 'Extension Top Icons can be upgraded'.",
+               "message": "p\u00f2t \u00e8sser mes a niv\u00e8l"
+       },
+       "extension_synchronized": {
+               "description": "Used as title, eg in table header. Means 'Does GNOME Shell extension status 
synchronized with remote browser storage?'",
+               "message": "Sincronizat"
+       },
+       "gs_chrome": {
+               "description": "This is a project title. Used as extension name in Chrome Store and in some 
titlebars.",
+               "message": "Integracion a GNOME Shell"
+       },
+       "hours": {
+               "description": "This is a part of phrase 'Update check period: xx hours'",
+               "message": "oras"
+       },
+       "manifest_description": {
+               "description": "Used as extension description in Chrome Store",
+               "message": "Aquesta extension permet l'integracion a GNOME Shell e a las extensions 
correspondentas del depaus https://extensions.gnome.org";
+       },
+       "native_request_failed": {
+               "description": "$REQUEST$ is a placeholder for technical name of request that web extension 
make via native messaging host application.",
+               "message": "La requ\u00e8sta nativa \u00ab $REQUEST$ \u00bb a fracassat",
+               "placeholders": {
+                       "request": {
+                               "content": "$1"
+                       }
+               }
+       },
+       "network_error": {
+               "message": "Una error de ret s'es produita. Verificatz v\u00f2stra connexion Internet e/o los 
param\u00e8tres de v\u00f2stre servidor mandatari."
+       },
+       "never": {
+               "description": "This is a part of phrase 'Last check: never'",
+               "message": "jamai"
+       },
+       "no": {
+               "message": "Non"
+       },
+       "no_host_connector": {
+               "message": "Quitament se l'extension d'integracion a GNOME Shell es activa, lo connectador de 
l'\u00f2ste natiu es pas reconegut. Consultatz lo <a 
href='https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeShellIntegrationForChrome/Installation'>manual</a> d'installacion 
del connectador."
+       },
+       "no_host_response": {
+               "description": "Means 'Web extension does not received answer from native messaging host 
application.'",
+               "message": "Pas cap de responsa de l'\u00f2ste"
+       },
+       "older_connector": {
+               "description": "Part of phrase eg 'You are using different versions of GNOME Shell 
integration extension (version 5) and native host connector (older than version 4)'.",
+               "message": "mai ancian que la version 4"
+       },
+       "options_check_period": {
+               "description": "Option name. Allow to set interval between GNOME Shell extensions update 
checks.",
+               "message": "Periodicitat de las verificacions de mesa a jorn"
+       },
+       "options_last_check": {
+               "description": "This is a start of phrase (followed by date/time) of last GNOME Shell 
extensions update check.",
+               "message": "Darri\u00e8ra verificacion"
+       },
+       "options_link": {
+               "description": "Link name for options tab.",
+               "message": "Opcions"
+       },
+       "options_next_check": {
+               "description": "This is a start of phrase (followed by date/time) of next GNOME Shell 
extensions update check.",
+               "message": "Verificacion seguenta"
+       },
+       "options_saved": {
+               "description": "Means 'Options were saved successfully after user clicked Save button'",
+               "message": "Opcions enregistradas."
+       },
+       "options_show_network_errors": {
+               "description": "Option name. By default Chrome do not reveal exact network error in case of 
request failure. Allow enable/disable extended error information.",
+               "message": "Afichar las informacions sus las errors de ret"
+       },
+       "options_show_network_errors_notice": {
+               "description": "This is a notice under option name. Warns user that additional browser 
permission is required if option will be enabled.",
+               "message": "Permission \u00ab webRequest \u00bb de Chrome requesida."
+       },
+       "options_show_release_notes": {
+               "description": "Option name. Allow to enable/disable popup with release notes when Web 
extension is updated.",
+               "message": "Afichar las n\u00f2tas de version apr\u00e8p la mesa a jorn de l'extension"
+       },
+       "options_synchronize_extensions": {
+               "description": "Option name. Allow to enable/disable synchronization of GNOME Shell 
extensions with remote browser storage.",
+               "message": "Sincronizar la lista de las extensions"
+       },
+       "options_synchronize_extensions_notice": {
+               "description": "This is a notice under option name.",
+               "message": "Se activat, v\u00f2stra lista d'extensions GNOME Shell ser\u00e0 sincronizada amb 
v\u00f2stre compte Google."
+       },
+       "options_title": {
+               "description": "$GS_CHROME$ is placeholder for 'GNOME Shell integration' string. This string 
used as title for Options page. This title is not shown in Chrome, but may be shown in other browsers.",
+               "message": "Opcions $GS_CHROME$",
+               "placeholders": {
+                       "gs_chrome": {
+                               "content": "$1"
+                       }
+               }
+       },
+       "options_update_check": {
+               "description": "Option name. Allow enable/disable update check for GNOME Shell extensions.",
+               "message": "Verificar las mesas a jorn de las extensions"
+       },
+       "platform_not_supported": {
+               "message": "Lo connectador natiu de l'\u00f2ste es pas pres en carga per v\u00f2stra 
plataforma."
