[gnome-builder] Updated Swedish translation



commit 9fc4e9c48e0b091100d5e8d858679e73e4ee0051
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Mon May 2 09:23:34 2016 +0000

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   82 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 59 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0045c49..00700a7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-27 21:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-27 23:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-28 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-28 16:30+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -125,42 +125,64 @@ msgstr ""
 "som alla utvecklare kommer uppskatta, som syntaxmarkering och kodsnuttar."
 
 #: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"You can rely on predictable releases of Builder with each new release of "
+"GNOME every six months."
+msgstr ""
+"Du kan lita på förutsägbara utgåvor av Builder med varje ny utgåva av GNOME "
+"var sjätte månad."
+
+#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:5
 msgid "Features:"
 msgstr "Funktioner:"
 
-#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:6
+msgid "Built in syntax highlighting for many languages"
+msgstr "Inbyggd syntaxmarkering för många språk"
+
+#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:7
+msgid "Side-by-side code editors"
+msgstr "Flera kodredigerare bredvid varandra"
+
+#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:8
+msgid "Integration with Git"
+msgstr "Integration med Git"
+
+#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:9
 msgid "Integration with Autotools"
 msgstr "Integration med Autotools"
 
-#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:10
 msgid "Clang based auto-completion, semantic highlighting, and diagnostics"
 msgstr ""
 "Clang-baserad automatisk komplettering, semantisk färgmarkering och "
 "diagnostik"
 
-#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:7
-msgid "Auto indentation"
-msgstr "Automatisk indentering"
+#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:11
+msgid "Python based auto-completion, semantic highlighting, and diagnostics"
+msgstr ""
+"Python-baserad automatisk komplettering, semantisk färgmarkering och "
+"diagnostik"
 
-#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:8
-msgid "Side-by-side code editors"
-msgstr "Flera kodredigerare bredvid varandra"
+#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:12
+msgid "Vala based auto-completion and diagnostics"
+msgstr "Vala-baserad automatisk komplettering och diagnostik"
 
-#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:9
-msgid "Syntax highlighting"
-msgstr "Syntaxmarkering"
+#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:13
+msgid "Auto indentation support for C, Python, Vala, and XML"
+msgstr "Stöd för automatisk indentering för C, Python, Vala och XML"
 
-#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:14
 msgid "HTML/Markdown live preview"
 msgstr "Direkt förhandsgranskning av HTML/Markdown"
 
-#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:15
 msgid "Optional Vim-style editing"
 msgstr "Möjlighet att redigera i Vim-stil"
 
-#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:12
-msgid "Integration with Git"
-msgstr "Integration med Git"
+#: ../data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.h:16
+msgid "Preview support for building with Xdg-App runtimes"
+msgstr "Förhandsstöd för att bygga med Xdg-App-exekveringsmiljöer"
 
 #: ../data/org.gnome.Builder.desktop.in.in.h:2
 msgid "Build software for GNOME"
@@ -1230,7 +1252,6 @@ msgstr "Vanlig text"
 msgid "Provide a number between 1 and %u"
 msgstr "Ange ett tal mellan 1 och %u"
 
-#: ../libide/genesis/ide-genesis-perspective.c:200
 #: ../libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:436
 msgid "Failed to load the project"
 msgstr "Misslyckades med att läsa in projektet"
@@ -1335,7 +1356,7 @@ msgstr "Ange D-Bus-adress"
 msgid "No such worker"
 msgstr "Ingen sådan arbetare finns"
 
-#: ../libide/ide-buffer.c:2331
+#: ../libide/ide-buffer.c:2344
 msgid "The current language lacks a symbol resolver."
 msgstr "Det aktuella språket saknar en symboluppslagare."
 
@@ -2551,7 +2572,8 @@ msgstr "Fil kontrolleras inte av git-arbetskatalog."
 msgid "The requested file does not exist within the git index."
 msgstr "Den begärda filen existerar inte i git-indexet."
 
-#: ../plugins/git/ide-git-clone-widget.c:132
+#: ../plugins/git/ide-git-clone-widget.c:133
+#: ../plugins/git/ide-git-clone-widget.c:378
 msgid "A valid Git URL is required"
 msgstr "En giltig Git-URL krävs"
 
@@ -2587,6 +2609,14 @@ msgstr "Versionshantering"
 msgid "Attribution"
 msgstr "Erkännande"
 
+#: ../plugins/git/ide-git-remote-callbacks.c:176
+#, c-format
+msgid ""
+"Builder failed to provide appropriate credentials when cloning repository."
+msgstr ""
+"Builder misslyckades med att tillhandahålla lämpliga inloggningsuppgifter "
+"vid kloning av arkiv."
+
 #: ../plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-diagnostic-provider.c:375
 msgid "Code assistance requires a local file."
 msgstr "Kodhjälp kräver en lokal fil."
@@ -2612,11 +2642,11 @@ msgstr "Inget språk angivet"
 msgid "Preview as HTML"
 msgstr "Förhandsgranska som HTML"
 
-#: ../plugins/jedi/jedi_plugin.py:730
+#: ../plugins/jedi/jedi_plugin.py:731
 msgid "Suggest Python completions"
 msgstr "Föreslå Python-kompletteringar"
 
-#: ../plugins/jedi/jedi_plugin.py:731
+#: ../plugins/jedi/jedi_plugin.py:732
 msgid "Use Jedi to provide completions for the Python language"
 msgstr "Använd Jedi för att tillhandahålla kompletteringar i språket Python"
 
@@ -2764,6 +2794,12 @@ msgstr "Visa fel och varningar som tillhandahålls av Vala"
 msgid "vala diagnostics warnings errors"
 msgstr "vala diagnostik varningar fel"
 
+#~ msgid "Auto indentation"
+#~ msgstr "Automatisk indentering"
+
+#~ msgid "Syntax highlighting"
+#~ msgstr "Syntaxmarkering"
+
 #~ msgid "Files"
 #~ msgstr "Filer"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]