[gupnp-tools] Updated Serbian translation
- From: Мирослав Николић <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gupnp-tools] Updated Serbian translation
- Date: Tue, 29 Mar 2016 19:52:25 +0000 (UTC)
commit a6d78d964b96ada2a926f485aff39dd28a9cb8ad
Author: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>
Date: Tue Mar 29 21:52:13 2016 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 275 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
po/sr latin po | 275 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
2 files changed, 284 insertions(+), 266 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 03dc75d..a871426 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,28 +7,33 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gupnp-tools master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gupnp-"
"tools&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-10 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-27 05:44+0200\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-29 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-29 18:29+0200\n"
+"Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
-#: ../data/gupnp-av-cp.desktop.in.in.h:1
+#: data/gupnp-av-cp.desktop.in.in:4
msgid "UPnP AV Control Point"
msgstr "УПнП АВ управљачка тачка"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:1 ../data/gupnp-network-light.ui.h:1
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:1
+#: data/gupnp-av-cp.desktop.in.in:7
+msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
+msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
+
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:10 data/gupnp-network-light.ui:7
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:8
msgid "Copyright (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak)"
msgstr "Ауторска права (C) 2007 Зишан Али (Khattak)"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:2
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:11
msgid ""
"An UPnP AV Control Point based on GUPnP framework.\n"
"Inspired by Intel Tools for UPnP."
@@ -36,74 +41,74 @@ msgstr ""
"УПНП АВ управљачка тачка заснована на ГУПнП радном оквиру.\n"
"Идеја је виђена у Интеловим алатима за УПнП."
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:4 ../data/gupnp-network-light.ui.h:4
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:4
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:14 data/gupnp-network-light.ui:11
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:12
msgid "GUPnP homepage"
msgstr "ГУПнП матична страница"
#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:6 ../data/gupnp-network-light.ui.h:6
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:6
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:16 data/gupnp-network-light.ui:13
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:14
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-" Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
"\n"
-" http://prevod.org — превод на српски језик"
+"http://prevod.org — превод на српски језик"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:7
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:52
msgid "GUPnP AV Control Point"
msgstr "ГУПнП АВ управљачка тачка"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:8 ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:24
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:66 data/gupnp-universal-cp.ui:423
msgid "_File"
msgstr "_Датотека"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:9
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:75
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:10
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:88
msgid "_Tools"
msgstr "_Алати"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:11
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:98
msgid "_Lenient Mode"
msgstr "_Режим попустљивости"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:12 ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:29
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:110 data/gupnp-universal-cp.ui:505
msgid "_Help"
msgstr "По_моћ"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:13 ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:30
-#| msgid "_About"
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:119 data/gupnp-universal-cp.ui:514
msgid "About"
msgstr "О програму"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:14
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:170 data/gupnp-av-cp.ui.in:698
msgid "_Play"
msgstr "_Пусти"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:15
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:219
msgid "P_ause"
msgstr "_Застани"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:16
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:268
msgid "_Stop"
msgstr "_Заустави"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:17
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:317
msgid "Pre_vious"
msgstr "_Претходно"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:18
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:380
msgid "_Next"
msgstr "_Следеће"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:19
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:398
msgid "Rescan"
msgstr "Поново претражи"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:20
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:442
msgid ""
"Clears the CP's idea of the state of the currently selected AV Renderer. "
"Useful for dealing with AV Renderers that don't report state changes."
@@ -111,31 +116,35 @@ msgstr ""
"Чисти идеје управљачких тачака стања тренутно изабраног АВ исцртавача. "
"Корисно за руковање АВ исцртавачима који не извештавају о променама стања."