+       },
+       "retry": {
+               "message": "Tornar ensajar"
+       },
+       "save": {
+               "message": "Enregistrar"
+       },
+       "synchronization": {
+               "description": "Link name for synchronization tab in options dialog.",
+               "message": "Sincronizacion"
+       },
+       "synchronization_cancel": {
+               "message": "Activar pas la sincronizac*ion."
+       },
+       "synchronization_failed": {
+               "description": "$CAUSE$ is placeholder for error that caused synchronization failure.",
+               "message": "Impossible de sincronizar las extensions : $CAUSE$",
+               "placeholders": {
+                       "cause": {
+                               "content": "$1"
+                       }
+               }
+       },
+       "synchronization_storage_exists": {
+               "message": "V\u00f2stre emmagazinatge de sincronizacion distant conten ja una lista 
d'extensions."
+       },
+       "synchronization_use_local": {
+               "message": "Utilizar la lista d'extensions locala, espotir la lista distanta."
+       },
+       "synchronization_use_remote": {
+               "message": "Utilizar la lista d'extensions distanta, espotir la lista locala."
+       },
+       "translation_credits": {
+               "description": "This is content of 'About translation' tab in Options dialog. Thank you for 
translation and feel free to add yourself here. HTML markup enabled for this string.",
+               "message": "C\u00e9dric Valmary <cvalmary yahoo fr>"
+       },
+       "translation_credits_title": {
+               "description": "Link name for translation credits tab in options dialog.",
+               "message": "Traduit par"
+       },
+       "unknown_error": {
+               "description": "This should newer be shown to user. However better safe than sorry.",
+               "message": "Error desconeguda"
+       },
+       "update_available": {
+               "message": "I a una mesa a jorn disponibla per las extensions de GNOME Shell"
+       },
+       "update_check_failed": {
+               "description": "$CAUSE$ is placeholder for error that caused update failure.",
+               "message": "Impossible de verificar las mesas a jorn de las extensions : $CAUSE$",
+               "placeholders": {
+                       "cause": {
+                               "content": "$1"
+                       }
+               }
+       },
+       "version": {
+               "description": "Part of phrase eg 'GNOME Shell integration extension (version 5)'",
+               "message": "version $$1"
+       },
+       "warning_versions_mismatch": {
+               "message": "Utilizatz de versions diferentas de l'extension d'integracion ($$1) a GNOME Shell 
e del connectador natiu ($$2) a l'\u00f2ste. Es possible que certanas foncions foncionen pas o que si\u00e1n 
faussadas."
+       },
+       "yes": {
+               "message": "\u00d2c"
+       }
+}
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a3f55a7..8e084e0 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez <jmas softcatala org>\n"
 "Language-Team: ca_ES <tradgnome softcatala net>\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 81bf137..ab331b7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chrome-gnome-shell master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-15 10:43+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b04c6a8..d2d5b7b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,16 +6,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chrome-gnome-shell master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-31 20:36+0100\n"
+"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 
 #: chrome-gnome-shell-key-close:1
@@ -305,9 +305,9 @@ msgid ""
 "You are using different versions of GNOME Shell integration extension ($$1) "
 "and native host connector ($$2). Some features may not work or work wrong."
 msgstr ""
-"Du anvender forskellige versioner af udvidelse ($$1) til GNOME "
-"Shell-integration og oprindelig værtsforbindelseskomponent ($$2). Nogle "
-"funktioner virker måske ikke eller virker forkert."
+"Du anvender forskellige versioner af udvidelse ($$1) til GNOME Shell-"
+"integration og oprindelig værtsforbindelseskomponent ($$2). Nogle funktioner "
+"virker måske ikke eller virker forkert."
