[gimp] Update German translation



commit d918a212d065102e4159dd814e17d556292eb7c1
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>
Date:   Tue Nov 1 19:11:37 2016 +0000

    Update German translation

 po-libgimp/de.po |  531 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 310 insertions(+), 221 deletions(-)
---
diff --git a/po-libgimp/de.po b/po-libgimp/de.po
index d2df328..a8ce6a3 100644
--- a/po-libgimp/de.po
+++ b/po-libgimp/de.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgimp master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-22 10:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-26 11:15+0200\n"
+"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-29 15:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-01 15:15+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #. procedure executed successfully
@@ -176,28 +176,28 @@ msgstr "Das Plugin »%s« benötigt einen Alphakanal"
 msgid "Add Alpha Channel"
 msgstr "Alphakanal hinzufügen"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:430
+#: ../libgimp/gimpexport.c:434
 msgid "Confirm Save"
 msgstr "Speichern bestätigen"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:436
+#: ../libgimp/gimpexport.c:440
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bestätigen"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:512
+#: ../libgimp/gimpexport.c:516
 msgid "Export File"
 msgstr "Datei exportieren"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:516
+#: ../libgimp/gimpexport.c:520
 msgid "_Ignore"
 msgstr "_Ignorieren"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:518 ../libgimp/gimpexport.c:1013
+#: ../libgimp/gimpexport.c:522 ../libgimp/gimpexport.c:1017
 msgid "_Export"
 msgstr "_Exportieren"
 
 #. the headline
-#: ../libgimp/gimpexport.c:548
+#: ../libgimp/gimpexport.c:552
 #, c-format
 msgid ""
 "Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
@@ -207,11 +207,11 @@ msgstr ""
 "werden:"
 
 #. the footline
-#: ../libgimp/gimpexport.c:622
+#: ../libgimp/gimpexport.c:626
 msgid "The export conversion won't modify your original image."
 msgstr "Das Exportieren wird das Originalbild nicht verändern."
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:729
+#: ../libgimp/gimpexport.c:733
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to save a layer mask as %s.\n"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
 "Sie speichern eine Ebenenmaske als %s.\n"
 "Die sichtbaren Ebenen werden dabei nicht gespeichert."
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:735
+#: ../libgimp/gimpexport.c:739
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
 "Sie speichern einen Kanal (gespeicherte Auswahl) als %s.\n"
 "Die sichtbaren Ebenen werden dabei nicht gespeichert."
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:1004
+#: ../libgimp/gimpexport.c:1008
 msgid "Export Image as "
 msgstr "Bild exportieren als "
 
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "nach Typ"
 
 #. count label
 #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:395
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:544 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:140
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:544 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:141
 msgid "No matches"
 msgstr "Keine Treffer"
 
@@ -389,15 +389,15 @@ msgstr "Rückgabewerte"
 msgid "Additional Information"
 msgstr "Weitere Information"
 
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:239
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:240
 msgid "Author:"
 msgstr "Autor:"
 
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:251
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:253
 msgid "Date:"
 msgstr "Datum:"
 