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:21
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:453
msgid "_Clear state"
msgstr "_Очисти стање"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:22
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:496
msgid "_Renderer: "
msgstr "_Исцртавач: "
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:23
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:629
msgid "GUPnP AV CP - Metadata View"
msgstr "ГУПнП АВ ЦП — Преглед метаподатака"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:24
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:707
msgid "Fetch the DIDL-Lite XML for this media object"
msgstr "Довуците ДИДЛ-Лајт ИксМЛ за овај објекат медија"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:25
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:708
msgid "Fetch _DIDL-Lite"
msgstr "Довуци _ДИДЛ-Лајт"
-#: ../data/gupnp-network-light.desktop.in.in.h:1
+#: data/gupnp-network-light.desktop.in.in:4
msgid "UPnP Network Light"
msgstr "УПнП мрежно светло"
-#: ../data/gupnp-network-light.ui.h:2
+#: data/gupnp-network-light.desktop.in.in:7
+msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png"
+msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png"
+
+#: data/gupnp-network-light.ui:8
msgid ""
"A virtual network light bulb based on GUPnP framework.\n"
"Inspired by Intel Tools for UPnP."
@@ -143,34 +152,36 @@ msgstr ""
"Лампица виртуелне мреже заснована на ГУПнП радном оквиру.\n"
"Идеја је виђена у Интеловим алатима за УПнП."
-#: ../data/gupnp-network-light.ui.h:7
+#: data/gupnp-network-light.ui:38
msgid "GUPnP Network Light"
msgstr "ГУПнП мрежно светло"
-#: ../data/gupnp-network-light.ui.h:8
+#: data/gupnp-network-light.ui:63
msgctxt "network-light"
msgid "_On"
msgstr "_Укљ."
-#: ../data/gupnp-network-light.ui.h:10
-#, no-c-format
+#: data/gupnp-network-light.ui:83
msgid "_Increase luminance by 20%"
msgstr "_Повећај осветљај за 20%"
-#: ../data/gupnp-network-light.ui.h:12
-#, no-c-format
+#: data/gupnp-network-light.ui:92
msgid "_Decrease luminance by 20%"
msgstr "_Умањи осветљај за 20%"
-#: ../data/gupnp-network-light.ui.h:13
+#: data/gupnp-network-light.ui:107
msgid "_About"
msgstr "_О програму"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in.h:1
+#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in:4
msgid "UPnP Universal Control Point"
msgstr "УПнП свеопшта управљачка тачка"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:2
+#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in:7
+msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"
+msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"
+
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:9
msgid ""
"A Generic Control Point based on GUPnP framework.\n"
"Inspired by Intel Tools for UPnP."
@@ -178,116 +189,115 @@ msgstr ""
"Општа управљачка тачка заснована на ГУПнП радном оквиру.\n"
"Идеја је виђена у Интеловим алатима за УПнП."
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:7
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:41
msgid "Action Invocation"
msgstr "Призивање радње"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:8
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:105
msgid "_Invoke"
msgstr "_Призови"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:9
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:175
msgid "device"
msgstr "уређај"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:10
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:188
msgid "service"
msgstr "услуга"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:11
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:201
msgid "action"
msgstr "радња"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:12
-#| msgid "<b>'in' arguments</b>"
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:244
msgid "'in' arguments"
msgstr "„улазни“ аргументи"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:13
-#| msgid "<b>'out' arguments</b>"
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:277
msgid "'out' arguments"
msgstr "„излазни“ аргументи"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:14
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:311
msgid "Copy value"
msgstr "Умножи вредност"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:15
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:320
msgid "Copy all details"
msgstr "Умножи све појединости"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:16
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:332
msgid "Invoke"
msgstr "Призови"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:17
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:341
msgid "Subscribe to events"
msgstr "Претплатите се на догађаје"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:18
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:356 data/gupnp-universal-cp.ui:467
msgid "_Expand all devices"
msgstr "_Рашири све уређаје"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:19
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:365 data/gupnp-universal-cp.ui:476
msgid "_Collapse all devices"
msgstr "_Скупи све уређаје"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:20
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:377
msgid "Copy event"
msgstr "Умножи догађај"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:21
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:386
msgid "Copy all events"
msgstr "Умножи све догађаје"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:22
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:401
msgid "_Clear event log"
msgstr "_Очисти дневник догађаја"
#. default details
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:23 ../src/universal-cp/device-treeview.c:35
