[gxml] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gxml] Update Polish translation
- Date: Sun, 6 Nov 2016 08:14:10 +0000 (UTC)
commit b8b6fd39cb0c59e803afacb8a85b6bf9010f093a
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Nov 6 09:14:03 2016 +0100
Update Polish translation
po/pl.po | 220 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 179 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index dbb788b..2400d06 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gxml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-30 04:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-30 04:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-06 09:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-06 09:13+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -51,118 +51,243 @@ msgstr "wartość jest nieprawidłowa"
msgid "text cannot be parsed to enumeration type:"
msgstr "tekst nie może zostać przetworzony na typ wyliczenia:"
-#: ../gxml/GomDocument.vala:71
-msgid "Invalid node name"
-msgstr "Nieprawidłowa nazwa węzła"
+#: ../gxml/GomDocument.vala:117
+msgid "Creating an namespaced element with invalid node name"
+msgstr ""
+"Tworzenie elementu w przestrzeni nazw za pomocą nieprawidłowej nazwy węzła"
+
+#: ../gxml/GomDocument.vala:124
+msgid "Creating an namespaced element with invalid namespace"
+msgstr ""
+"Tworzenie elementu w przestrzeni nazw za pomocą nieprawidłowej przestrzeni "
+"nazw"
+
+#: ../gxml/GomDocument.vala:128
+msgid ""
+"Invalid namespace URI for xmlns prefix. Use http://www.w3.org/2000/xmlns/"
+msgstr ""
+"Nieprawidłowy adres URI przestrzeni nazw dla przedrostka xmlns. Należy użyć "
+"http://www.w3.org/2000/xmlns/"
-#: ../gxml/GomDocument.vala:77
-msgid "Invalid namespace"
-msgstr "Nieprawidłowa przestrzeń nazw"
+#: ../gxml/GomDocument.vala:132
+msgid "Only xmlns prefixs can be used with http://www.w3.org/2000/xmlns/"
+msgstr ""
+"Tylko przedrostki xmlns mogą być używane z http://www.w3.org/2000/xmlns/"
-#: ../gxml/GomDocument.vala:116 ../gxml/GXmlDocument.vala:269
+#: ../gxml/GomDocument.vala:170 ../gxml/GXmlDocument.vala:269
msgid "Can't import a Document"
msgstr "Nie można zaimportować dokumentu"
-#: ../gxml/GomDocument.vala:118 ../gxml/GXmlDocument.vala:271
+#: ../gxml/GomDocument.vala:172 ../gxml/GXmlDocument.vala:271
msgid "Can't import a non Element type node to a Document"
msgstr "Nie można zaimportować węzła o typie niebędącym elementem do dokumentu"
-#: ../gxml/GomDocument.vala:142 ../gxml/GXmlDocument.vala:295
+#: ../gxml/GomDocument.vala:196 ../gxml/GXmlDocument.vala:295
msgid "Can't adopt a Document"
msgstr "Nie można przyjąć dokumentu"
#. FIXME:
-#: ../gxml/GomDocument.vala:296 ../gxml/GomElement.vala:124
+#: ../gxml/GomDocument.vala:351 ../gxml/GomElement.vala:134
#: ../gxml/GXmlElement.vala:317
msgid "DomElement query_selector is not implemented"
msgstr "„query_selector” z DomElement nie jest zaimplementowane"
#. FIXME:
-#: ../gxml/GomDocument.vala:300 ../gxml/GomElement.vala:128
+#: ../gxml/GomDocument.vala:355 ../gxml/GomElement.vala:138
#: ../gxml/GXmlElement.vala:321
