[baobab] Update Brazilian Portuguese translation



commit e73482e4049786a3955b3060084acbc7faadfb49
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date:   Wed Nov 2 00:31:31 2016 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   36 ++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6717a4e..f636cd2 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Brazilian Portuguese translation of baobab.
-# Copyright (C) 1999-2014 the baobab authors.
+# Copyright (C) 1999-2016 the baobab authors.
 # This file is distributed under the same license as the baobab package.
 # Alexandre Hautequest <hquest fesppr br>, 1999.
 # Ariel Bressan da Silva <ariel conectiva com br>, 2000.
@@ -21,24 +21,24 @@
 # Jonh Wendell <jwendell gnome org>, 2012.
 # Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2013.
 # Fábio Nogueira <deb-user-ba ubuntu com>, 2014.
-# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2012, 2013, 2014.
 # Gustavo Marques <gutodisse gmail com>, 2016.
+# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2012, 2013, 2014, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: baobab\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=baobab&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-14 14:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-14 11:56-0300\n"
-"Last-Translator: Gustavo Marques <gutodisse gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-01 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-01 22:30-0200\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
 
 #: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:3
 #: src/baobab-main-window.ui:44
@@ -134,26 +134,26 @@ msgstr "Hoje"
 #. Translators: when the last modified time is "days" days ago
 #: src/baobab-cellrenderers.vala:114
 #, c-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d dia"
-msgstr[1] "%d dias"
+msgid "%lu day"
+msgid_plural "%lu days"
+msgstr[0] "%lu dia"
+msgstr[1] "%lu dias"
 
 #. Translators: when the last modified time is "months" months ago
 #: src/baobab-cellrenderers.vala:118
 #, c-format
-msgid "%d month"
-msgid_plural "%d months"
-msgstr[0] "%d mês"
-msgstr[1] "%d meses"
+msgid "%lu month"
+msgid_plural "%lu months"
+msgstr[0] "%lu mês"
+msgstr[1] "%lu meses"
 
 #. Translators: when the last modified time is "years" years ago
 #: src/baobab-cellrenderers.vala:122
 #, c-format
-msgid "%d year"
-msgid_plural "%d years"
-msgstr[0] "%d ano"
-msgstr[1] "%d anos"
+msgid "%lu year"
+msgid_plural "%lu years"
+msgstr[0] "%lu ano"
+msgstr[1] "%lu anos"
 
 #: src/baobab-location-list.ui:17
 msgid "This Computer"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]