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:409 src/universal-cp/device-treeview.c:35
msgid "GUPnP Universal Control Point"
msgstr "ГУПнП свеопшта управљачка тачка"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:25
-#| msgid "_Clear event log"
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:432
msgid "Clear event log"
msgstr "Очисти дневик догађаја"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:26
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:446
msgid "Quit"
msgstr "Изађи"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:27
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:458
msgid "_View"
msgstr "_Преглед"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:28
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:491
msgid "Event _log"
msgstr "Дневник _догађаја"
-#: ../src/av-cp/main.c:47 ../src/network-light/main.c:46
-#: ../src/universal-cp/main.c:41
+#: src/av-cp/main.c:47 src/network-light/main.c:47 src/universal-cp/main.c:41
msgid "Network PORT to use for UPnP"
msgstr "Мрежни ПРИКЉУЧНИК за коришћење за УПнП"
-#: ../src/av-cp/main.c:48 ../src/network-light/main.c:47
-#: ../src/universal-cp/main.c:42
+#: src/av-cp/main.c:48 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:42
msgid "Network interfaces to use for UPnP communication"
msgstr "Мрежно сучеље које се користи за УПнП везе"
-#: ../src/av-cp/main.c:196 ../src/network-light/main.c:100
-#: ../src/universal-cp/main.c:145
+#: src/av-cp/main.c:197 src/network-light/main.c:102
+#: src/universal-cp/main.c:149
msgid "- UPnP AV control point"
msgstr "— УПнП АВ управљачка тачка"
-#: ../src/av-cp/main.c:201 ../src/network-light/main.c:105
-#: ../src/universal-cp/main.c:150
+#: src/av-cp/main.c:202 src/network-light/main.c:107
+#: src/universal-cp/main.c:154
#, c-format
msgid "Could not parse options: %s\n"
msgstr "Не могу да обрадим могућности: %s\n"
-#: ../src/universal-cp/action-dialog.c:680
+#: src/network-light/main.c:49
+msgid "Friendly name for this UPnP light"
+msgstr "Пријатељско име за ово УПнП светло"
+
+#: src/universal-cp/action-dialog.c:686
#, c-format
msgid ""
"Action failed.\n"
@@ -298,185 +308,184 @@ msgstr ""
"\n"
"Грешка %d: %s"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:180
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:208
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:234
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:413
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:192
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:220
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:246
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:425
msgid "Name"
msgstr "Назив"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:182
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:194
msgid "Direction"
msgstr "Усмерење"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:187
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:199
msgid "Related State Variable"
msgstr "Променљива односног стања"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:189
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:201
msgid "Is Return Value"
msgstr "Је вратила вредност"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:190
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:237
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:202
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:249
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:190
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:237
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:202
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:249
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:210
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:222
msgid "Number of Arguments"
msgstr "Број аргумената"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:236
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:248
msgid "Send Events"
msgstr "Догађаји слања"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:238
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:250
msgid "GType"
msgstr "Гврста"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:241
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:253
msgid "Default Value"
msgstr "Основна вредност"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:247
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:259
msgid "Minimum"
msgstr "Најмање"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:251
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:263
msgid "Maximum"
msgstr "Највише"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:255
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:267
msgid "Step"
msgstr "Корак"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:275
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:287
msgid "Allowed Values"
msgstr "Допуштене вредности"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:299
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:346
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:311
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:358
msgid "Location"
msgstr "Место"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:304
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:351
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:316
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:363
msgid "UDN"
msgstr "УДН"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:309
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:356
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:321
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:368
msgid "Type"
msgstr "Врста"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:314
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:361
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:326
