[gnome-session/gnome-3-20] Updated Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session/gnome-3-20] Updated Portuguese translation
- Date: Thu, 5 May 2016 20:32:22 +0000 (UTC)
commit 031fa0a844d5aa4270b222230ade7b71e9f001c8
Author: Tiago Santos <tiagofsantos81 sapo pt>
Date: Thu May 5 20:32:16 2016 +0000
Updated Portuguese translation
po/pt.po | 26 ++++++++++++++------------
1 files changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index fc4bb99..4a114ae 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,22 +6,23 @@
# António Lima <amrlima gmail com>, 2013.
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>, 2015.
# Sérgio Cardeira <cardeira dot sergio at gmail dot com>, 2016.
+# Tiago Santos <tiagofsantos81 sapo pt>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-20 10:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-20 14:55-0100\n"
-"Last-Translator: Sérgio Cardeira <cardeira dot sergio at gmail dot com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-05 09:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-05 21:30+0100\n"
+"Last-Translator: Tiago Santos <tiagofsantos81 sapo pt>\n"
"Language-Team: Português <>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
"X-Language: pt_PT\n"
"X-Source-Language: C\n"
@@ -38,18 +39,19 @@ msgstr "Esta entrada permite-lhe selecionar uma sessão gravada"
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:2
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "Esta é uma sessão no GNOME"
-#: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME on Xorg"
-msgstr "GNOME em Xorg"
-
#: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME dummy"
msgstr "GNOME de teste"
+#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:1
+#| msgid "GNOME on Xorg"
+msgid "GNOME on Wayland"
+msgstr "GNOME no Wayland"
+
#: ../data/session-selector.ui.h:1
msgid "Custom Session"
msgstr "Sessão personalizada"
@@ -155,11 +157,11 @@ msgstr "Permitir terminar sessão"
msgid "Show extension warning"
msgstr "Mostrar aviso de extensão"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1262 ../gnome-session/gsm-manager.c:1908
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1874
msgid "Not responding"
msgstr "Não está a responder"
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:381
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:382
msgid "_Log out"
msgstr "_Terminar a sessão"
@@ -221,7 +223,7 @@ msgstr "Mostrar o diálogo de falha total para teste"
msgid "Disable hardware acceleration check"
msgstr "Desativar teste de aceleração por equipamento"
-#: ../gnome-session/main.c:309
+#: ../gnome-session/main.c:318
msgid " - the GNOME session manager"
msgstr " - o gestor de sessões do GNOME"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]