[gnome-chess] Updated Friulian translation (cherry picked from commit a16cd0056f835fcd2d85571b9a38cef92d406f98)
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-chess] Updated Friulian translation (cherry picked from commit a16cd0056f835fcd2d85571b9a38cef92d406f98)
- Date: Sat, 7 May 2016 14:35:46 +0000 (UTC)
commit 50c0855e50fe50b6baae7d81d2a2f4df892e00fd
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Sat May 7 14:35:31 2016 +0000
Updated Friulian translation
(cherry picked from commit a16cd0056f835fcd2d85571b9a38cef92d406f98)
po/fur.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 8e22f74..1322dfa 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-01 07:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-07 16:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-07 16:34+0200\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1132,11 +1132,11 @@ msgstr ""
#. Your very last chance to save
#: ../src/gnome-chess.vala:1417
msgid "_Discard"
-msgstr ""
+msgstr "_Bute vie"
#: ../src/gnome-chess.vala:1417 ../src/gnome-chess.vala:2307
msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "_Salve"
#. Title of claim draw dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:1440
@@ -1156,59 +1156,61 @@ msgstr ""
#. Displays in claim draw dialog to warn player that the dialog only appears once
#: ../src/gnome-chess.vala:1457
msgid "(You will not be offered this choice again.)"
-msgstr ""
+msgstr "(Cheste sielte no vignarà plui proponude.)"
#. Option in claim draw dialog
#. Option on warning dialog when player clicks resign
#: ../src/gnome-chess.vala:1460 ../src/gnome-chess.vala:1500
msgid "_Keep Playing"
-msgstr ""
+msgstr "_Continue zuie"
#. Option in claim draw dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:1462
msgid "_Claim Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Domande _pate"
#: ../src/gnome-chess.vala:1482
msgid "Save this game before starting a new one?"
-msgstr ""
+msgstr "Salvâ cheste partide prime di tacâ une gnove?"
#. Title of warning dialog when player clicks Resign
#: ../src/gnome-chess.vala:1495
msgid "Are you sure you want to resign?"
-msgstr ""
+msgstr "Rindisi al aversari?"
#. Text on warning dialog when player clicks Resign
#: ../src/gnome-chess.vala:1498
msgid "This makes sense if you plan to save the game as a record of your loss."
msgstr ""
+"Chest al à sens se tu âs tal cjâf di salvâ la partide par podê viodi i tiei "
+"erôrs."
#. Option on warning dialog when player clicks resign
#: ../src/gnome-chess.vala:1502
msgid "_Resign"
-msgstr ""
+msgstr "_Rinditi"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in minutes
#: ../src/gnome-chess.vala:2015 ../src/gnome-chess.vala:2056
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "minût"
+msgstr[1] "minûts"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
#: ../src/gnome-chess.vala:2019
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ore"
+msgstr[1] "oris"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in seconds
#: ../src/gnome-chess.vala:2052
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "secont"
+msgstr[1] "seconts"
#: ../src/gnome-chess.vala:2193
msgid "A classic game of positional strategy"
@@ -1216,51 +1218,51 @@ msgstr ""
#: ../src/gnome-chess.vala:2196
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "Fabio Tomat <f t public gmail com>"
#: ../src/gnome-chess.vala:2209
msgid "This does not look like a valid PGN game."
-msgstr ""
+msgstr "Chest nol semee un zûc PGN valit."
#: ../src/gnome-chess.vala:2293
msgid "Failed to save game"
-msgstr ""
+msgstr "No si è rivâts a salvâ la partide"
#. Title of save game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:2317
msgid "Save Chess Game"
-msgstr ""
+msgstr "Salve partide di scacs"
#. Default filename for the save game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:2330
msgid "Untitled Chess Game"
-msgstr ""
+msgstr "Partide a scacs cence non"
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
#: ../src/gnome-chess.vala:2335 ../src/gnome-chess.vala:2399
msgid "PGN files"
-msgstr ""
+msgstr "File PGN"
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
#: ../src/gnome-chess.vala:2341 ../src/gnome-chess.vala:2405
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Ducj i file"
#: ../src/gnome-chess.vala:2376
msgid "Save this game before loading another one?"
-msgstr ""
+msgstr "Salvâ cheste partide prime di cjariâ une altre?"
#. Title of load game dialog
#: ../src/gnome-chess.vala:2387
msgid "Load Chess Game"
-msgstr ""
+msgstr "Cjarie partide di scacs"
#: ../src/gnome-chess.vala:2390
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Vierç"
#: ../src/gnome-chess.vala:2424
msgid "Failed to open game"
-msgstr ""
+msgstr "No si è rivâts a vierzi la partide"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]