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:263
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:266
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
@@ -610,607 +610,677 @@ msgctxt "clone-type"
 msgid "Pattern"
 msgstr "Muster"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:369
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:372
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "color-tag"
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:373
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Blue"
+msgstr "Blau"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:374
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Green"
+msgstr "Grün"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:375
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Yellow"
+msgstr "Gelb"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:376
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:377
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Brown"
+msgstr "Braun"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:378
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Red"
+msgstr "Rot"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:379
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Violet"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:380
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Gray"
+msgstr "Grau"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:413
 msgctxt "component-type"
 msgid "8-bit integer"
 msgstr "8-Bit-Ganzzahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:370
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:414
 msgctxt "component-type"
 msgid "16-bit integer"
 msgstr "16-Bit-Ganzzahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:371
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:415
 msgctxt "component-type"
 msgid "32-bit integer"
 msgstr "32-Bit-Ganzzahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:372
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:416
 msgctxt "component-type"
 msgid "16-bit floating point"
 msgstr "16-Bit-Fließkommazahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:373
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:417
 msgctxt "component-type"
 msgid "32-bit floating point"
 msgstr "32-Bit-Fließkommazahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:374
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:418
 msgctxt "component-type"
 msgid "64-bit floating point"
 msgstr "64-Bit-Fließkommazahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:405
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:449
 msgctxt "convert-palette-type"
 msgid "Generate optimum palette"
 msgstr "Optimale Palette erzeugen"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:406
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:450
 msgctxt "convert-palette-type"
 msgid "Use web-optimized palette"
 msgstr "Internet-optimierte Palette verwenden"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:407
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:451
 msgctxt "convert-palette-type"
 msgid "Use black and white (1-bit) palette"
 msgstr "Schwarz/Weiß-Palette (1-Bit) verwenden"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:408
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:452
 msgctxt "convert-palette-type"
 msgid "Use custom palette"
 msgstr "Eigene Palette verwenden"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:437
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:481
 msgctxt "convolve-type"
 msgid "Blur"
 msgstr "Weichzeichnen"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:438
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:482
 msgctxt "convolve-type"
 msgid "Sharpen"
 msgstr "Schärfen"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:469
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:513
 msgctxt "desaturate-mode"
 msgid "Lightness"
 msgstr "Helligkeit"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:470
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:514
 msgctxt "desaturate-mode"
 msgid "Luma"
 msgstr "Luma"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:471
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:515
 msgctxt "desaturate-mode"
 msgid "Average"
 msgstr "Durchschnitt"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:472
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:516
 msgctxt "desaturate-mode"
 msgid "Luminance"
 msgstr "Leuchtkraft"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:501
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:545
 msgctxt "dodge-burn-type"
 msgid "Dodge"
 msgstr "Abwedeln"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:502
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:546
 msgctxt "dodge-burn-type"
 msgid "Burn"
 msgstr "Nachbelichten"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:534
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:578
 msgctxt "fill-type"
 msgid "Foreground color"
 msgstr "Vordergrundfarbe"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:535
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:579
 msgctxt "fill-type"
 msgid "Background color"
 msgstr "Hintergrundfarbe"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:536
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:580
 msgctxt "fill-type"
 msgid "White"
 msgstr "Weiß"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:537
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:581
 msgctxt "fill-type"
 msgid "Transparency"
 msgstr "Transparenz"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:538
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:582
 msgctxt "fill-type"
 msgid "Pattern"
 msgstr "Muster"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:674
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:718
 msgctxt "gradient-type"
 msgid "Linear"
 msgstr "Linear"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:675
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:719
 msgctxt "gradient-type"
 msgid "Bi-linear"
 msgstr "Bi-linear"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:676
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:720
 msgctxt "gradient-type"
 msgid "Radial"
 msgstr "Kreisförmig"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:677
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:721
 msgctxt "gradient-type"
 msgid "Square"
 msgstr "Quadratisch"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:678
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:722
 msgctxt "gradient-type"
 msgid "Conical (sym)"
 msgstr "Konisch (symmetrisch)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:679
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:723
 msgctxt "gradient-type"
 msgid "Conical (asym)"
 msgstr "Konisch (asymmetrisch)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:680
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:724
 msgctxt "gradient-type"
 msgid "Shaped (angular)"
 msgstr "Formangepasst (winklig)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:681
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:725
 msgctxt "gradient-type"
 msgid "Shaped (spherical)"
 msgstr "Formangepasst (sphärisch)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:682
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:726
 msgctxt "gradient-type"
 msgid "Shaped (dimpled)"
 msgstr "Formangepasst (dimpled)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:683
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:727
 msgctxt "gradient-type"
 msgid "Spiral (cw)"
 msgstr "Spirale (rechtsdrehend)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:684
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:728
 msgctxt "gradient-type"
 msgid "Spiral (ccw)"
 msgstr "Spirale (linksdrehend)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:716
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:760
 msgctxt "grid-style"
 msgid "Intersections (dots)"
 msgstr "Schnittpunkte (Punkte)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:717
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:761
 msgctxt "grid-style"
 msgid "Intersections (crosshairs)"
 msgstr "Schnittpunkte (Fadenkreuz)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:718
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:762
 msgctxt "grid-style"
 msgid "Dashed"
 msgstr "Gestrichelt"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:719
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:763
 msgctxt "grid-style"
 msgid "Double dashed"
 msgstr "Doppelt gestrichelt"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:720