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:373
msgid "Base URL"
msgstr "Основна адреса"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:319
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:331
msgid "Service ID"
msgstr "ИБ услуге"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:321
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:333
msgid "Service URL"
msgstr "Адреса услуге"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:323
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:335
msgid "Control URL"
msgstr "Адреса управљања"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:325
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:337
msgid "Event Subscription URL"
msgstr "Адреса претплате догађаја"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:366
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:378
msgid "Friendly Name"
msgstr "Име за пријатеље"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:368
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:380
msgid "Manufacturer"
msgstr "Произвођач"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:370
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:382
msgid "Manufacturer URL"
msgstr "Адреса произвођача"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:372
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:384
msgid "Model Description"
msgstr "Опис модела"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:374
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:386
msgid "Model Name"
msgstr "Назив модела"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:376
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:388
msgid "Model Number"
msgstr "Број модела"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:378
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:390
msgid "Model URL"
msgstr "Адреса модела"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:380
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:392
msgid "Serial Number"
msgstr "Серијски број"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:382
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:394
msgid "UPC"
msgstr "УПЦ"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:384
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:396
msgid "Presentation URL"
msgstr "Адреса излагања"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:414
-#: ../src/universal-cp/event-treeview.c:376
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:426
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:404
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:52
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:68
msgid "Software"
msgstr "Софтвер"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:54
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:70
msgid "Version"
msgstr "Издање"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:56
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:72
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:462
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:478
msgid "State variables"
msgstr "Променљиве стања"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:503
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:519
msgid "Information not available"
msgstr "Подаци нису доступни"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:681
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:697
msgid "UPnP Network"
msgstr "УПнП мрежа"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:694
-#: ../src/universal-cp/event-treeview.c:373
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:710 src/universal-cp/event-treeview.c:401
msgid "Device"
msgstr "Уређај"
-#: ../src/universal-cp/event-treeview.c:372
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:400
msgid "Time"
msgstr "Време"
-#: ../src/universal-cp/event-treeview.c:374
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:402
msgid "Service"
msgstr "Услуга"
-#: ../src/universal-cp/event-treeview.c:375
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:403
msgid "State Variable"
msgstr "Променљива стања"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 5071854..9be1e97 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,28 +7,33 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gupnp-tools master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gupnp-"
"tools&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-10 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-27 05:44+0200\n"
-"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-29 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-29 18:29+0200\n"
+"Last-Translator: Marko M. Kostić <marko m kostic gmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
-#: ../data/gupnp-av-cp.desktop.in.in.h:1
+#: data/gupnp-av-cp.desktop.in.in:4
msgid "UPnP AV Control Point"
msgstr "UPnP AV upravljačka tačka"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:1 ../data/gupnp-network-light.ui.h:1
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:1
+#: data/gupnp-av-cp.desktop.in.in:7
+msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
+msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
+
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:10 data/gupnp-network-light.ui:7
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:8
msgid "Copyright (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak)"
msgstr "Autorska prava (C) 2007 Zišan Ali (Khattak)"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:2
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:11
msgid ""
"An UPnP AV Control Point based on GUPnP framework.\n"
"Inspired by Intel Tools for UPnP."
@@ -36,74 +41,74 @@ msgstr ""
"UPNP AV upravljačka tačka zasnovana na GUPnP radnom okviru.\n"
"Ideja je viđena u Intelovim alatima za UPnP."
