[sysprof] Updated Swedish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sysprof] Updated Swedish translation
- Date: Fri, 6 May 2016 17:28:28 +0000 (UTC)
commit bf293d612867c978f5bd20bdfacb60b80e586d4b
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Fri May 6 17:28:22 2016 +0000
Updated Swedish translation
po/sv.po | 24 +++++++++++++-----------
1 files changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 16bf039..3c84519 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=sysprof&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-17 01:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-17 22:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-03 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-06 19:27+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
msgid "Sysprof was unable to generate a callgraph from the system capture."
msgstr "Sysprof kunde inte skapa en anropsgraf från systemfångsten."
-#: lib/sp-perf-source.c:342
+#: lib/sp-perf-source.c:345
#, c-format
msgid ""
"Sysprof requires authorization to access your computers performance counters."
msgstr ""
"Sysprof kräver autentisering för att komma åt din dators prestandaräknare."
-#: lib/sp-perf-source.c:347
+#: lib/sp-perf-source.c:350
#, c-format
msgid "An error occurred while attempting to access performance counters: %s"
msgstr "Ett fel uppstod vid försök att komma åt prestandaräknare: %s"
@@ -210,8 +210,10 @@ msgstr "Process %d"
#: lib/sp-profiler-menu-button.c:140
#, c-format
-msgid "%u Processes"
-msgstr "%u processer"
+msgid "%u Process"
+msgid_plural "%u Processes"
+msgstr[0] "%u process"
+msgstr[1] "%u processer"
#: lib/sp-profiler-menu-button.c:796
msgid "The command line arguments provided are invalid"
@@ -316,23 +318,23 @@ msgid "Building profile…"
msgstr "Bygger profil…"
#. SpProfiler::stopped will move us to generating
-#: src/sp-window.c:385
+#: src/sp-window.c:404
msgid "Stopping…"
msgstr "Stoppar…"
-#: src/sp-window.c:552
+#: src/sp-window.c:553
msgid "Save Capture As"
msgstr "Spara fångst som"
-#: src/sp-window.c:555 src/sp-window.c:929
+#: src/sp-window.c:556 src/sp-window.c:929
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: src/sp-window.c:556
+#: src/sp-window.c:557
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#: src/sp-window.c:588
+#: src/sp-window.c:589
#, c-format
msgid "An error occurred while attempting to save your capture: %s"
msgstr "Ett fel uppstod vid försök att spara din fångst: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]