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:764
 msgctxt "grid-style"
 msgid "Solid"
 msgstr "Durchgängig"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:790
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:834
 msgctxt "icon-type"
 msgid "Icon name"
 msgstr "Symbolname"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:791
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:835
 msgctxt "icon-type"
 msgid "Inline pixbuf"
 msgstr "Inline-Pixbuf"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:792
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:836
 msgctxt "icon-type"
 msgid "Image file"
 msgstr "Bilddatei"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:822
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:866
 msgctxt "image-base-type"
 msgid "RGB color"
 msgstr "RGB-Farben"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:823
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:867
 msgctxt "image-base-type"
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Graustufen"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:824
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:868
 msgctxt "image-base-type"
 msgid "Indexed color"
 msgstr "Indizierte Farben"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:857
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:901
 msgctxt "image-type"
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:858
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:902
 msgctxt "image-type"
 msgid "RGB-alpha"
 msgstr "RGB-Alpha"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:859
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:903
 msgctxt "image-type"
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Graustufen"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:860
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:904
 msgctxt "image-type"
 msgid "Grayscale-alpha"
 msgstr "Graustufen-Alpha"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:861
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:905
 msgctxt "image-type"
 msgid "Indexed"
 msgstr "Indiziert"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:862
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:906
 msgctxt "image-type"
 msgid "Indexed-alpha"
 msgstr "Indiziert-Alpha"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:892
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:936
 msgctxt "ink-blob-type"
 msgid "Circle"
 msgstr "Kreis"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:893
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:937
 msgctxt "ink-blob-type"
 msgid "Square"
 msgstr "Quadrat"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:938
 msgctxt "ink-blob-type"
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamant"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:926
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:970
 msgctxt "interpolation-type"
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:927
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:971
 msgctxt "interpolation-type"
 msgid "Linear"
 msgstr "Linear"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:928
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:972
 msgctxt "interpolation-type"
 msgid "Cubic"
 msgstr "Kubisch"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:929
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:973
 msgctxt "interpolation-type"
 msgid "NoHalo"
 msgstr "NoHalo"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:930
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:974
 msgctxt "interpolation-type"
 msgid "LoHalo"
 msgstr "LoHalo"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:960
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1004
 msgctxt "join-style"
 msgid "Miter"
 msgstr "Gehrung"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:961
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1005
 msgctxt "join-style"
 msgid "Round"
 msgstr "Rund"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:962
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1006
 msgctxt "join-style"
 msgid "Bevel"
 msgstr "Schräg"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1118
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1067
+msgctxt "merge-type"
+msgid "Expanded as neccessary"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1068
+msgctxt "merge-type"
+msgid "Clipped to image"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1069
+msgctxt "merge-type"
+msgid "Clipped to bottom layer"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1070
+#, fuzzy
+#| msgctxt "clone-type"
+#| msgid "Pattern"
+msgctxt "merge-type"
+msgid "Flatten"
+msgstr "Muster"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1162
 msgctxt "orientation-type"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1119
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1163
 msgctxt "orientation-type"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1120
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1164
 msgctxt "orientation-type"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1149
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1193
 msgctxt "paint-application-mode"
 msgid "Constant"
 msgstr "Konstant"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1150
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1194
 msgctxt "paint-application-mode"
 msgid "Incremental"
 msgstr "Steigernd"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1283
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1327
 msgctxt "pdb-proc-type"
 msgid "Internal GIMP procedure"
 msgstr "Interne GIMP-Prozedur"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1284
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1328
 msgctxt "pdb-proc-type"
 msgid "GIMP Plug-In"
 msgstr "GIMP-Plugin"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1285
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1329
 msgctxt "pdb-proc-type"
 msgid "GIMP Extension"
 msgstr "GIMP-Erweiterung"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1286
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1330
 msgctxt "pdb-proc-type"
 msgid "Temporary Procedure"
 msgstr "Temporäre Prozedur"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1361
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1405
 msgctxt "precision"
 msgid "8-bit linear integer"
 msgstr "Lineare 8-Bit-Ganzzahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1362
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1406
 msgctxt "precision"
 msgid "8-bit gamma integer"
 msgstr "8-Bit-Gamma-Ganzzahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1363
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1407
 msgctxt "precision"
 msgid "16-bit linear integer"
 msgstr "Lineare 16-Bit-Ganzzahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1364
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1408
 msgctxt "precision"
 msgid "16-bit gamma integer"
 msgstr "16-Bit-Gamma-Ganzzahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1365
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1409
 msgctxt "precision"
 msgid "32-bit linear integer"
 msgstr "Lineare 32-Bit-Ganzzahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1366
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1410
 msgctxt "precision"
 msgid "32-bit gamma integer"
 msgstr "32-Bit-Gamma-Ganzzahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1367
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1411
 msgctxt "precision"
 msgid "16-bit linear floating point"
 msgstr "Lineare 16-Bit-Fließkommazahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1368
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1412
 msgctxt "precision"
 msgid "16-bit gamma floating point"
 msgstr "16-Bit-Gamma-Fließkommazahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1369
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1413
 msgctxt "precision"
 msgid "32-bit linear floating point"
 msgstr "Lineare 32-Bit-Fließkommazahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1370
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1414
 msgctxt "precision"
 msgid "32-bit gamma floating point"
 msgstr "32-Bit-Gamma-Fließkommazahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1371
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1415
 msgctxt "precision"
 msgid "64-bit linear floating point"
 msgstr "Lineare 64-Bit-Fließkommazahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1372
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1416