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:4 ../data/gupnp-network-light.ui.h:4
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:4
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:14 data/gupnp-network-light.ui:11
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:12
msgid "GUPnP homepage"
msgstr "GUPnP matična stranica"
#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:6 ../data/gupnp-network-light.ui.h:6
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:6
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:16 data/gupnp-network-light.ui:13
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:14
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-" Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Marko M. Kostić <marko m kostic gmail com>\n"
"\n"
-" http://prevod.org — prevod na srpski jezik"
+"http://prevod.org — prevod na srpski jezik"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:7
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:52
msgid "GUPnP AV Control Point"
msgstr "GUPnP AV upravljačka tačka"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:8 ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:24
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:66 data/gupnp-universal-cp.ui:423
msgid "_File"
msgstr "_Datoteka"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:9
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:75
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:10
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:88
msgid "_Tools"
msgstr "_Alati"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:11
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:98
msgid "_Lenient Mode"
msgstr "_Režim popustljivosti"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:12 ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:29
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:110 data/gupnp-universal-cp.ui:505
msgid "_Help"
msgstr "Po_moć"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:13 ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:30
-#| msgid "_About"
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:119 data/gupnp-universal-cp.ui:514
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:14
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:170 data/gupnp-av-cp.ui.in:698
msgid "_Play"
msgstr "_Pusti"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:15
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:219
msgid "P_ause"
msgstr "_Zastani"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:16
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:268
msgid "_Stop"
msgstr "_Zaustavi"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:17
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:317
msgid "Pre_vious"
msgstr "_Prethodno"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:18
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:380
msgid "_Next"
msgstr "_Sledeće"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:19
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:398
msgid "Rescan"
msgstr "Ponovo pretraži"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:20
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:442
msgid ""
"Clears the CP's idea of the state of the currently selected AV Renderer. "
"Useful for dealing with AV Renderers that don't report state changes."
@@ -111,31 +116,35 @@ msgstr ""
"Čisti ideje upravljačkih tačaka stanja trenutno izabranog AV iscrtavača. "
"Korisno za rukovanje AV iscrtavačima koji ne izveštavaju o promenama stanja."
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:21
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:453
msgid "_Clear state"
msgstr "_Očisti stanje"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:22
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:496
msgid "_Renderer: "
msgstr "_Iscrtavač: "
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:23
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:629
msgid "GUPnP AV CP - Metadata View"
msgstr "GUPnP AV CP — Pregled metapodataka"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:24
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:707
msgid "Fetch the DIDL-Lite XML for this media object"
msgstr "Dovucite DIDL-Lajt IksML za ovaj objekat medija"
-#: ../data/gupnp-av-cp.ui.in.h:25
+#: data/gupnp-av-cp.ui.in:708
msgid "Fetch _DIDL-Lite"
msgstr "Dovuci _DIDL-Lajt"
-#: ../data/gupnp-network-light.desktop.in.in.h:1
+#: data/gupnp-network-light.desktop.in.in:4
msgid "UPnP Network Light"
msgstr "UPnP mrežno svetlo"
-#: ../data/gupnp-network-light.ui.h:2
+#: data/gupnp-network-light.desktop.in.in:7
+msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png"
+msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png"
+
+#: data/gupnp-network-light.ui:8
msgid ""
"A virtual network light bulb based on GUPnP framework.\n"
"Inspired by Intel Tools for UPnP."
@@ -143,34 +152,36 @@ msgstr ""
"Lampica virtuelne mreže zasnovana na GUPnP radnom okviru.\n"
"Ideja je viđena u Intelovim alatima za UPnP."
-#: ../data/gupnp-network-light.ui.h:7
+#: data/gupnp-network-light.ui:38
msgid "GUPnP Network Light"
msgstr "GUPnP mrežno svetlo"
-#: ../data/gupnp-network-light.ui.h:8
+#: data/gupnp-network-light.ui:63
msgctxt "network-light"
msgid "_On"
msgstr "_Uklj."
-#: ../data/gupnp-network-light.ui.h:10
-#, no-c-format
+#: data/gupnp-network-light.ui:83
msgid "_Increase luminance by 20%"
msgstr "_Povećaj osvetljaj za 20%"
-#: ../data/gupnp-network-light.ui.h:12
-#, no-c-format
+#: data/gupnp-network-light.ui:92
msgid "_Decrease luminance by 20%"
msgstr "_Umanji osvetljaj za 20%"
-#: ../data/gupnp-network-light.ui.h:13
+#: data/gupnp-network-light.ui:107
msgid "_About"
msgstr "_O programu"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in.h:1
+#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in:4
msgid "UPnP Universal Control Point"
msgstr "UPnP sveopšta upravljačka tačka"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:2
+#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in:7
+msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"
+msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"
+
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:9
msgid ""
"A Generic Control Point based on GUPnP framework.\n"
"Inspired by Intel Tools for UPnP."
