[orca/gnome-3-20] Fix desktop file keywords in Slovenian translation



commit 08e532c0bcbe2f59e1176ede6abfad58b5dc55b3
Author: Kalev Lember <klember redhat com>
Date:   Tue May 3 12:11:26 2016 +0200

    Fix desktop file keywords in Slovenian translation
    
    It's a string list and must be terminated with a semicolon.

 po/sl.po |    2 +-
 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f2cf6f6..a37123a 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../orca.desktop.in.h:4
 msgid "screen reader;speech;braille;"
-msgstr "govor;zaslonski bralnik;Braillova pisava;brajica;povečevalnik"
+msgstr "govor;zaslonski bralnik;Braillova pisava;brajica;povečevalnik;"
 
 #. Translators: short braille for the rolename of an invalid GUI object.
 #. We strive to keep it under three characters to preserve real estate.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]