 msgctxt "precision"
 msgid "64-bit gamma floating point"
 msgstr "64-Bit-Gamma-Fließkommazahl"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1441
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1485
 msgctxt "repeat-mode"
 msgid "None (extend)"
 msgstr "Keine (erweitern)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1442
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1486
 msgctxt "repeat-mode"
 msgid "Sawtooth wave"
 msgstr "Sägezahnwelle"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1443
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1487
 msgctxt "repeat-mode"
 msgid "Triangular wave"
 msgstr "Dreieckswelle"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1444
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1488
 msgctxt "repeat-mode"
 msgid "Truncate"
 msgstr "Abschneiden"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1506
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1550
 msgctxt "run-mode"
 msgid "Run interactively"
 msgstr "Interaktiv ausführen"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1507
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1551
 msgctxt "run-mode"
 msgid "Run non-interactively"
 msgstr "Nicht-interaktiv ausführen"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1508
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1552
 msgctxt "run-mode"
 msgid "Run with last used values"
 msgstr "Mit den zuletzt benutzten Werten ausführen"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1543
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1587
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Composite"
 msgstr "Zusammensetzen"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1544
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1588
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Red"
 msgstr "Rot"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1545
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1589
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Green"
 msgstr "Grün"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1546
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1590
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Blue"
 msgstr "Blau"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1547
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1591
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Hue"
 msgstr "Farbton"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1548
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1592
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Saturation"
 msgstr "Sättigung"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1549
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1593
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Value"
 msgstr "Wert"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1550
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1594
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1579
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1623
 msgctxt "size-type"
 msgid "Pixels"
 msgstr "Pixel"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1580
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1624
 msgctxt "size-type"
 msgid "Points"
 msgstr "Punkte"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1641
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1685
 msgctxt "stroke-method"
 msgid "Stroke line"
 msgstr "Strichlinie"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1642
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1686
 msgctxt "stroke-method"
 msgid "Stroke with a paint tool"
 msgstr "Strichlinie mit Malwerkzeug"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1671
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1715
 msgctxt "text-direction"
 msgid "From left to right"
 msgstr "Von links nach rechts"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1672
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1716
 msgctxt "text-direction"
 msgid "From right to left"
 msgstr "Von rechts nach links"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1703
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1747
 msgctxt "text-hint-style"
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1704
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1748
 msgctxt "text-hint-style"
 msgid "Slight"
 msgstr "Glanzlichter"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1705
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1749
 msgctxt "text-hint-style"
 msgid "Medium"
 msgstr "Mittel"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1706
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1750
 msgctxt "text-hint-style"
 msgid "Full"
 msgstr "Blocksatz"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1737
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1781
 msgctxt "text-justification"
 msgid "Left justified"
 msgstr "Linksbündig"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1738
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1782
 msgctxt "text-justification"
 msgid "Right justified"
 msgstr "Rechtsbündig"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1739
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1783
 msgctxt "text-justification"
 msgid "Centered"
 msgstr "Zentriert"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1740
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1784
 msgctxt "text-justification"
 msgid "Filled"
 msgstr "Blocksatz"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1770
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1814
 msgctxt "transfer-mode"
 msgid "Shadows"
 msgstr "Schatten"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1771
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1815
 msgctxt "transfer-mode"
 msgid "Midtones"
 msgstr "Mitten"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1772
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1816
 msgctxt "transfer-mode"
 msgid "Highlights"
 msgstr "Glanzlichter"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1801
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1845
 msgctxt "transform-direction"
 msgid "Normal (Forward)"
 msgstr "Normal (vorwärts)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1802
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1846
 msgctxt "transform-direction"
 msgid "Corrective (Backward)"
 msgstr "Korrigierend (rückwärts)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1833
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1877
 msgctxt "transform-resize"
 msgid "Adjust"
 msgstr "Anpassen"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1834
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1878
 msgctxt "transform-resize"
 msgid "Clip"
 msgstr "Beschneiden"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1835
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1879
 msgctxt "transform-resize"
 msgid "Crop to result"
 msgstr "Auf Ergebnis beschneiden"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1836
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1880
 msgctxt "transform-resize"
 msgid "Crop with aspect"
 msgstr "Auf Seitenverhältnis beschneiden"
@@ -1513,20 +1583,20 @@ msgstr "Farben außerhalb des Gamut markieren"
 msgid "Out of gamut warning color"
 msgstr "Keine Gamut-Warnfarbe mehr vorhanden"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:656
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:818
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:659
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:843
 #, c-format
 msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space."
 msgstr "Das Farbprofil »%s« ist nicht für den RGB-Farbraum geeignet."
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:694
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:859
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:701
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:893
 #, c-format
 msgid "Color profile '%s' is not for GRAY color space."
 msgstr "Das Farbprofil »%s« ist nicht für den Graustufen-Farbraum geeignet."
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:732
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:900
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:743
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:943
 #, c-format
 msgid "Color profile '%s' is not for CMYK color space."
 msgstr "Das Farbprofil »%s« ist nicht für den CMYK-Farbraum geeignet."
@@ -1537,35 +1607,39 @@ msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
 msgstr "Symbolwert für %s ist keine gültige UTF-8-Zeichenkette"
 
