[gnome-session/gnome-3-20] Updated Portuguese translation



commit 031fa0a844d5aa4270b222230ade7b71e9f001c8
Author: Tiago Santos <tiagofsantos81 sapo pt>
Date:   Thu May 5 20:32:16 2016 +0000

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po |   26 ++++++++++++++------------
 1 files changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index fc4bb99..4a114ae 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,22 +6,23 @@
 # António Lima <amrlima gmail com>, 2013.
 # Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>, 2015.
 # Sérgio Cardeira <cardeira dot sergio at gmail dot com>, 2016.
+# Tiago Santos <tiagofsantos81 sapo pt>, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-20 10:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-20 14:55-0100\n"
-"Last-Translator: Sérgio Cardeira <cardeira dot sergio at gmail dot com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-05 09:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-05 21:30+0100\n"
+"Last-Translator: Tiago Santos <tiagofsantos81 sapo pt>\n"
 "Language-Team: Português <>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 "X-Language: pt_PT\n"
 "X-Source-Language: C\n"
@@ -38,18 +39,19 @@ msgstr "Esta entrada permite-lhe selecionar uma sessão gravada"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:2
 msgid "This session logs you into GNOME"
 msgstr "Esta é uma sessão no GNOME"
 
-#: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME on Xorg"
-msgstr "GNOME em Xorg"
-
 #: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
 msgid "GNOME dummy"
 msgstr "GNOME de teste"
 
+#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:1
+#| msgid "GNOME on Xorg"
+msgid "GNOME on Wayland"
+msgstr "GNOME no Wayland"
+
 #: ../data/session-selector.ui.h:1
 msgid "Custom Session"
 msgstr "Sessão personalizada"
@@ -155,11 +157,11 @@ msgstr "Permitir terminar sessão"
 msgid "Show extension warning"
 msgstr "Mostrar aviso de extensão"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1262 ../gnome-session/gsm-manager.c:1908
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1874
 msgid "Not responding"
 msgstr "Não está a responder"
 
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:381
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:382
 msgid "_Log out"
 msgstr "_Terminar a sessão"
 
@@ -221,7 +223,7 @@ msgstr "Mostrar o diálogo de falha total para teste"
 msgid "Disable hardware acceleration check"
 msgstr "Desativar teste de aceleração por equipamento"
 
-#: ../gnome-session/main.c:309
+#: ../gnome-session/main.c:318
 msgid " - the GNOME session manager"
 msgstr " - o gestor de sessões do GNOME"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]