msgid "DomElement query_selector_all is not implemented"
msgstr "„query_selector_all” z DomElement nie jest zaimplementowane"
-#: ../gxml/GomElement.vala:206 ../gxml/GomElement.vala:244
+#: ../gxml/GomElement.vala:44
+msgid "Invalid namespace URI stored in element's attribute"
+msgstr ""
+"Nieprawidłowy adres URI przestrzeni nazw przechowywany w atrybucie elementu"
+
+#: ../gxml/GomElement.vala:51 ../gxml/GomElement.vala:73
+msgid "Invalid attribute name in element's attributes list"
+msgstr "Nieprawidłowa nazwa atrybutu na liście atrybutów elementu"
+
+#: ../gxml/GomElement.vala:242 ../gxml/GomElement.vala:280
msgid "Invalid attribute name"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa atrybutu"
-#: ../gxml/GomElement.vala:208 ../gxml/GomElement.vala:246
+#: ../gxml/GomElement.vala:244 ../gxml/GomElement.vala:282
msgid "Invalid node type. DomAttr was expected"
msgstr "Nieprawidłowy typ węzła. Oczekiwano „DomAttr”"
-#: ../gxml/GomElement.vala:278
-msgid "Error:"
-msgstr "Błąd:"
+#: ../gxml/GomElement.vala:285
+msgid "Invalid namespaced attribute's name and prefix"
+msgstr "Nieprawidłowa nazwa i przedrostek atrybutu w przestrzeni nazw"
-#: ../gxml/GomElement.vala:300
+#: ../gxml/GomElement.vala:289
+msgid ""
+"Namespace attributes prefixed with xmlns should use a namespace uri http://"
+"www.w3.org/2000/xmlns"
+msgstr ""
+"Atrybuty przestrzeni nazw z przedrostkiem xmlns muszą używać adresu URI "
+"przestrzeni nazw http://www.w3.org/2000/xmlns"
+
+#: ../gxml/GomElement.vala:293
+msgid "Namespaced attributes should provide a valid prefix and namespace"
+msgstr ""
+"Atrybuty w przestrzeni nazw muszą dostarczać prawidłowy przedrostek "
+"i przestrzeń nazw"
+
+#: ../gxml/GomElement.vala:296
+msgid "Invalid namespace attribute's name."
+msgstr "Nieprawidłowa nazwa atrybutu przestrzeni nazw."
+
+#: ../gxml/GomElement.vala:312
+#, c-format
+msgid "Redefinition of default namespace for %s"
+msgstr "Ponowne określenie domyślnej przestrzeni nazw dla %s"
+
+#: ../gxml/GomElement.vala:326
+#, c-format
+msgid "Redefinition of namespace's prefix for %s"
+msgstr "Ponowne określenie przedrostka przestrzeni nazw dla %s"
+
+#: ../gxml/GomElement.vala:340
+msgid "Trying to add an attribute with a non found namespace prefix"
+msgstr ""
+"Próbowanie dodania atrybutu za pomocą nieodnalezionego przedrostka "
+"przestrzeni nazw"
+
+#: ../gxml/GomElement.vala:346
+msgid "Trying to add an attribute with a non found namespace URI"
+msgstr ""
+"Próbowanie dodania atrybutu za pomocą nieodnalezionego adresu URI "
+"przestrzeni nazw"
+
+#: ../gxml/GomElement.vala:396
+msgid "Invalid attribute name. Just one prefix is allowed"
+msgstr "Nieprawidłowa nazwa atrybutu. Dozwolony jest tylko jeden przedrostek"
+
+#: ../gxml/GomElement.vala:402
+msgid "Invalid namespace. If prefix is null, name space uri shoud not be null"
+msgstr ""
+"Nieprawidłowa przestrzeń nazw. Jeśli przedrostek jest pusty, adres URI "
+"przestrzeni nazw nie może być pusty"
+
+#: ../gxml/GomElement.vala:404
msgid ""
"Invalid namespace. If prefix is xml name space uri shoud be http://www.w3."