 #. please don't translate 'yes' and 'no'
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:464
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:466
 #, c-format
 msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
 msgstr ""
 "»yes« oder »no« wurde für boolesches Symbol %s erwartet, aber »%s« erhalten"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:538
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:540
 #, c-format
 msgid "invalid value '%s' for token %s"
 msgstr "ungültiger Wert »%s« für Symbol %s"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:553
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:555
 #, c-format
 msgid "invalid value '%ld' for token %s"
 msgstr "ungültiger Wert »%ld« für Symbol %s"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:622
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:624
 #, c-format
 msgid "while parsing token '%s': %s"
 msgstr "beim Verarbeiten von %s: %s"
 
 #: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:658
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:671 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:734
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:816
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:703
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:671 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:745
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:827
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:712
 msgid "fatal parse error"
 msgstr "Schwerwiegender Syntaxanalysefehler"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:439
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:483
+msgid "File has no path representation"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:566
 #, c-format
 msgid "Cannot expand ${%s}"
 msgstr "${%s} konnte nicht aufgeklappt werden"
@@ -1598,7 +1672,7 @@ msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'"
 msgstr ""
 "»yes« oder »no« wurde für boolesches Symbol erwartet, aber »%s« erhalten"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:843
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:854
 #, c-format
 msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
 msgstr "Fehler beim Verarbeiten von »%s« in Zeile %d: %s"
@@ -1650,23 +1724,23 @@ msgstr "Die Vorschau enthält keine Thumb::URI-Marke"
 msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
 msgstr "Das Vorschaubild für %s konnte nicht erstellt werden: %s"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:113
+#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:114
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Suche:"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:136
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:137
 msgid "_Foreground Color"
 msgstr "_Vordergrundfarbe"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:140
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:141
 msgid "_Background Color"
 msgstr "_Hintergrundfarbe"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:144
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:145
 msgid "Blac_k"
 msgstr "_Schwarz"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:148
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:149
 msgid "_White"
 msgstr "_Weiß"
 
