[gnote] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnote] Updated Lithuanian translation
- Date: Sun, 8 May 2016 15:50:41 +0000 (UTC)
commit af4892ffcece62765bd755c1b4570ab782b29437
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sun May 8 18:47:54 2016 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 26 ++++++++++++--------------
1 files changed, 12 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index f25387a..2a98ad0 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnote.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gnote&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-25 23:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-26 12:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-05 18:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-08 18:47+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"įrenginiuose."
#: ../data/gnote.desktop.in.in.h:1 ../src/recentchanges.cpp:46
-#: ../src/recentchanges.cpp:525
+#: ../src/recentchanges.cpp:527
msgid "Gnote"
msgstr "Gnote"
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Nauja _užrašinė..."
msgid "%1% Notebook Template"
msgstr "%1% užrašinės šablonas"
-#: ../src/notebooks/notebook.cpp:185 ../src/notemanagerbase.cpp:301
+#: ../src/notebooks/notebook.cpp:185 ../src/notemanagerbase.cpp:308
msgid "New Note"
msgstr "Naujas raštelis"
@@ -1455,11 +1455,11 @@ msgstr "Svarbūs"
msgid "Active"
msgstr "Aktyvūs"
-#: ../src/notebuffer.cpp:1517
+#: ../src/notebuffer.cpp:1534
msgid "</list> tag mismatch"
msgstr "</list> žymos neatitikimas"
-#: ../src/notebuffer.cpp:1599
+#: ../src/notebuffer.cpp:1616
#, c-format
msgid "Exception: %s"
msgstr "Kilo išskirtinė situacija: %s"
@@ -1504,11 +1504,11 @@ msgstr "Klaida įrašant: %s"
msgid "Setting text content for closed notes not supported"
msgstr "Tekstinio turinio nustatymas užvertiems rašteliams nepalaikomas"
-#: ../src/notemanagerbase.cpp:105 ../src/preferencesdialog.cpp:320
+#: ../src/notemanagerbase.cpp:108 ../src/preferencesdialog.cpp:320
msgid "New Note Template"
msgstr "Naujo raštelio šablonas"
-#: ../src/notemanagerbase.cpp:359
+#: ../src/notemanagerbase.cpp:366
msgid "Describe your new note here."
msgstr "Čia aprašykite naują raštelį"
@@ -1719,12 +1719,10 @@ msgid "_Bold"
msgstr "_Pusjuodis"
#: ../src/notewindow.cpp:844
-#| msgid "<i>_Italic</i>"
msgid "_Italic"
msgstr "_Kursyvas"
#: ../src/notewindow.cpp:845
-#| msgid "<s>_Strikeout</s>"
msgid "_Strikeout"
msgstr "_Perbrauktas"
@@ -1749,7 +1747,6 @@ msgid "Hu_ge"
msgstr "Milžiniš_kas"
#: ../src/notewindow.cpp:878
-#| msgid "Bullets"
msgid "⦁ Bullets"
msgstr "⦁ Punktai"
@@ -1891,7 +1888,8 @@ msgid "Not configurable"
msgstr "Nekonfigūruojama"
#: ../src/preferencesdialog.cpp:514
-msgid "Automatical background s_ync interval (minutes)"
+#| msgid "Automatical background s_ync interval (minutes)"
+msgid "Automatic background s_ync interval (minutes)"
msgstr "Automatinio foninio sinchronizavimo laikotarpis (minutėmis)"
#. "Advanced..." button to bring up extra sync config dialog
@@ -2030,11 +2028,11 @@ msgstr "Ieškoti"
msgid "Find _Next"
msgstr "Rasti _kitą"
-#: ../src/recentchanges.cpp:245
+#: ../src/recentchanges.cpp:246
msgid "Find _Previous"
msgstr "Rasti _ankstesnį"
-#: ../src/recentchanges.cpp:769
+#: ../src/recentchanges.cpp:771
msgid "_Close"
msgstr "_Užverti"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]