[vte] Updated Turkish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vte] Updated Turkish translation
- Date: Thu, 26 May 2016 19:23:13 +0000 (UTC)
commit 0cbdca11efab935f9edfc86b0a3811d1b2cc9e21
Author: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>
Date: Thu May 26 19:23:07 2016 +0000
Updated Turkish translation
po/tr.po | 97 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index dbe23c8..c7582e6 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,81 +8,78 @@
# Baris Cicek <baris teamforce name tr>, 2004, 2008.
# Volkan Yalçın <vlyalcin gmail com>, 2011.
# Yaşar Şentürk <yasarix gmail com>, 2014.
+# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte.HEAD.tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=vte&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-02 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-02 15:56-0500\n"
-"Last-Translator: Yaşar Şentürk <yasarix gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-16 08:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-26 22:19+0300\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../src/app.ui.h:1
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopyala"
+#: ../src/iso2022.cc:73 ../src/iso2022.cc:81 ../src/iso2022.cc:111
+#: ../src/vtegtk.cc:3090
+#, c-format
+msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
+msgstr "Karakterler %s'den %s'e dönüştürülemiyor."
-#: ../src/app.ui.h:2
-msgid "Paste"
-msgstr "Yapıştır"
+#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
+#: ../src/vte.cc:4248
+#, c-format
+msgid "Error reading from child: %s."
+msgstr "Çocuk süreçten okunurken hata: %s."
-#: ../src/app.ui.h:3
-msgid "Reset (use Ctrl to reset and clear)"
-msgstr "Sıfırla (Sıfırlamak ve temizlemek için Ctrl'yi kullanın)"
+#: ../src/vte.cc:4387
+#, c-format
+msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
+msgstr "Çocuk süreç için veriyi çevirirken hata (%s), bırakılıyor."
-#: ../src/app.ui.h:4
-msgid "Reset"
-msgstr "Sıfırla"
+#: ../src/vte.cc:8156
+msgid "WARNING"
+msgstr "UYARI"
-#: ../src/app.ui.h:5
-msgid "Toggle input enabled setting"
-msgstr "Girişi aç/kapa"
+#: ../src/vte.cc:8157
+msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
+msgstr "GNUTLS etkin değil; veriler diske şifrelenmemiş olarak yazılacak!"
-#: ../src/app.ui.h:6
-msgid "Input"
-msgstr "Giriş"
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopyala"
-#: ../src/iso2022.c:73 ../src/iso2022.c:81 ../src/iso2022.c:111
-#: ../src/vte.c:2001
-#, c-format
-msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
-msgstr "Karakterler %s'den %s'e dönüştürülemiyor."
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Yapıştır"
-#. Bail back to normal mode.
-#: ../src/vteapp.c:1027
-msgid "Could not open console.\n"
-msgstr "Konsol açılamadı.\n"
+#~ msgid "Reset (use Ctrl to reset and clear)"
+#~ msgstr "Sıfırla (Sıfırlamak ve temizlemek için Ctrl'yi kullanın)"
-#: ../src/vteapp.c:1137
-msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
-msgstr "--geometry'de belirtilen geometri belirtimi ayrıştırılamadı"
+#~ msgid "Reset"
+#~ msgstr "Sıfırla"
-#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.c:4184
-#, c-format
-msgid "Error reading from child: %s."
-msgstr "Oğul süreçten okunurken hata: %s."
+#~ msgid "Toggle input enabled setting"
+#~ msgstr "Girişi aç/kapa"
-#: ../src/vte.c:4320
-msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
-msgstr "Alt sürece veri gönderilemedi, geçersiz karakter kümesi çevirici"
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Giriş"
-#: ../src/vte.c:4331 ../src/vte.c:5333
-#, c-format
-msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
-msgstr "Oğul süreç için veriyi çeviriken hata (%s), bırakılıyor."
+#~ msgid "Could not open console.\n"
+#~ msgstr "Konsol açılamadı.\n"
-#: ../src/vte.c:7638
-#, c-format
-msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
-msgstr "PTY boyutu okunurken hata, öntanımlı değerler kullanılıyor: %s\n"
+#~ msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
+#~ msgstr "--geometry'de belirtilen geometri belirtimi ayrıştırılamadı"
+
+#~ msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
+#~ msgstr "Alt sürece veri gönderilemedi, geçersiz karakter kümesi çevirici"
+
+#~ msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
+#~ msgstr "PTY boyutu okunurken hata, öntanımlı değerler kullanılıyor: %s\n"
#~ msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
#~ msgstr "Geçersiz NRC haritası '%c' ayarlanmaya çalışıldı."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]