@@ -1679,7 +1753,7 @@ msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
 msgstr "ICC-Farbprofil (*.icc, *.icm)"
 
 #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:325
-#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:249
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:266
 msgid "Folder"
 msgstr "Ordner"
 
@@ -1732,24 +1806,32 @@ msgstr "HTML-_Notation:"
 msgid "Show file location in the file manager"
 msgstr "Den Ort der Datei in der Dateiverwaltung anzeigen"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:229
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:230
 msgid "Open a file selector to browse your folders"
 msgstr "Einen Dateiauswahldialog zum Durchsuchen der Ordner öffnen"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:230
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:231
 msgid "Open a file selector to browse your files"
 msgstr "Einen Dateiauswahldialog zum Durchsuchen der Dateien öffnen"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:397
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:243
+msgid "Indicates whether or not the folder exists"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:244
+msgid "Indicates whether or not the file exists"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:404
 #, c-format
 msgid "Can't show file in file manager: %s"
 msgstr "Anzeige in der Dateiverwaltung ist nicht möglich: %s"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:424
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:431
 msgid "Select Folder"
 msgstr "Ordner auswählen"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:426
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:433
 msgid "Select File"
 msgstr "Datei auswählen"
 
@@ -1770,99 +1852,63 @@ msgid "_Duplicate"
 msgstr "_Duplizieren"
 
 #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:64
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Bearbeiten"
-
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:65
 msgid "Linked"
 msgstr "Verknüpft"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:66
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:65
 msgid "Paste as New"
 msgstr "Als neu einfügen"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:67
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:66
 msgid "Paste Into"
 msgstr "In Auswahl einfügen"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:68
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:67
 msgid "_Reset"
 msgstr "_Zurücksetzen"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:69
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:68
 msgid "Visible"
 msgstr "Sichtbar"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:70
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "_Nächste"
-
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:71
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Vorige"
-
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:72
-msgid "_Open"
-msgstr "Ö_ffnen"
-
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:73
-msgid "_Save"
-msgstr "_Speichern"
-
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:74
-msgid "Save as"
-msgstr "Speichern unter"
-
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:75
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Abbre_chen"
-
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:76
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Beenden"
-
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:127 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:131
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:114 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:118
 msgid "_Stroke"
 msgstr "_Nachziehen"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:150
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:132
 msgid "L_etter Spacing"
 msgstr "L_aufweite"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:151
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:133
 msgid "L_ine Spacing"
 msgstr "Z_eilenabstand"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:152
-msgid "I_ndent"
-msgstr "Ei_nzug"
-
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:176
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:150
 msgid "Re_size"
 msgstr "_Größe ändern"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:177 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:312
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:151 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:286
 msgid "_Scale"
 msgstr "_Skalieren"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:284
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:258
 msgid "Cr_op"
 msgstr "_Zuschneiden"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:292
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:266
 msgid "_Select"
 msgstr "A_uswahl"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:295 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:307
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:318
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:269 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:281
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:292
 msgid "_Transform"
 msgstr "_Transformation"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:311
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:285
 msgid "_Rotate"
 msgstr "_Rotieren"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:314
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:288
 msgid "_Shear"
 msgstr "_Scheren"
 
@@ -1914,7 +1960,23 @@ msgid_plural "All %d pages selected"
 msgstr[0] "%d Seite ausgewählt"
 msgstr[1] "%d Seiten ausgewählt"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:240
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:180
+msgid "Add a new folder"
+msgstr "Einen neuen Ordner hinzufügen"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:197
+msgid "Move the selected folder up"
+msgstr "Den gewählten Ordner nach oben verschieben"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:214
+msgid "Move the selected folder down"
+msgstr "Den gewählten Ordner nach unten verschieben"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:231
+msgid "Remove the selected folder from the list"
+msgstr "Den gewählten Ordner aus der Liste entfernen"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:257
 msgid "Writable"
 msgstr "Beschreibbar"
 
@@ -1939,7 +2001,7 @@ msgstr "Schachbrettgröße"
 msgid "Check Style"
 msgstr "Schachbrettmuster"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2110
+#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2111
 #, c-format
 msgid "This text input field is limited to %d character."
 msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
@@ -2620,18 +2682,45 @@ msgstr "Farbandruck"
 msgid "Choose an ICC Color Profile"
 msgstr "ICC-Farbprofil auswählen"
 
-#: ../modules/display-filter-proof.c:314
+#: ../modules/display-filter-proof.c:316
 msgid "_Profile:"
 msgstr "_Profil:"
 
-#: ../modules/display-filter-proof.c:320
+#: ../modules/display-filter-proof.c:322
 msgid "_Intent:"
 msgstr "_Vorsatz:"
 
-#: ../modules/display-filter-proof.c:325
+#: ../modules/display-filter-proof.c:327
 msgid "_Black Point Compensation"
 msgstr "_Schwarzpunktkorrektur"
 
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Bearbeiten"
+
+#~ msgid "Ne_xt"
+#~ msgstr "_Nächste"
+
+#~ msgid "Pre_vious"
+#~ msgstr "_Vorige"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "Ö_ffnen"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Speichern"
+
+#~ msgid "Save as"
+#~ msgstr "Speichern unter"
+
+#~ msgid "_Cancel"
+#~ msgstr "Abbre_chen"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Beenden"
+
+#~ msgid "I_ndent"
+#~ msgstr "Ei_nzug"
+
 #~ msgid "Mode of operation for color management."
 #~ msgstr "Arbeitsmodus der Farbverwaltung."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]