[gnome-taquin] Updated Occitan translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-taquin] Updated Occitan translation
- Date: Thu, 5 May 2016 19:53:18 +0000 (UTC)
commit 63748e76a8831a7a9d5ca2ae86742ce98c18259c
Author: Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>
Date: Thu May 5 19:53:11 2016 +0000
Updated Occitan translation
po/oc.po | 20 +++++++++-----------
1 files changed, 9 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 1dc811f..368913c 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: taquin master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"taquin&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-10 22:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-04 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-05 16:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-05 21:47+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>\n"
"Language-Team: Tot En Òc\n"
"Language: oc\n"
@@ -110,7 +110,6 @@ msgid "Taquin"
msgstr "Taquin"
#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:2
-#| msgid "15-Puzzle"
msgid "15-puzzle"
msgstr "Buta-buta"
@@ -210,7 +209,6 @@ msgid "You can’t move this tile!"
msgstr "Impossible de desplaçar aquesta pèça !"
#: ../src/taquin-main.vala:292
-#| msgid "Òsca! You finished the game!"
msgid "Bravo! You finished the game!"
msgstr "Òsca ! Avètz acabat lo jòc !"
@@ -228,13 +226,13 @@ msgid "Theme: Numbers ▾"
msgstr "Tèma : Nombres ▾"
#~ msgid "Start a new game as configured"
-#~ msgstr "Commence una novèla partida telle que configurada"
+#~ msgstr "Comença una novèla partida tala coma configurada"
#~ msgid "15-Puzzle with hole"
-#~ msgstr "Pousse-pousse, amb un trou"
+#~ msgstr "Buta-buta, amb un trauc"
#~ msgid "Puzzle with arrays"
-#~ msgstr "Puzzle amb des flèches"
+#~ msgstr "Puzzle amb de sagetas"
#~ msgid ""
#~ "The game is tested and offers to select a size from 3 to 5. There is a "
@@ -242,7 +240,7 @@ msgstr "Tèma : Nombres ▾"
#~ "as the image files are randomly selected depending on the first character "
#~ "of their filename."
#~ msgstr ""
-#~ "Lo jòc es testé e propose de causir una talha entre 3 e 5. Il faut una "
-#~ "valor maximala a talhas umana per éviter certains bugs. La taille "
-#~ "maximala es de 9 perque los imatges son seleccionats a l'azard selon lo "
-#~ "primièr caractèr de leur nom de fichièr."
+#~ "Lo jòc es testat e prepausa de causir una talha entre 3 e 5. Cal una "
+#~ "valor maximala a talha umana per evitar certans bugs. La talha "
+#~ "maximala es de 9 perque los imatges son seleccionats a l'azard segon lo "
+#~ "primièr caractèr de lor nom de fichièr."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]