[gnome-maps] Update Hungarian translation



commit ed91fd02405f06b7a347f47d6f0a17932da52260
Author: Balázs Meskó <meskobalazs gmail com>
Date:   Fri Nov 4 09:27:18 2016 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po |   39 ++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ec14ce5..50ebfc5 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 21:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-04 23:48+0200\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-13 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-04 09:51+0100\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
 #: ../data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.h:1
 msgid "GNOME Maps"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: This is the program name.
 #: ../data/org.gnome.Maps.desktop.in.h:1 ../data/ui/main-window.ui.h:1
-#: ../src/application.js:85 ../src/mainWindow.js:425
+#: ../src/application.js:85 ../src/mainWindow.js:441
 msgid "Maps"
 msgstr "Térképek"
 
@@ -509,10 +509,10 @@ msgstr "Megjegyzés"
 #: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:5
 msgid ""
 "Map changes will be visible on all maps that use\n"
-"    OpenStreetMap data."
+"OpenStreetMap data."
 msgstr ""
 "A térképváltozások mindenhol láthatóvá válnak,\n"
-"    ahol OpenStreetMap adatokat használnak."
+"ahol OpenStreetMap adatokat használnak."
 
 #: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:7
 msgid "Recently Used"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Szerkesztés az OpenStreetMap-en"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégse"
 
-#: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:10 ../src/osmEditDialog.js:471
+#: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:10 ../src/osmEditDialog.js:472
 msgid "Next"
 msgstr "Következő"
 
@@ -648,7 +648,7 @@ msgid "Write an optional message to check in to %s."
 msgstr "Opcionális üzenet írása a következőbe való bejelentkezéshez: %s."
 
 #: ../src/checkInDialog.js:289 ../src/checkIn.js:153
-#: ../src/osmEditDialog.js:508
+#: ../src/osmEditDialog.js:509
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Hiba történt"
 
@@ -703,7 +703,7 @@ msgid "You do not have permission to save there"
 msgstr "Nincs jogosultsága oda menteni"
 
 #: ../src/exportViewDialog.js:160
-msgid "The directory does not exists"
+msgid "The directory does not exist"
 msgstr "A könyvtár nem létezik"
 
 #: ../src/exportViewDialog.js:162
@@ -731,29 +731,29 @@ msgstr "ismeretlen geometria"
 msgid "All Layer Files"
 msgstr "Minden rétegfájl"
 
-#: ../src/mainWindow.js:371
+#: ../src/mainWindow.js:387
 msgid "Failed to connect to location service"
 msgstr "Nem sikerült kapcsolódni a helymeghatározó szolgáltatáshoz"
 
-#: ../src/mainWindow.js:423
+#: ../src/mainWindow.js:439
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Úr Balázs <urbalazs at gmail dot com>\n"
 "Meskó Balázs <meskobalazs at gmail dot com>"
 
-#: ../src/mainWindow.js:426
+#: ../src/mainWindow.js:442
 msgid "A map application for GNOME"
 msgstr "Térképalkalmazás a GNOME-hoz"
 
-#: ../src/mapView.js:254
+#: ../src/mapView.js:260
 msgid "File type is not supported"
 msgstr "A fájltípus nem támogatott"
 
-#: ../src/mapView.js:261
+#: ../src/mapView.js:267
 msgid "Failed to open layer"
 msgstr "A réteg megnyitása nem sikerült"
 
-#: ../src/mapView.js:297
+#: ../src/mapView.js:303
 msgid "Failed to open GeoURI"
 msgstr "A GeoURI megnyitása nem sikerült"
 
@@ -828,9 +828,6 @@ msgid "Wikipedia"
 msgstr "Wikipédia"
 
 #: ../src/osmEditDialog.js:139
-#| msgid ""
-#| "The format used should include the language code and the article title "
-#| "like ”en:Article title”."
 msgid ""
 "The format used should include the language code and the article title like "
 "“en:Article title”."
@@ -906,11 +903,11 @@ msgctxt "dialog title"
 msgid "Add to OpenStreetMap"
 msgstr "Hozzáadás az OpenStreetMap-hez"
 
-#: ../src/osmEditDialog.js:339
+#: ../src/osmEditDialog.js:340
 msgid "Select Type"
 msgstr "Válasszon egy típust"
 
-#: ../src/osmEditDialog.js:457
+#: ../src/osmEditDialog.js:458
 msgid "Done"
 msgstr "Kész"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]