@@ -178,116 +189,115 @@ msgstr ""
"Opšta upravljačka tačka zasnovana na GUPnP radnom okviru.\n"
"Ideja je viđena u Intelovim alatima za UPnP."
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:7
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:41
msgid "Action Invocation"
msgstr "Prizivanje radnje"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:8
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:105
msgid "_Invoke"
msgstr "_Prizovi"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:9
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:175
msgid "device"
msgstr "uređaj"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:10
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:188
msgid "service"
msgstr "usluga"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:11
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:201
msgid "action"
msgstr "radnja"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:12
-#| msgid "<b>'in' arguments</b>"
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:244
msgid "'in' arguments"
msgstr "„ulazni“ argumenti"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:13
-#| msgid "<b>'out' arguments</b>"
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:277
msgid "'out' arguments"
msgstr "„izlazni“ argumenti"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:14
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:311
msgid "Copy value"
msgstr "Umnoži vrednost"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:15
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:320
msgid "Copy all details"
msgstr "Umnoži sve pojedinosti"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:16
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:332
msgid "Invoke"
msgstr "Prizovi"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:17
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:341
msgid "Subscribe to events"
msgstr "Pretplatite se na događaje"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:18
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:356 data/gupnp-universal-cp.ui:467
msgid "_Expand all devices"
msgstr "_Raširi sve uređaje"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:19
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:365 data/gupnp-universal-cp.ui:476
msgid "_Collapse all devices"
msgstr "_Skupi sve uređaje"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:20
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:377
msgid "Copy event"
msgstr "Umnoži događaj"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:21
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:386
msgid "Copy all events"
msgstr "Umnoži sve događaje"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:22
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:401
msgid "_Clear event log"
msgstr "_Očisti dnevnik događaja"
#. default details
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:23 ../src/universal-cp/device-treeview.c:35
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:409 src/universal-cp/device-treeview.c:35
msgid "GUPnP Universal Control Point"
msgstr "GUPnP sveopšta upravljačka tačka"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:25
-#| msgid "_Clear event log"
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:432
msgid "Clear event log"
msgstr "Očisti dnevik događaja"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:26
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:446
msgid "Quit"
msgstr "Izađi"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:27
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:458
msgid "_View"
msgstr "_Pregled"
-#: ../data/gupnp-universal-cp.ui.h:28
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:491
msgid "Event _log"
msgstr "Dnevnik _događaja"
-#: ../src/av-cp/main.c:47 ../src/network-light/main.c:46
-#: ../src/universal-cp/main.c:41
+#: src/av-cp/main.c:47 src/network-light/main.c:47 src/universal-cp/main.c:41
msgid "Network PORT to use for UPnP"
msgstr "Mrežni PRIKLJUČNIK za korišćenje za UPnP"
-#: ../src/av-cp/main.c:48 ../src/network-light/main.c:47
-#: ../src/universal-cp/main.c:42
+#: src/av-cp/main.c:48 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:42
msgid "Network interfaces to use for UPnP communication"
msgstr "Mrežno sučelje koje se koristi za UPnP veze"
-#: ../src/av-cp/main.c:196 ../src/network-light/main.c:100
-#: ../src/universal-cp/main.c:145
+#: src/av-cp/main.c:197 src/network-light/main.c:102
+#: src/universal-cp/main.c:149
msgid "- UPnP AV control point"
msgstr "— UPnP AV upravljačka tačka"
-#: ../src/av-cp/main.c:201 ../src/network-light/main.c:105
-#: ../src/universal-cp/main.c:150
+#: src/av-cp/main.c:202 src/network-light/main.c:107
+#: src/universal-cp/main.c:154
#, c-format
msgid "Could not parse options: %s\n"
msgstr "Ne mogu da obradim mogućnosti: %s\n"
-#: ../src/universal-cp/action-dialog.c:680
+#: src/network-light/main.c:49
+msgid "Friendly name for this UPnP light"
+msgstr "Prijateljsko ime za ovo UPnP svetlo"
+
+#: src/universal-cp/action-dialog.c:686
#, c-format
msgid ""
"Action failed.\n"
@@ -298,185 +308,184 @@ msgstr ""
"\n"
"Greška %d: %s"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:180
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:208
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:234
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:413
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:192
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:220
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:246
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:425
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:182
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:194
msgid "Direction"
msgstr "Usmerenje"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:187
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:199
msgid "Related State Variable"
msgstr "Promenljiva odnosnog stanja"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:189
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:201
msgid "Is Return Value"
msgstr "Je vratila vrednost"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:190
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:237
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:202
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:249
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:190
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:237