"org/2000/xmlns/"
msgstr ""
"Nieprawidłowa przestrzeń nazw. Jeśli przedrostek to XML, adres URI "
-"przestrzeni nazw powinien być http://www.w3.org/2000/xmlns/"
+"przestrzeni nazw musi być http://www.w3.org/2000/xmlns/"
-#: ../gxml/GomElement.vala:304
+#: ../gxml/GomElement.vala:406
+msgid ""
+"Invalid namespace. If attribute's prefix is xmlns name space uri shoud be "
+"http://www.w3.org/2000/xmlns/"
+msgstr ""
+"Nieprawidłowa przestrzeń nazw. Jeśli przedrostek atrybutu to xmlns, adres "
+"URI przestrzeni nazw musi być http://www.w3.org/2000/xmlns/"
+
+#: ../gxml/GomElement.vala:408
msgid ""
"Invalid namespace. If attribute's name is xmlns name space uri shoud be "
"http://www.w3.org/2000/xmlns/"
msgstr ""
"Nieprawidłowa przestrzeń nazw. Jeśli nazwa atrybutu to xmlns, adres URI "
-"przestrzeni nazw powinien być http://www.w3.org/2000/xmlns/"
+"przestrzeni nazw musi być http://www.w3.org/2000/xmlns/"
+
+#: ../gxml/GomElement.vala:410
+msgid "Invalid attribute name. No prefixed attributes should use xmlns name"
+msgstr ""
+"Nieprawidłowa nazwa atrybutu. Atrybuty z przedrostkami nie mogą używać nazw "
+"xmlns"
-#: ../gxml/GomElement.vala:319
+#: ../gxml/GomElement.vala:414
msgid "Setting namespaced property error: "
msgstr "Błąd podczas ustawiania właściwości w przestrzeni nazw: "
-#: ../gxml/GomNode.vala:112
+#: ../gxml/GomNode.vala:117
msgid "Text content in element can't be created"
msgstr "Nie można utworzyć treści tekstu w elemencie"
-#: ../gxml/GomNode.vala:157 ../gxml/GXmlNode.vala:271
+#: ../gxml/GomNode.vala:172 ../gxml/GXmlNode.vala:274
msgid "Can't find node position"
msgstr "Nie można odnaleźć położenia węzła"
-#: ../gxml/GomNode.vala:197 ../gxml/GomNode.vala:228 ../gxml/GXmlNode.vala:302
-#: ../gxml/GXmlNode.vala:333
+#: ../gxml/GomNode.vala:218
+#, c-format
+msgid ""
+"Trying to add a namespaced element to a parent with invalid prefix for "
+"namesapce %s "
+msgstr ""
+"Próbowanie dodania elementu w przestrzeni nazw do elementu nadrzędnego za "
+"pomocą nieprawidłowego przedrostka dla przestrzeni nazw %s "
+
+#: ../gxml/GomNode.vala:223
+#, c-format
+msgid ""
+"Trying to add a namespaced element to a parent with invalid uri for prefix "
+"%s "
+msgstr ""
+"Próbowanie dodania elementu w przestrzeni nazw do elementu nadrzędnego za "
+"pomocą nieprawidłowego adresu URI dla przedrostka %s "
+
+#: ../gxml/GomNode.vala:234 ../gxml/GomNode.vala:272 ../gxml/GXmlNode.vala:305
+#: ../gxml/GXmlNode.vala:336
msgid "Invalid attempt to add invalid node type"
msgstr "Nieprawidłowa próba dodania nieprawidłowego typu węzła"
-#: ../gxml/GomNode.vala:199 ../gxml/GXmlNode.vala:304
+#: ../gxml/GomNode.vala:237 ../gxml/GXmlNode.vala:307
msgid "Can't find child to insert node before"
msgstr "Nie można odnaleźć elementu potomnego do wstawienia węzła przed"
-#: ../gxml/GomNode.vala:203 ../gxml/GomNode.vala:234 ../gxml/GXmlNode.vala:308
-#: ../gxml/GXmlNode.vala:339
+#: ../gxml/GomNode.vala:242 ../gxml/GomNode.vala:278 ../gxml/GXmlNode.vala:311
+#: ../gxml/GXmlNode.vala:342
msgid "Invalid attempt to insert a node"
msgstr "Nieprawidłowa próba wstawienia węzła"
-#: ../gxml/GomNode.vala:210 ../gxml/GomNode.vala:241 ../gxml/GXmlNode.vala:315