 
 #: chrome-gnome-shell-key-yes:1
 msgid "Yes"
@@ -339,17 +339,17 @@ msgstr ""
 "Du SKAL installere en oprindelig forbindelseskomponent før denne udvidelse "
 "virker.\n"
 "\n"
-"Til Arch Linux findes der en PKGBUILD tilgængelig i AUR: https://aur.archlinux.";
-"org/packages/chrome-gnome-shell-git\n"
+"Til Arch Linux findes der en PKGBUILD tilgængelig i AUR: https://aur.";
+"archlinux.org/packages/chrome-gnome-shell-git\n"
 "\n"
-"Til Fedora Linux er der en pakke i Copr: https://copr.";
-"fedorainfracloud.org/coprs/region51/chrome-gnome-shell\n"
+"Til Fedora Linux er der en pakke i Copr: https://copr.fedorainfracloud.org/";
+"coprs/region51/chrome-gnome-shell\n"
 "\n"
 "I Gentoo Linux kan du installere forbindelsekomponenten med kommandoen:\n"
 "emerge gnome-extra/chrome-gnome-shell\n"
 "\n"
-"Til Ubuntu Linux findes der en pakke i PPA'et ne0sight/chrome-gnome-"
-"shell. Indtast følgende for at installere den:\n"
+"Til Ubuntu Linux findes der en pakke i PPA'et ne0sight/chrome-gnome-shell. "
+"Indtast følgende for at installere den:\n"
 "sudo add-apt-repository ppa:ne0sight/chrome-gnome-shell\n"
 "sudo apt-get update\n"
 "sudo apt-get install chrome-gnome-shell\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3da02da..0d420b7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,8 +9,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: \n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a8d7633..2241ace 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7bf5628..f76a7ed 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-31 13:54+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index e036d56..be639f8 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-31 18:32+0300\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 953c08a..16c45ee 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chrome-gnome-shell master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-01 00:42+0200\n"
 "Last-Translator: Alain Lojewski <allomervan gmail com>\n"
 "Language-Team: French <gnomefr traduc org>\n"
diff --git a/po/gd.po b/po/gd.po
index 2da3cf9..3798a17 100644
--- a/po/gd.po
+++ b/po/gd.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chrome-gnome-shell master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-01 17:42+0100\n"
 "Last-Translator: GunChleoc <fios foramnagaidhlig net>\n"
 "Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 129c4c9..76e2325 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chrome-gnome-shell master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-15 12:38+0200\n"
 "Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 2f904cd..e0eea4f 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chrome-gnome-shell master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5f67b96..992b401 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chrome-gnome-shell\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-19 00:21+0200\n"
 "Last-Translator: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>\n"
 "Language-Team: Italiano <gnome-it-list gnome org>\n"
 "Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 8f894eb..87bbfd6 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chrome-gnome-shell master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-31 12:25+0100\n"
 "Last-Translator: Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>\n"
 "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index dc3c552..7fa9234 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Occitan translation for chrome-gnome-shell.
 # Copyright (C) 2016 chrome-gnome-shell's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the chrome-gnome-shell package.
-# 
+#
 # Cédric VALMARY <cvalmary yahoo fr>, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chrome-gnome-shell master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-24 08:18+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric VALMARY <cvalmary yahoo fr>\n"
 "Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vos cal installar lo connectador natiu per far foncionar aquesta extension.\n"
 "\n"
-"Per Arch Linux, i a un PKGBUILD disponible dins lo AUR : "
-"https://aur.archlinux.org/packages/chrome-gnome-shell-git\n";
+"Per Arch Linux, i a un PKGBUILD disponible dins lo AUR : https://aur.";
+"archlinux.org/packages/chrome-gnome-shell-git\n"
 "\n"
-"Per Fedora Linux, i a un paquet disponible dins Copr : "
-"https://copr.fedorainfracloud.org/coprs/region51/chrome-gnome-shell\n";
+"Per Fedora Linux, i a un paquet disponible dins Copr : https://copr.";
+"fedorainfracloud.org/coprs/region51/chrome-gnome-shell\n"
 "\n"
 "Per Gento Linux, podètz installar lo connectador per la comanda :\n"
 "emerge gnome-extra/chrome-gnome-shell\n"
@@ -351,6 +351,5 @@ msgstr ""
 "sudo apt-get install chrome-gnome-shell\n"
 "\n"
 "Podètz tanben installar lo connectador manualament. Las instruccions son "
-"disponiblas dins "
-"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeShellIntegrationForChrome/Installation.";
-"\n"
+"disponiblas dins https://wiki.gnome.org/Projects/";
+"GnomeShellIntegrationForChrome/Installation.\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 055141a..321afda 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a67fb66..4a881ab 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chrome-gnome-shell master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-01 12:35+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index bb22d08..af92463 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-06 10:29-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: \n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a5bfcc1..372c1d9 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Yuri Konotopov <ykonotopov gmail com>\n"
 "Language-Team: ru\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 943a8d4..12ec8c0 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chrome-gnome-shell master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-29 19:48+0200\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 12066d2..8da596f 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-26 20:34+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 6846e18..db03634 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chrome-gnome-shell master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-22 14:58+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
diff --git a/po/template.pot b/po/template.pot
index 257d132..bfc44d2 100644
--- a/po/template.pot
+++ b/po/template.pot
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d8da3fb..c7a7c1c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: chrome-gnome-shell master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gmail com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-04 19:46+0000\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 19:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-05 00:18+0300\n"
 "Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
 "Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]