[network-manager-applet] Updated Italian translation



commit 6ed5578c1c54e78b011c5376abbfe697b01f5ff7
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date:   Sun May 8 10:51:00 2016 +0000

    Updated Italian translation

 po/it.po |   62 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 35 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 2bfb03d..c282ce6 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-applet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-05 13:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-08 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-08 10:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-08 12:50+0200\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
 "Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
 "Language: it\n"
@@ -140,15 +140,15 @@ msgstr ""
 "Impostare a VERO per disabilitare gli avvisi riguardo ai certificati CA "
 "nella fase 2 dell'autenticazione EAP."
 
-#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:1
+#: ../nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:1
 msgid "NetworkManager"
 msgstr "NetworkManager"
 
-#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:2
+#: ../nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:2
 msgid "NetworkManager connection editor"
 msgstr "Editor connessione NetworkManager"
 
-#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:3
+#: ../nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "NetworkManager is a system service for managing and configuring your network "
 "connections and devices."
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
 "NetworkManager è un servizio di sistema per gestire e configurare "
 "connessioni e dispositivi di rete."
 
-#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:4
+#: ../nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "The nm-connection-editor program works with NetworkManager to create and "
 "edit existing connection profiles for NetworkManager."
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 "Il programma nm-connection-editor funziona con NetworkManager per creare e "
 "modificare profili di connessioni per NetworkManager."
 
-#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:5
+#: ../nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:5
 msgid "The NetworkManager Developers"
 msgstr "Gli sviluppatori di NetworkManager"
 
@@ -434,7 +434,6 @@ msgid "_Configure VPN..."
 msgstr "_Configura VPN..."
 
 #: ../src/applet.c:1500
-#| msgid "Export VPN connection..."
 msgid "_Add a VPN connection..."
 msgstr "A_ggiungi connessione VPN..."
 
@@ -2192,26 +2191,26 @@ msgstr "Bridge"
 msgid "VLAN"
 msgstr "VLAN"
 
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:116
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:254
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:101
+#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:114
+#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:252
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:94
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:196
+#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:194
 msgid "Hardware"
 msgstr "Hardware"
 
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:223
+#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:221
 msgid "Virtual"
 msgstr "Virtuale"
 
+#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:290
 #: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:292
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:294
 msgid "Import a saved VPN configuration..."
 msgstr "Importa configurazione VPN salvata..."
 
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:323
+#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:321
 msgid ""
 "The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
 "error."
@@ -2219,15 +2218,15 @@ msgstr ""
 "La finestra di modifica della connessione non può essere inizializzata a "
 "causa di un errore sconosciuto."
 
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:332
+#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:330
 msgid "Could not create new connection"
 msgstr "Impossibile creare una nuova connessione"
 
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:469
+#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:467
 msgid "Connection delete failed"
 msgstr "Eliminazione connessione non riuscita"
 
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:517
+#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:515
 #, c-format
 msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
 msgstr "Eliminare veramente la connessione %s?"
@@ -2906,22 +2905,31 @@ msgstr "vlan genitore"
 msgid "VLAN connection %d"
 msgstr "Connessione VLAN %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:103
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:96
 msgid "Could not load VPN user interface."
 msgstr "Impossibile caricare l'interfaccia utente per VPN."
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:118
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:111
 #, c-format
-msgid "Could not find VPN plugin service for '%s'."
-msgstr "Impossibile trovare il servizio di plugin VPN per «%s»."
+msgid "Could not find VPN plugin for '%s'."
+msgstr "Impossibile trovare il plugin VPN per «%s»."
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:205
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:300
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:120
+#, c-format
+msgid "Could not load editor VPN plugin for '%s' (%s)."
+msgstr "Impossibile caricare il plugin VPN dell'editor per «%s» (%s)."
+
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:121
+msgid "unknown failure"
+msgstr "errore sconosciuto"
+
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:214
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:309
 #, c-format
 msgid "VPN connection %d"
 msgstr "Connessione VPN %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:229
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:238
 msgid ""
 "The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly\n"
 "\n"
@@ -2931,11 +2939,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Errore: manca il tipo di servizio VPN."
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:254
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:263
 msgid "Choose a VPN Connection Type"
 msgstr "Scegliere il tipo di connessione VPN"
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:255
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:264
 msgid ""
 "Select the type of VPN you wish to use for the new connection.  If the type "
 "of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]