[vino] Updated Occitan translation



commit 5bb865ea128f98ec7953faf86cc8f79c8d40d31d
Author: Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>
Date:   Mon May 30 20:31:10 2016 +0000

    Updated Occitan translation

 po/oc.po |   19 +++++++++----------
 1 files changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 9c4fec8..e537362 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -9,9 +9,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vino\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vino&ke";
-"ywords=I18N+L10N&component=Preferences Dialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-05 03:11+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=vino&keywords=I18N+L10N&component=Preferences Dialog\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-10 16:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-08 18:52+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>\n"
 "Language-Team: Tot En Òc\n"
@@ -224,9 +224,9 @@ msgid ""
 "make Vino work in these environments, with slower rendering as a side effect."
 msgstr ""
 "Se verai, l'extension XDamage de X.org es pas utilizada. Aquesta extension "
-"fonciona pas corrèctament amb certans pilòts grafics quand los efèits 3D "
-"son activats. Sa desactivacion permet a vino de foncionar dins aqueles cases "
-"de figura, amb coma consequéncia un alentiment d'afichatge."
+"fonciona pas corrèctament amb certans pilòts grafics quand los efèits 3D son "
+"activats. Sa desactivacion permet a vino de foncionar dins aqueles cases de "
+"figura, amb coma consequéncia un alentiment d'afichatge."
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:35
 msgid "Notify on connect"
@@ -703,8 +703,8 @@ msgstr "Una error s'es produita :"
 #~ "ERROR : la talha maximala dels senhals es de %d caractèr. Picatz tornamai "
 #~ "lo senhal."
 #~ msgstr[1] ""
-#~ "ERROR : la talha maximala dels senhals es de %d caractèrs. Picatz tornamai "
-#~ "lo senhal."
+#~ "ERROR : la talha maximala dels senhals es de %d caractèrs. Picatz "
+#~ "tornamai lo senhal."
 
 #~ msgid "Changing Vino password.\n"
 #~ msgstr "Cambiament del senhal de Vino.\n"
@@ -741,8 +741,7 @@ msgstr "Una error s'es produita :"
 #~ msgstr "Version de Vino %s\n"
 
 #~ msgid "ERROR: You do not have enough permissions to change Vino password.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR : avètz pas la permission de cambiar lo senhal de Vino.\n"
+#~ msgstr "ERROR : avètz pas la permission de cambiar lo senhal de Vino.\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "A user on another computer is trying to remotely view or control your "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]