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:202
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:249
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:210
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:222
msgid "Number of Arguments"
msgstr "Broj argumenata"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:236
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:248
msgid "Send Events"
msgstr "Događaji slanja"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:238
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:250
msgid "GType"
msgstr "Gvrsta"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:241
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:253
msgid "Default Value"
msgstr "Osnovna vrednost"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:247
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:259
msgid "Minimum"
msgstr "Najmanje"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:251
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:263
msgid "Maximum"
msgstr "Najviše"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:255
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:267
msgid "Step"
msgstr "Korak"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:275
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:287
msgid "Allowed Values"
msgstr "Dopuštene vrednosti"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:299
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:346
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:311
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:358
msgid "Location"
msgstr "Mesto"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:304
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:351
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:316
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:363
msgid "UDN"
msgstr "UDN"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:309
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:356
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:321
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:368
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:314
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:361
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:326
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:373
msgid "Base URL"
msgstr "Osnovna adresa"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:319
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:331
msgid "Service ID"
msgstr "IB usluge"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:321
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:333
msgid "Service URL"
msgstr "Adresa usluge"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:323
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:335
msgid "Control URL"
msgstr "Adresa upravljanja"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:325
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:337
msgid "Event Subscription URL"
msgstr "Adresa pretplate događaja"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:366
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:378
msgid "Friendly Name"
msgstr "Ime za prijatelje"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:368
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:380
msgid "Manufacturer"
msgstr "Proizvođač"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:370
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:382
msgid "Manufacturer URL"
msgstr "Adresa proizvođača"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:372
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:384
msgid "Model Description"
msgstr "Opis modela"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:374
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:386
msgid "Model Name"
msgstr "Naziv modela"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:376
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:388
msgid "Model Number"
msgstr "Broj modela"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:378
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:390
msgid "Model URL"
msgstr "Adresa modela"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:380
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:392
msgid "Serial Number"
msgstr "Serijski broj"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:382
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:394
msgid "UPC"
msgstr "UPC"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:384
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:396
msgid "Presentation URL"
msgstr "Adresa izlaganja"
-#: ../src/universal-cp/details-treeview.c:414
-#: ../src/universal-cp/event-treeview.c:376
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:426
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:404
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:52
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:68
msgid "Software"
msgstr "Softver"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:54
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:70
msgid "Version"
msgstr "Izdanje"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:56
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:72
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:462
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:478
msgid "State variables"
msgstr "Promenljive stanja"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:503
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:519
msgid "Information not available"
msgstr "Podaci nisu dostupni"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:681
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:697
msgid "UPnP Network"
msgstr "UPnP mreža"
-#: ../src/universal-cp/device-treeview.c:694
-#: ../src/universal-cp/event-treeview.c:373
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:710 src/universal-cp/event-treeview.c:401
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
-#: ../src/universal-cp/event-treeview.c:372
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:400
msgid "Time"
msgstr "Vreme"
-#: ../src/universal-cp/event-treeview.c:374
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:402
msgid "Service"
msgstr "Usluga"
-#: ../src/universal-cp/event-treeview.c:375
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:403
msgid "State Variable"
msgstr "Promenljiva stanja"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]