-#: ../gxml/GXmlNode.vala:346
+#: ../gxml/GomNode.vala:250 ../gxml/GomNode.vala:285 ../gxml/GXmlNode.vala:318
+#: ../gxml/GXmlNode.vala:349
msgid "Invalid attempt to insert an invalid node type"
msgstr "Nieprawidłowa próba wstawienia nieprawidłowego typu węzła"
-#: ../gxml/GomNode.vala:213 ../gxml/GomNode.vala:244 ../gxml/GXmlNode.vala:318
-#: ../gxml/GXmlNode.vala:349
+#: ../gxml/GomNode.vala:254
msgid ""
-"Invalid attempt to insert a document's type or text node to a invalid parent"
+"Invalid attempt to insert a document or text type to a invalid parent node"
msgstr ""
-"Nieprawidłowa próba wstawienia typu dokumentu lub węzła tekstowego do "
-"nieprawidłowego elementu nadrzędnego"
+"Nieprawidłowa próba wstawienia typu dokumentu lub tekstu do nieprawidłowego "
+"węzła nadrzędnego"
-#: ../gxml/GomNode.vala:230 ../gxml/GXmlNode.vala:335
+#: ../gxml/GomNode.vala:266
+msgid "Node type is invalid. Can't append as child"
+msgstr "Typ węzła jest nieprawidłowy. Nie można dodać jako element potomny"
+
+#: ../gxml/GomNode.vala:274 ../gxml/GXmlNode.vala:338
msgid "Can't find child node to replace or child have a different parent"
msgstr ""
"Nie można odnaleźć elementu potomnego do zastąpienia lub element potomny ma "
"inny element nadrzędny"
-#: ../gxml/GomNode.vala:256 ../gxml/GXmlNode.vala:361
+#: ../gxml/GomNode.vala:288 ../gxml/GXmlNode.vala:321 ../gxml/GXmlNode.vala:352
+msgid ""
+"Invalid attempt to insert a document's type or text node to a invalid parent"
+msgstr ""
+"Nieprawidłowa próba wstawienia typu dokumentu lub węzła tekstowego do "
+"nieprawidłowego elementu nadrzędnego"
+
+#: ../gxml/GomNode.vala:300 ../gxml/GXmlNode.vala:364
msgid "Can't find child node to remove or child have a different parent"
msgstr ""
"Nie można odnaleźć elementu potomnego do usunięcia lub element potomny ma "
"inny element nadrzędny"
-#: ../gxml/GXmlDocument.vala:56 ../gxml/TDocument.vala:474
+#: ../gxml/GomObject.vala:138
+msgid "Enumeration is out of range"
+msgstr "Wyliczenie jest poza zakresem"
+
+#: ../gxml/GomObject.vala:199
+msgid "Enumeration can't be parsed from string"
+msgstr "Nie można przetworzyć wyliczenia z ciągu"
+
+#: ../gxml/GXmlDocument.vala:56 ../gxml/Parser.vala:73
+#: ../gxml/TDocument.vala:474
msgid "File doesn't exist"
msgstr "Plik nie istnieje"
@@ -327,8 +452,21 @@ msgstr "Nie można przekształcić „%s” na ciąg"
msgid "Invalid element name"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa elementu"
-#: ../gxml/TDocument.vala:573
+#: ../gxml/TDocument.vala:573 ../gxml/XParser.vala:198
#, c-format
msgid "Parsing ERROR: Fail to move to attribute number: %i"
msgstr ""
"BŁĄD podczas przetwarzania: przejście do numeru atrybutu się nie powiodło: %i"
+
+#: ../gxml/XParser.vala:89
+msgid "Invalid document string, is empty is not allowed"
+msgstr "Nieprawidłowy ciąg dokumentu, pusty nie jest dozwolony"
+
+#: ../gxml/XParser.vala:120 ../gxml/XParser.vala:135
+msgid "Can't read node data"
+msgstr "Nie można odczytać danych węzła"
+
+#: ../gxml/XParser.vala:166
+#, c-format
+msgid "Invalid element node name. Expected %s"
+msgstr "Nieprawidłowa nazwa węzła elementu. Oczekiwano %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]